– Но…
– Эйла, – в голосе женщины послышалось предупреждение.
Ньюман прищурился.
– Миссис Гамес?
Айна засмеялась. Ее смех был настолько неестественным, что никого не мог одурачить.
– Простите, мистер Ньюман. Эйла говорит глупости. Никакой магии, конечно. Просто я состою в клубе ведьм, вот она и подумала… Мы, пожалуй, пойдем. Эйла устала, ей нужно отдохнуть.
– Конечно, миссис Гамес, – легко согласился Ньюман. – Если вы что-нибудь вспомните…
– Я обязательно вам скажу, – закончила за него Айна.
Сразу после этого она ушла. Аластер наблюдал за ней и видел, как женщина несколько раз нервно оглянулась, но не сдвинулся с места.
Глава 11
Аластер облизнул пересохшие от жажды губы и поднял голову, посмотрев на небо.
– Слишком жарко, – буркнул он, мечтая как можно скорее снять с себя лишнюю одежду.
Находившийся рядом Корнер озадаченно посмотрел на небо, а потом на Ньюмана. Неужели дознаватель простыл?
– Корнер! – отвлек его от мыслей голос Ньюмана. – Хватит мечтать. Займись делом.
Соседи, привлеченные шумом, до сих пор стояли неподалеку. Казалось, никого из них не волнует, что давно пора на работу.
– Я так и знала, что ее однажды убьют, – произнесла одна из соседок. Ее звали Маргарет Квотербал. Женщине было лет тридцать пять. Ее тускло-голубые глаза сияли восторгом. – Вечно ходила по улице так, будто она ей принадлежит. И цветы ее эти! Вы только посмотрите на них. Вот что я вам скажу, мистер дознаватель: ведьм этих всех надо переловить и сжечь, чтобы честной народ не смущали.
– Глупости это… ну, про ведьм, – поделился еще один из соседей – Вернон Фьючестер. Он держал молочную лавку. – Все знают, что нет ничего такого. А то, что меж собой собираются, так и что с того?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: