Сердце Фатимы бешено колотилось, подступая к горлу. Во рту пересохло. Тяжело дыша, она не решалась поднять взгляд на разбойника, который так пугал ее.
Она ощутила пульсацию на кончиках пальцев. Дар просился наружу, подстегиваемый страхом.
– В песочек, говоришь? – медленно проговорил разбойник. – Мальчики очень похожи на девочек. Встань! – рявкнул он.
Фатима на трясущихся ногах поднялась, еле заставляя себя стоять прямо.
На периферии зрения увидела, как дернулся Фархад, который сидел неподалеку.
– Сними чалму! – гаркнул разбойник.
Фатима поняла, что сейчас повториться представление, которое только что устроили с другим парнем. Но деваться ей было некуда.
Она потянулась дрожащими руками к головному убору и медленно стянула его.
Короткие волосы рассыпались, прикрывая глаза, уши и затылок.
– Совсем юнец, – констатировал Самед.
Разбойник только фыркнул.
– Махмуд! Махмуд! – вдруг раздался истошный крик.
Широкоплечий разбойник обернулся. К ним бежал еще один мужчина из разбойников.
– Что такое? – рыкнул на него Махмуд.
– Буря! Буря! Пески!
И подбежавший указал в сторону висевшего над горизонта солнца.
Глава 3
Все обернулись в ту сторону, куда указывал прибежавший разбойник.
Фатиме показалось, что для этого времени суток солнце слишком низко над горизонтом, но потом она осознала, что это поднятый в воздух песок, стеной идущий в их сторону.
Паника охватила девушкой. А вокруг началась суета.
– Уходим! – крикнул Махмуд, стоявший перед ней минуту назад, а теперь вскочивший на лошадь. – Не вставать! – гаркнул он на одного караванщика, который хотел тоже побежать к своему верблюду. – Вы останетесь сидеть так, – гадко ухмыльнулся Махмуд. – Раз мы не нашли женщину, то вы умрете здесь все, – и для убедительности пригрозил огнестрельным оружием. – Так мы смело скажем своему хозяину, что ее больше нет.
Расхохотавшись, он пришпорил свою лощадь и ускакал. Вскочив на коней, разбойники еще раз пробежали вдоль ряда, стоящих на коленях караванщиков, чтобы удостовериться, что те не двигаются с места.
Затем, пришпорив коней, они помчались прочь в обратном направлении.
А среди караванщиков началась настоящая паника. Люди стали метаться взад и вперед, срывая с верблюдов паласы и накрываясь ими. Но сложность была еще и в том, что животные не стояли смирно в ожидании бури, они тоже метались, и многие, те, что не были стреножены, уже давно убежали.
Каждый бежал, куда мог. Каждый спасался, как мог.
Песчаная буря на горизонте неуклонно приближалась с невероятной скоростью. Ветер с каждой секундой только усиливался. Песок уже засыпал все вокруг: он попадал в уши, в глаза, скрипел на зубах.
Фархад и Кямран подскочили к Фатиме, которая стояла ни жива, ни мертва, еще не отойдя от потрясения. Ведь ее личность чуть не раскрыли.
– Как ты? – спросил Фархад, обхватывая невесту за плечи, заглядывая в глаза.
Посмотрев на брата и на жениха, она коротко кивнула.
– Надо уходить, – сказал Кямран, всматриваясь в горизонт.
Верблюды, которых не успели схватить хозяева, вскакивали на ноги и убегали прочь.
– Наши верблюды! – воскликнул Кямран, чуть ли не хватаясь за голову. Он и Фархад так были обеспокоены состоянием Фатимы, что ни один из них не позаботился раздобыть средство для передвижения.
Фатима словно очнулась от этого возгласа. Заозиралась вокруг. Не успела она отойти от одного кошмара, как начался другой. И как теперь им спастись от бури. Сердце бешено колотилось.
Буря приближалась. Мелкие частички пыли и песка носились в воздухе, закрывая видимость.
Кое-как намотав чалму обратно, Фатима смочила ее край водой и закрыла пол-лица. Дышать стало легче, но видеть лучше она не стала. Протянула бурдюк с водой Фархаду. Он и Кямран сделали то же, что и она, прикрываясь влажным краем чалмы от вездесущего песка.
Пара капель воды упала на песок, образовывая темные пятна.
Фархад обнял Фатиму, прижимая ее крепко к себе.
Кямрану такое своеволие не понравилось, но в данной ситуации он смолчал.
– Все будет хорошо, – говорил Фархад любимой.
– Да, – усмехнулся Кямран, глядя на влажные пятна на песке. – Это тебе не в песочек играть.
И хотя всем было ясно, что выбраться им не удастся, вслух этого никто не произносил.
Глава 4
«В песочек играть?» – пронеслось в голове у Фатимы. Она вспомнила, что так говорил Самед, когда она…
Фатима отстранилась от Фархада. От воодушевления сердце забилось еще чаще. Только бы успеть! У нее должно получиться. Ведь это вопрос жизни и смерти не только для нее, но и для ее близких людей.
– Вылей воду из бурдюка на землю вокруг нас! – сказала она так яро, что даже сама удивилась своему порыву. Она была воодушевлена своей идеей, а времени объяснять детали у нее не было. Как и задумываться над тем, что сподвигло ее так смело и настойчиво указывать Фархаду.
– Зачем, Фатима? – улыбнулся он, опасаясь, не тронулась ли она умом от пережитого и надвигающегося кошмара.
– Просто сделай! – уже чуть смягчив тон, сказала она. В глазах ее была мольба.
«Верь мне!»
Сомнения Фархада можно было понять. Ведь даже если им удастся каким-то чудом пережить эту бурю, оставшись без воды в пустыне, они точно погибнут. Но увидев мольбу в глазах любимой, он не смог отказать, и стал лить живительную влагу из своего бурдюка на песок, надеясь, что Фатима точно знает, что делает.
– Кямран, встанем плотнее, а лучше сядем, – попросила она брата. Я не знаю, на какую высоту смогу его поднять.