Практический курс разговорного турецкого языка. Книга 2. Общение в магазинах, на рынке и в ресторане
Татьяна Олива Моралес
Книга рассчитана на начинающих. В ней рассматриваются 4 разговорные темы: общение в продуктовом магазине, на рынке, в магазинах одежды и обуви, в ресторане. Каждая темя содержит упражнения, способствующие закреплению новой лексики и развивающие навыки чтения, расстановки правильного ударения в словах и перевода с русского языка на турецкий. Она будет полезна широкому кругу лиц, изучающих турецкий, и особенно выезжающим в Турцию.
Практический курс разговорного турецкого языка. Книга 2
Общение в магазинах, на рынке и в ресторане
Татьяна Олива Моралес
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес
© Татьяна Олива Моралес, 2021
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0055-8358-1 (т. 2)
ISBN 978-5-0055-8359-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Аннотация
Книга рассчитана на начинающих. В ней рассматриваются 4 разговорные темы: общение в продуктовом магазине, на рынке, в магазинах одежды и обуви, в ресторане. Каждая темя содержит упражнения, способствующие закреплению новой лексики и развивающие навыки чтения, расстановки правильного ударения в словах и перевода с русского языка на турецкий. Она будет полезна широкому кругу лиц, изучающих турецкий, и особенно выезжающим в Турцию.
От автора
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.
Мои контактные данные:
Тел. 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
E-mail: oliva-morales@mail.ru
Сайты: https://lronline.ru (https://ridero.ru/link/aIa2dbeKqq)
http://www.m-teach.ru (https://ridero.ru/link/MHl9iuB_Xp)
С уважением,
Татьяна Олива Моралес
Специальные обозначения
Кассир: – Добро пожаловать! / Kasyer: – Hos geldiniz!
Комментарий автора:
Русское предложение / Его перевод на турецкий язык.
Жирным шрифтом в слове выделена ударная гласная.
Если какая-то буква в слове не читается, она зачёркнута, например:
Слушаю вас. – Buy
run.
Тема 1. В продуктовом магазине
Надписи в магазинах
Продуктовый магазин – Market
Магазин – Magaza
Вход – Giris
Выход – ?ikis
На себя – ?ekiniz
От себя — Itiniz
Открыто – A?ik
Закрыто – Kapali
В продуктовом магазине – Markette
Обращение к продавцу
Если вы не можете что-то найти в магазине, вам понадобится помощь продавца. В этом случае начать можно так:
Извините! – Affedersiniz!
или
Скажите, пожалуйста! – Bakar misiniz!
Когда продавец к вам подойдёт, он скажет:
Слушаю вас. – Buy
run.
Предположим, что вы ищите хлеб, тогда ваша реплика будет такая:
Есть ли хлеб? – Ekmek var mi?
Продавец может ответить вам в двух вариантах:
1) Да, есть. Вот здесь / Вот там. – Evet, var. Iste burada / Isteorada.