Переведите предложения на русский язык. Поставьте глаголы в скобках (say..) в нужное время, вместо троеточия (…) поставьте соответствующий артикль, вместо восклицательного знака (!) поставьте необходимый предлог.
You (told../ вам сказали) that I (predict../ прогнозирую) that we (give../ нам дадут) around 600 new customers in September.
I (say../ сказал) that about 400 clients (come../ придут) for …Test Drive campaign.
I (told../ мне сказали) that …number (!) new replenished clients (steadily grow../ будет расти) from …beginning (!) September to …end of August.
You (say../ сказали) that in total by the end (!) September we (bring../ приведут) about 1000 new customers.
You (told../ вам сказали) that …next day throughout …evening …finance department (hold../ будет проводить) a meeting (!) that issue, after I we (give../ нам дадут) …results.
She (say../ сказала) that …next day throughout …evening …finance department (hold../ будет проводить) a meeting …this issue, before I (send../ меня пошлют) (!) you (!) …results.
She (told../ ей сказали) that …top partners (add../ добавляются) (!) …database for 2021 almost daily.
We (say../ сказали) that in just a few holidays, …geographic group (fully explore../ были изучены.
We (told../ нам сказали) that since that morning our new employee (divide../ делит) …countries in …database (!) Abroad and the CIS.
They (say../ сказали) that then I (add../ добавляю) a legend for indicators and a copy taking (!) account TOP partners.
They (told../ им сказали) that …employees (!) our department (evaluate../ оценили) …foreign countries in …periods (!) activity for all clients, as it (do../ делалось) before.
He (say../ сказал) that for several days, we (consider../ рассматривали) …percentage distribution (!) money and periods (!) activity.
He (told../ ему сказали) that I (write../ писали) a legend for …report for two days before …meeting (start..).
You (say../ сказали) that there (be../ есть) customers who (sign../ зарегистрировались) up 3 months before …audit (start..).
You (told../ вам сказали) that their top-ups for …reference period (average../ усреднены).
I (say../ сказал) that all data (provide../ были предоставлены) without taking into account the customers of TOP partners and branches.
Ключ к тесту 4
You were told that I predicted that we would be given around 600 new customers in September.
I said that about 400 clients would come for the Test Drive campaign.
I was told that the number of new replenished clients would be steadily growing from the beginning of September to the end of August.
You said that in total by the end of September we would be brought about 1000 new customers.
You were told that the next day throughout the evening the finance department would be holding a meeting on that issue, after I we had been given the results.
She said that the next day throughout the evening the finance department would have been holding a meeting on this issue, before I was sent to you with the results.
She was told that the top partners were added to the database for 2021 almost daily.
We said that in just a few holidays, the geographic group had been fully explored.
We were told that since that morning our new employee had been dividing the countries in the database into Abroad and the CIS.
They said that then I was adding a legend for indicators and a copy taking into account TOP partners.
They were told that the employees of our department had evaluated the foreign countries in the periods of activity for all clients, as it had been done before.
He said that for several days, we had been considering the percentage distribution of money and periods of activity.
He was told that I had been written a legend for the report for two days before the meeting started.
You said that there were customers who had signed up 3 months before the audit started.
You were told that their top-ups for the reference period had been averaged.
I said that all data had been provided without taking into account the customers of TOP partners and branches.
Тест 5
Переведите предложения на русский язык. Поставьте глаголы в скобках (say..) в нужное время, вместо троеточия (…) поставьте соответствующий артикль, вместо восклицательного знака (!) поставьте необходимый предлог.
He (say../ сказал) that it (be../ было бы) great (if I attach../ если бы я…) …report (!) …task.
It (be../ было бы) nice if we (have../ если бы мы…) decreased …number (!) unsuccessful transactions in some countries since October till December.
You (say../ сказали) that you (be../ были бы) glad if we (have../ если бы мы…) to discuss it in Zoom with Nick by day’s end.
It (be../ было бы) nice if he (work../ если бы он…) with local depositors from those countries today the entire evening until the meeting (start..).
I (say../ сказал) that then we (can../ могли бы) have had a problem.
…number (!) unsuccessful transactions across several countries (can../ могло бы) increase over …course (!) several days.
You (say../ сказали) that that day we (have../ мы бы…) three local depositors from South Africa, if we (do../ если бы мы…) everything right.
You (like../ вы бы…) if one (!) them (be../ был бы) (!) …stage of approval?
She (tell../ ей сказали) that if Sam (recently bring../ если бы…) three clients for a $ 650 top-up, …head (!) …department (delight../ был бы…)) then.
If Joseph (bring../ если бы…) 48 clients this week, we (be../ были бы) calm (!) our bonuses.
We (tell../ нам сказали) that none (!) them (replenish../ не пополнился бы) then.
They (tell../ им сказали) that it (be../ было бы) great if no complaints (receive..) that day.
If now they (be../ были бы) here they (confirm../ они бы…) that last year we (have../ имели) partners (! / из) this country.
If then they (tell../ если бы тогда им сказали) that local depositors (work../ работали) according to a different scheme during …holidays, they (be../ были бы) very surprised.