Оценить:
 Рейтинг: 0

Сказки Освии. Шершех

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Закончив с письмом, я порылась в столе и достала из него маленькую коробочку. Павшая в ходе эксперимента муха заслуживала похорон.

«Закопаю завтра,» – решила я, уже представляя, как будет смеяться Альберт, когда узнает.

С нашего возвращения из Аскары мы жили во дворце. Альберт упросил нас с Рональдом переехать к нему. Молодому королю нужна была дополнительная помощь, чтобы закрывать те политические бреши, которые я успела организовать в его отсутствие.

Сказать по правде, я, Рональд и няня Мэлли, давно хотели перебраться поближе к Альберту, каждый по своей причине. Когда Альберт это понял, было поздно. К тому времени Мэлли уже душевно откармливала его пирожками, сетуя на то, как сильно он похудел, а мы с Рональдом всё свободное время посвящали долгим беседам, пытаясь убедить Альберта не жениться на Амель.

Альберт нас любил, поэтому первое время терпел и вежливо отнекивался, но, когда понял, что мы не отстанем, пригрозил нам обоим. Рональда пообещал вызвать на поединок, а меня лишить сладкого, если мы ещё хоть раз заикнёмся о расторжении помолвки.

– Лучше и меня на поединок! – возмутилась я.

– Нет! Без сладкого. Пожизненно! – Альберт был непреклонен.

Мы поняли, что он не передумает, и отстали, заменив всё недосказанное очень мрачными взглядами и оборванными на середине фразами.

Няне Мэлли Альберт не стал угрожать из уважения. Хотя, может, в нём говорил отменный аппетит. Поэтому няня продолжала готовить огромными блюдами всякую всячину и закармливать ею воспитанника под завистливые взгляды дворцовых поварих.

Альберт вёл переписку со своей невестой уже три месяца. Поначалу она тяготила его, но потом что-то поменялось. Лето за это время успело основательно закончиться, пришла осень, и становилось всё холодней, а вот отношение Альберта к Амельке, будто бы наоборот, несколько потеплели. В его эмоциональном спектре нет-нет да и проскакивала какая-то… нежность? Мне было трудно поверить, что к принцессе можно испытывать нежность, поэтому я связала новую эмоцию Альберта с пирожками Мэлли. А что, они были выше всяких похвал и заслуживали к себе тёплого отношения.

Но, вопреки моей теории, переписка Альберта с Амель становилась всё активнее. Если бы их помолвка и в самом деле была простой формальностью, не было бы необходимости забрасывать друг друга письмами, а они забрасывали, вызывая во мне новое, неприятное чувство. В животе начинало противно ныть каждый раз, когда Альберт запирался у себя на ключ и скрипел пером. Поначалу я надеялась, что это просто голод, и проторила себе дорожку на дворцовую кухню, поближе к пирожкам Мэлли. Но, увы, пирожки не помогли, и, пришлось признать, что я ревную. А самым неловким было то, что Рональд понял природу моего чувства раньше меня самой. Понял, но ничего не сказал.

Я была не единственной девушкой, которую сильно огорчила весть о женитьбе молодого короля. Влюблённые в Альберта девицы устроили такой плач, что было слышно за пределами королевства. Они готовы были носить траур, но в черном покорить сердце короля было трудно, и они отказались от этой идеи, ограничившись созданием клуба разбитых сердец.

Участницы клуба собирались вместе, плакали, любовались портретами Альберта, вышивали крестиком на наволочках его лицо и без конца обсуждали, какой же молодой король красивый и хороший, и какая его невеста гнусная и уродливая. Зато их ревность и подозрения ко мне сошли на нет, и ненависти в мой адрес стало меньше.

Теперь мне не давало покоя другое, а именно – любопытство. У этих двух рыжих, Амельки и Альберта, был какой-то секрет. Что заставило Альберта согласиться на эту ужасную помолвку? Почему он ничего не рассказывал нам с Рональдом? Как ему хватало совести так часто писать Амель?

