Оценить:
 Рейтинг: 0

The Road. Аудирование на 50000+ английских слов с текстовым сопровождением

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
And then the miracle happened. The sailorman remembered Billy Harper. Perhaps there was a Billy Harper, and perhaps he had been in Shanghai for forty years and was still there; but it was news to me.

For fully half an hour longer, the sailorman and I talked on in similar fashion. In the end he told the policemen that I was what I represented myself to be, and after a night’s lodging and a breakfast I was released to wander on westward to my married sister in San Francisco.

But to return to the woman in Reno who opened her door to me in the deepening twilight. At the first glimpse of her kindly face I took my cue. I became a sweet, innocent, unfortunate lad. I couldn’t speak. I opened my mouth and closed it again. Never in my life before had I asked any one for food. My embarrassment was painful, extreme.

I was ashamed. I, who looked upon begging as a delightful whimsicality, thumbed myself over into a true son of Mrs. Grundy, burdened with all her bourgeois morality. Only the harsh pangs of the belly-need could compel me to do so degraded and ignoble a thing as beg for food. And into my face I strove to throw all the wan wistfulness of famished and ingenuous youth unused to mendicancy.

«You are hungry, my poor boy,» she said.

I had made her speak first.

I nodded my head and gulped.

«It is the first time I have ever… asked,» I faltered.

«Come right in.» The door swung open. «We have already finished eating, but the fire is burning and I can get something up for you.»

She looked at me closely when she got me into the light.

«I wish my boy were as healthy and strong as you,» she said. «But he is not strong. He sometimes falls down. He just fell down this afternoon and hurt himself badly, the poor dear.»

She mothered him with her voice, with an ineffable tenderness in it that I yearned to appropriate. I glanced at him. He sat across the table, slender and pale, his head swathed in bandages. He did not move, but his eyes, bright in the lamplight, were fixed upon me in a steady and wondering stare.

«Just like my poor father,» I said. «He had the falling sickness. Some kind of vertigo. It puzzled the doctors. They never could make out what was the matter with him.»

«He is dead?» she queried gently, setting before me half a dozen soft-boiled eggs.

«Dead,» I gulped. «Two weeks ago. I was with him when it happened. We were crossing the street together. He fell right down. He was never conscious again. They carried him into a drug-store. He died there.»

And thereat I developed the pitiful tale of my father – how, after my mother’s death, he and I had gone to San Francisco from the ranch; how his pension (he was an old soldier), and the little other money he had, was not enough; and how he had tried book-canvassing. Also, I narrated my own woes during the few days after his death that I had spent alone and forlorn on the streets of San Francisco.

While that good woman warmed up biscuits, fried bacon, and cooked more eggs, and while I kept pace with her in taking care of all that she placed before me, I enlarged the picture of that poor orphan boy and filled in the details. I became that poor boy. I believed in him as I believed in the beautiful eggs I was devouring. I could have wept for myself. I know the tears did get into my voice at times. It was very effective.

In fact, with every touch I added to the picture, that kind soul gave me something also. She made up a lunch for me to carry away. She put in many boiled eggs, pepper and salt, and other things, and a big apple. She provided me with three pairs of thick red woollen socks. She gave me clean handkerchiefs and other things which I have since forgotten.

And all the time she cooked more and more and I ate more and more. I gorged like a savage; but then it was a far cry across the Sierras on a blind baggage, and I knew not when nor where I should find my next meal. And all the while, like a death’s-head at the feast, silent and motionless, her own unfortunate boy sat and stared at me across the table.

I suppose I represented to him mystery, and romance, and adventure – all that was denied the feeble flicker of life that was in him. And yet I could not forbear, once or twice, from wondering if he saw through me down to the bottom of my mendacious heart.

«But where are you going to?» she asked me.

«Salt Lake City,» said I. «I have a sister there – a married sister.» (I debated if I should make a Mormon out of her, and decided against it.) «Her husband is a plumber – a contracting plumber.»

Now I knew that contracting plumbers were usually credited with making lots of money. But I had spoken. It was up to me to qualify.

«They would have sent me the money for my fare if I had asked for it,» I explained, «but they have had sickness and business troubles. His partner cheated him. And so I wouldn’t write for the money. I knew I could make my way there somehow. I let them think I had enough to get me to Salt Lake City. She is lovely, and so kind. She was always kind to me. I guess I’ll go into the shop and learn the trade. She has two daughters. They are younger than I. One is only a baby.»

Of all my married sisters that I have distributed among the cities of the United States, that Salt Lake sister is my favorite. She is quite real, too. When I tell about her, I can see her, and her two little girls, and her plumber husband. She is a large, motherly woman, just verging on beneficent stoutness – the kind, you know, that always cooks nice things and that never gets angry.

