– Конечно, миледи. Я могу снять замок и проверить, в чем дело.
– Было бы замечательно, мистер…
– Робби, миледи, – поклонился мужчина. – Просто Робби.
– Спасибо, Робби, – улыбнулась Мод и тут же поймала на себе недовольный взгляд мистера Грейвза.
Она вопросительно вздернула бровь, и ему пришлось высказать, что у него было на уме.
– Думаю, стоит дождаться возвращения лорда Карлайла, прежде чем открывать комнаты.
– Во-первых, лорд Карлайл дал добро, – парировала Мод. – А во-вторых, как хозяйка Карлайл-Холла я сама вправе принимать те или иные решения относительно дома.
На губах Мод играла вежливая улыбка, но во взгляде было столько холода, что мистер Грейвз понял: эта выскочка не так проста, как казалась в первые дни. Зря лорд Артур женился на девушке ниже себя по положению. Теперь жди одних проблем.
– Мистер Грейвз, у вас наверняка еще много дел, так что вам нет смысла сопровождать меня, пока я буду осматривать эти комнаты, – сказала Мод.
– Как изволите, миледи.
Мистер Грейвз едва смог скрыть облегчение. Он вежливо поклонился и направился в сторону помещений для слуг.
– Мистер Грейвз, пришлите ко мне миссис Гудвайз, – крикнула ему вслед Мод.
– Да, миледи.
Пока Робби возился с замком, Мод ступила внутрь. Здесь по-прежнему царил сумрак, но уже не такой черный, как в прошлый раз: ведь в комнату проникал свет из холла.
Мод прошла к окну напротив двери и потянула в сторону тяжелую бархатную портьеру. Она скрипнула, неохотно скользнув по карнизу и обдав Мод целым шквалом пыли. Мод чихнула.
В комнату проникло солнце, в лучах которого было видно, как в воздухе колышется взвесь мелких частиц. Сколько же здесь не убирались?
Мод осмотрелась по сторонам. Теперь, когда помещение освещал дневной свет, в нем не было ничего жуткого. Эта была небольшая гостиная. Когда-то, должно быть, очень красивая. Стены были оклеены светло-голубыми в цветочек шелковыми обоями. Рисунок на них давно выцвел и лишился красок. Под черными чехлами угадывались очертания мебели: шкафа, нескольких диванов, кресел, столов и стульев. Даже люстру кто-то обмотал черной тканью. В комнате не было сырости, а вот воздух стоял спертым, пропитавшись за долгие годы удушающим запахом затхлости и… безысходности.
Мод решила открыть окно, чтобы проветрить помещение, но с удивлением обнаружила, что здесь не было ни ручки, ни щеколды, которые бы позволили сдвинуть створки с места. Странно. Зачем делать в помещении всего одно окно, которое невозможно открыть.
– Робби, взгляните на это окно, – позвала Мод столяра. – Сможете его отпереть?
Мужчина, только-только закончивший возиться с замком, встал с колен, отодвинув в сторону инструменты, и подошел к Мод. Он осмотрел оконную раму и покачал головой.
– Нет, миледи, это окно изнутри не открывается. Видите, вон там с наружной стороны есть ручка? Она-то и открывает окно с улицы.
– Зачем кому-то открывать окно с улицы? – удивилась Мод, пытаясь рассмотреть механизм, на который указывал Робби.
– Не знаю, миледи, – пожал плечами Робби. – Но здесь и шпросы необычные. Это будто и не окно, а застекленная решетка.
Мод внезапно почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок, а в голове откуда-то возникло странное слово – темница.
Мод передернула плечами. Нужно будет сказать Артуру, что в этой гостиной стоит поменять окно, раз уж муж намерен полностью реконструировать Карлайл-Холл.
В дверях показалась миссис Гудвайз.
– Миледи, – улыбнулась женщина.
– А, миссис Гудвайз. Как здорово, что вы пришли. Надеюсь, я не оторвала вас от дел?
– Нет, миледи, что вы.
– Вот и славно. Я попросила Робби открыть все три комнаты на этой стороне холла. Хочу все осмотреть.
Робби тем временем, вежливо кивнув Мод и миссис Гудвайз, отправился к соседней двери, чтобы открыть и ее.
– Миссис Гудвайз, вы ведь давно служите в Карлайл-Холле? – спросила Мод, прищурившись.
– Всю свою жизнь, миледи.
– Зовите меня Мод, никак не могу привыкнуть к этим титулам, – дружелюбно улыбнулась Мод.
– Разве можно? – засмеялась миссис Гудвайз. – Милорд меня тотчас же уволит, если услышит.
– А мы ему не скажем, – пообещала Мод. Надо же, Артур не похож на человека, который может уволить старую экономку только из-за того, что она будет обращаться к кому-то несоответственно его титулу. Видимо, Мод еще многое предстояло узнать о своем муже.
– Миссис Гудвайз, а что вы знаете про эту комнату? – спросила Мод и тут же заметила, как лицо миссис Гудвайз изменилось, в одночасье став хмурым.
– Нехорошая это комната, миледи, – осторожно сказала миссис Гудвайз.
– Нехорошая?
– Давайте-ка перейдем в гостиную, и я прикажу подать чаю.
– Хорошо, – согласилась Мод. – Но за чаем вы мне все расскажете.
Миссис Гудвайз удрученно вздохнула, но согласно кивнула.
***
Мод прошла вслед за экономкой в большую гостиную, что располагалась между двумя лестницами. Здесь растопили камин, и теперь поленья весело потрескивали за каминной решеткой. Несмотря на то что на улице распогодилось, внутри Карлайл-Холла все еще царил холод, а потому приходилось постоянно топить помещения, которыми пользовалась Мод в те дни, когда лорд Карлайл отсутствовал.
– Миссис Гудвайз, как же вы живете здесь зимой? Ведь можно окоченеть, – поежилась Мод, кутаясь в теплый шерстяной джемпер. – Снаружи и то теплее.
– Мы привыкли. К тому же зимой у нас худо-бедно работает отопление. По осени приходил мистер Таннер, это слесарь из Гвивира, – объяснила миссис Гудвайз, – прочистил трубы, запустил отопительный котел, и мы почти не мерзли. Правда, в феврале, недели за две до вашего приезда, что-то там окончательно вышло из строя.
– Артур обещал, что скоро здесь начнется глобальный ремонт, так что, надеюсь, следующей зимой никто мерзнуть не будет, – улыбнулась Мод.
Дверь гостиной открылась, и вошла горничная с подносом. Она выставила на столик две чайные чашки из белоснежного фарфора, пузатый чайник, сахарницу, молочник и этажерку с птифурами. Миссис Гудвайз разлила ароматный чай и вручила Мод чашку. Сделав глоток, Мод поняла, что это ее любимый «Леди Грей» с бергамотом и тонким ароматом цитруса.
– Почему вы сказали, что та комната нехорошая? – спросила Мод.
Миссис Гудвайз отставила чашку в сторону и взглянула на Мод.