Альберт не спешил делиться своей тайной. Чего уж там, рыжий мерзавец задёргивал шторы и запирался изнутри, когда садился писать своей невесте. Он был осторожен, не ронял неаккуратных фраз, не делал намёков, а письма закреплял множеством печатей и магией. Специально для магической защиты, он нанял Комира на должность придворного мага. Комир равнодушно запечатывал письма Альберта, у него королевская переписка не вызывала ни малейшего интереса. Что касалось меня, я бы отдала пару лет жизни, лишь бы узнать, что же такое пишет Альберт аскарской принцессе.

Со временем моё любопытство не выдержало и заставило меня саму придумать, как выглядят их письма. Получилось следующее. Амель писала жениху трогательное:

«Приветствую тебя, рыжий паразит, холера и проклятье своего народа!

Обречена снова писать тебе. Сожалею всем сердцем, что среди множества претендентов, которые были такими же гадкими, как я сама, выбрала именно тебя, доброго и хорошего. Вероятнее всего, эта ужасная ошибка произошла потому, что я пребывала отнюдь не в здравом уме. Впрочем, почему пребывала, чего уж там, ума у меня никогда и не было.

Надеюсь, ты страдаешь физически и духовно, и дела у тебя идут плохо. Готовлюсь отравить тебе жизнь сразу после свадьбы, и постараюсь сделать всё, чтобы ты умер поскорее, а я стала полновластной правительницей двух королевств и жила долго и счастливо.

С презрением, недоверием и худшими пожеланиями,

Твоя ужасная невеста.»

А Альберт в моем воображении ей воодушевлённо отвечал:

«О, отвратительнейшая среди женщин!

Восхищён, что ты умеешь писать. Моё первое впечатление о тебе исключало наличие какого-либо образования. Хотя, возможно, письма, которые я получаю, ты диктуешь писарю, или он вообще, придумывает их за тебя. Это многое бы объяснило.

Желаю тебе раскаяться во всех своих грехах и уйти монахиней в храм богини. Может быть, она смилуется и простит тебя за твоё гнусное существование или переделает во что-нибудь более приличное.

Искренне твой,

Рыжий паразит.»

Я вернулась из фантазий в реальность, отложила коробочку с почившей мухой в сторону, и распечатала второй конверт, от Василики. В своих письмах между ругательствами она умудрялась вставлять куда больше новостей, чем Освальд. Именно от Василики я узнала, что Освальд снова стал верховным магом Аскары, а её саму пожаловали таким долгожданным званием капитана ночной стражи.

Василика говорила, что ночная стража воспряла духом и: «Из горстки жалких неудачников переродилась в прекрасную оборонительную силу прямо у неё на глазах».

Освальд описал это несколько другими словами, понижая градус её самодовольства: «…Василика, получив звание, немедленно отправилась в казармы, и похоронила надежды стражей служить кое-как и дальше…»

Новое письмо Василики было в основном о подготовке к свадьбе в Аскаре. Это испортило мне настроение окончательно, напомнив, что женитьба Альберта на Амельке неизбежна.

В Альмагарде подготовка тоже шла полным ходом, сводя с ума меня, Альберта, Рональда и всех, кто имел к ней хоть какое-то отношение. Во дворце появилось так много нового народа, что днём было порой невозможно пройти по коридорам. Приходилось использовать потайные ходы. Альберт терпел эту суету как мог, но было видно, что он держится из последних сил, чтобы не наорать на вечно лезущих к нему советчиков и советников, отвлекавших его от работы.

Однажды, когда мы с Альбертом уже третий час соотносили отчёты по затратам золота во всех областях королевства, вычисляя, в какой именно градоправитель ворует, один из министров влез с вопросом:

– Какими цветами молодой король желает украсить перила для церемонии?

Альберт не выдержал и рявкнул:

– Ромашками!

Министра с его энтузиазмом как ветром сдуло. Наверное, отправился к себе вырезать из бумаги ромашки, потому что была глубокая осень, и живых цветов, кроме оранжерейных роз, в королевстве не осталось.

– Будем теперь звать его «Ромашечкой»! – попыталась я подбодрить Альберта, не отрываясь от отчётов. Альберт был слишком зол, чтобы оценить.

Другие министры тоже проявляли изобретательность. Они заметили, что каждый день по королевскому дворцу проходит не меньше ста незамужних девиц, мечтающих случайно столкнуться с королём в коридорах или попасть в королевскую швейную мастерскую, где полным ходом шёл пошив свадебного наряда. Швейная мастерская не выходила из их кучерявых голов. Дело в том, что в Освии существовало поверие, что, если девушка коснётся мужских панталон, то их хозяин непременно воспылает к ней страстью. Члены клуба разбитых сердец были готовы отдать все свои деньги за этот призрачный шанс покорить короля.

