Оценить:
 Рейтинг: 0

Тренажёр на 10 000 слов и идиом для отработки испанской грамматики и заучивания слов. Книга 1. Уровни В2 – С2. Хит!

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
    Татьяна Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии

© «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.

Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки.

С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.

Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

… – на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.

! – на этом месте необходим предлог. * – неправильный глагол.

мы (nosotros) – русское слово / его испанский эквивалент.

то (-) – данное слово не нужно переводить на английский язык.

читает (leer..) – нужно изменить форму глагола.

Тесты. Блок 1 (412 слов)

Переведите на испанский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Тест 1

Марта (Marta) приступит к работе (empezar.. a trabajar) завтра (ma?ana).

Марта (Marta) будет работать над статьей (estar.. trabajando en…

art?culo) несколько дней (durante varios d?as).

Марта (Marta) будет работать над статьей (trabajar.. en… art?culo),

пока не (hasta que) закончит её (lo terminar..).

Марта (Marta) будет работать над статьей (estar.. trabajando con… art?culo) несколько дней (unos d?as) до тех пор, пока не (hasta que) напишет её (lo escribir..) должным образом (adecuadamente).

Дети (… ni?os) учатся в школе (ir..* a …escuela).

Сейчас (ahora) у них английский (tener..* inglеs).

Они готовятся к тестууже несколько часов (llevar.. varias horas preparandose para …prueba).

Элис (Alicia) уже практически всё сделала (ya lo hacer.. prаcticamente todo).

Я учился (estudiar) в школе (en …escuela).

Мы учились (tener.. clases) с 8 утра до 4 дня (entre las 8 a.m. y las 4 p.m).

Я учился в школе (estar.. en la secundaria) до того, как (antes de que) поступил в университет (ingresar.. a la universidad).

В школе (en …escuela) я учил английский (estar.. aprendiendo inglеs) на протяжении нескольких лет (durante varios a?os) до того, как (antes de que) поступил в университет (matricularse… en …universidad).

Тест 2

Марк (Marco) придёт сюда (venir..* aqu?) завтра (ma?ana).

Он будет работать (estar.. trabajando) в этом офисе (en esta oficina) всё утро (toda …ma?ana).

Он будет работать (trabajar..), пока не (hasta que) сделает всё (lo hacer..* todo) должным образом (adecuadamente).

Завтра (ma?ana) Марк будет работать (Marco estar.. trabajando) в этом офисе (en esta oficina) всё утро (toda… ma?ana), пока не (hasta que) сделает всё (lo hacer.. todo) должным образом (adecuadamente).

Моника работает экономистом (Mоnica trabajar.. de economista).

Сейчас (actualmente) она работает над финансовым отчётом (trabajar.. en …informe financiero).

Она работает над ним (estar.. trabajando en eso) на протяжении нескольких часов (durante varias horas).

Она уже сверила (ya verificar..) многие данные (muchos datos).

Мы жили (vivir..) в США (en los Estados Unidos).

Мы жили там (vivir.. all?) на протяжении одного года (durante un a?o).

Мы жили там некоторое время (estar.. viviendo all? durante un tiempo) до того, как (hasta que) переехали в Испанию (mudarse.. a Espa?a).

Тест 3

Поговаривали, что (decir.. que) Марта (Marta) приступит к работе (empezar.. a trabajar) завтра (al d?a siguiente).

Полагали, что (opinar.. que) Марта (Marta) будет работать над статьей

(estar.. trabajando en …art?culo) несколько дней (durante varios d?as).

Нас уверяли, что (nos asegurar.. que) Марта (Marta) будет работать над статьей

(trabajar.. en… art?culo), пока не (hasta que) закончит её (lo terminar..).

Мы не говорили, что (no decir..) Марта (Marta) будет работать над статьей (estar.. trabajando en …art?culo) несколько дней (unos d?as) до тех пор, пока не (hasta que) напишет её (lo escribir..) должным образом (adecuadamente).

<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12