Министры им его предоставили. Они вовремя смекнули, что это настоящая золотая жила, и начали продавать билеты на экскурсию по дворцу, заканчивавшуюся в вожделенной швейной мастерской.

Расчёт министров оказался точным. Девушки хлынули во дворец рекой. Они каждый день приходили посмотреть, как портные смётывают, подгоняют, расшивают золотом и строчат. Девицы поселились бы под дверями мастерской, но бой равнодушных часов и строгие дворцовые смотрители, заставляли их возвращаться домой после шести вечера. Доход от королевских панталон превзошёл все ожидания, и с лёгкостью покрыл годовые затраты королевства на образование.

Альберт даже не знал об этой авантюре, пока в один день не пришёл на примерку и не увидел толпу девиц умилённо наблюдающих, как шьётся его исподнее. Молодого короля так впечатлило это зрелище, что он заставил всех министров, принимавших участие в организации экскурсий, целую неделю очищать городские улицы от мусора. Он приказал держать двери мастерской закрытыми и не пускать в неё посторонних.

Но тут уже портные нашли лазейку и стали проводить к себе под видом помощниц самых целеустремлённых и богатых поклонниц короля, а за дополнительную золотую монету, ловко сунутую в карман, они давали им прикоснуться к вожделенным панталонам. Каждая из девушек, побывавших в мастерской, думала, что король забудет Амель, найдёт её, ту самую, единственную, и женится на ней. Таких «единственных» проходило через мастерскую не меньше, чем по десятку в день, и, чтобы они не залапали настоящее исподнее Альберта, портные подсовывали им наспех скроенную подделку.

Я боялась представить, из чего шьют сейчас платье для Амель. Очень хотелось верить, что не из волос болотниц и не из чешуи перламутровых русалок. Принцесса проявляла жестокость и фантазию при выборе нарядов. С ужасом я отсчитывала дни до приезда Амель во дворец, их оставалось всего девять.

Тяжело вздохнув, я посмотрела на часы. Было восемь вечера. День, как и обещал Рональд, прошёл незаметно. Его всё ещё не было. Дождь по-прежнему лил. Тревожные мысли опять стали сдавливать меня, и я решила поискать Альберта, чтобы немного отвлечься, но мне не повезло. Альберт закрылся в своём кабинете и скрипел пером так громко, что было слышно снаружи. Я села за небольшой стол в соседней комнате, предназначенной для ожидания великой милости аудиенции. Уронив голову на сложенные руки, а стала наблюдать за блестящим часовым маятником, сонно качающимся из стороны в сторону. Минуты, которые Альберт тратил на письмо к Амельке, превращались для меня в вечность. В животе знакомо щекотало.

С довольной улыбкой вошёл Комир, спешащий запечатать письмо и сбежать домой. Вопреки старой традиции, Комир не стал обрезать волосы, как другие маги. Именно волосы делали его неотразимым красавцем. Аккуратно убранные назад, они выдавали в нём мужчину, который (о ужас!) расчёсывался. Не без их волнистого участия, Ягода согласилась стать женой Комира. Они поженились всего месяц назад, и влюблённый Комир с тех пор всё время ходил счастливым.

– Рональд ещё не вернулся? – спросила я Комира, зная заранее, что ответ будет «нет».

– Нет, не вернулся. Но ты не переживай, он будет в порядке, – легкомысленно сказал он, и глядя на моё кислое лицо добавил:

– Тебе надо отвлечься. Займись чем-нибудь полезным. Я вот, например, изобретаю полироль для оружия. Хочу сделать её совершенной, без цвета и запаха. Да, ничего особенного, зато востребовано и обещает принести неплохие деньги. Заходи ко мне в мастерскую, я тебе покажу, что у меня получилось.

– Зайду как-нибудь, – соврала я. – А ты случайно не изобретаешь ничего, что заставляет королей писать любовные письма быстрее? – я спросила нарочно громко, чтобы Альберт услышал из своей комнаты.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6