She is a brunette. Her husband is a quiet, easy-going fellow. Sometimes I almost know him quite well. And who knows but some day I may meet him? If that aged sailorman could remember Billy Harper, I see no reason why I should not some day meet the husband of my sister who lives in Salt Lake City.

On the other hand, I have a feeling of certitude within me that I shall never meet in the flesh my many parents and grandparents – you see, I invariably killed them off. Heart disease was my favorite way of getting rid of my mother, though on occasion

I did away with her by means of consumption, pneumonia, and typhoid fever. It is true, as the Winnipeg policemen will attest, that I have grandparents living in England; but that was a long time ago and it is a fair assumption that they are dead by now. At any rate, they have never written to me.

I hope that woman in Reno will read these lines and forgive me my gracelessness and unveracity. I do not apologize, for I am unashamed. It was youth, delight in life, zest for experience, that brought me to her door. It did me good. It taught me the intrinsic kindliness of human nature. I hope it did her good. Anyway, she may get a good laugh out of it now that she learns the real inwardness of the situation.

To her my story was «true.» She believed in me and all my family, and she was filled with solicitude for the dangerous journey I must make ere I won to Salt Lake City. This solicitude nearly brought me to grief. Just as I was leaving, my arms full of lunch and my pockets bulging with fat woollen socks, she bethought herself of a nephew, or uncle, or relative of some sort, who was in the railway mail service, and who, moreover, would come through that night on the very train on which I was going to steal my ride.

The very thing! She would take me down to the depot, tell him my story, and get him to hide me in the mail car. Thus, without danger or hardship, I would be carried straight through to Ogden. Salt Lake City was only a few miles farther on. My heart sank. She grew excited as she developed the plan and with my sinking heart I had to feign unbounded gladness and enthusiasm at this solution of my difficulties.

Solution! Why I was bound west that night, and here was I being trapped into going east. It was a trap, and I hadn’t the heart to tell her that it was all a miserable lie. And while I made believe that I was delighted, I was busy cudgelling my brains for some way to escape. But there was no way. She would see me into the mail-car – she said so herself – and then that mail-clerk relative of hers would carry me to Ogden. And then I would have to beat my way back over all those hundreds of miles of desert.

But luck was with me that night. Just about the time she was getting ready to put on her bonnet and accompany me, she discovered that she had made a mistake. Her mail-clerk relative was not scheduled to come through that night.

His run had been changed. He would not come through until two nights afterward. I was saved, for of course my boundless youth would never permit me to wait those two days. I optimistically assured her that I’d get to Salt Lake City quicker if I started immediately, and I departed with her blessings and best wishes ringing in my ears.

But those woollen socks were great. I know. I wore a pair of them that night on the blind baggage of the overland, and that overland went west.

Holding Her Down

Barring accidents, a good hobo, with youth and agility, can hold a train down despite all the efforts of the train-crew to «ditch» him – given, of course, night-time as an essential condition. When such a hobo, under such conditions, makes up his mind that he is going to hold her down, either he does hold her down, or chance trips him up.

There is no legitimate way, short of murder, whereby the train-crew can ditch him. That train-crews have not stopped short of murder is a current belief in the tramp world. Not having had that particular experience in my tramp days I cannot vouch for it personally.

But this I have heard of the «bad» roads. When a tramp has «gone underneath,» on the rods, and the train is in motion, there is apparently no way of dislodging him until the train stops. The tramp, snugly ensconced inside the truck, with the four wheels and all the framework around him, has the «cinch» on the crew – or so he thinks, until some day he rides the rods on a bad road.

A bad road is usually one on which a short time previously one or several trainmen have been killed by tramps. Heaven pity the tramp who is caught «underneath» on such a road – for caught he is, though the train be going sixty miles an hour.

The «shack» (brakeman) takes a coupling-pin and a length of bell-cord to the platform in front of the truck in which the tramp is riding. The shack fastens the coupling-pin to the bell-cord, drops the former down between the platforms, and pays out the latter. The coupling-pin strikes the ties between the rails, rebounds against the bottom of the car, and again strikes the ties.

The shack plays it back and forth, now to this side, now to the other, lets it out a bit and hauls it in a bit, giving his weapon opportunity for every variety of impact and rebound. Every blow of that flying coupling-pin is freighted with death, and at sixty miles an hour it beats a veritable tattoo of death.

The next day the remains of that tramp are gathered up along the right of way, and a line in the local paper mentions the unknown man, undoubtedly a tramp, assumably drunk, who had probably fallen asleep on the track.

As a characteristic illustration of how a capable hobo can hold her down, I am minded to give the following experience. I was in Ottawa, bound west over the Canadian Pacific. Three thousand miles of that road stretched before me; it was the fall of the year, and I had to cross Manitoba and the Rocky Mountains. I could expect «crimpy» weather, and every moment of delay increased the frigid hardships of the journey. Furthermore, I was disgusted.

The distance between Montreal and Ottawa is one hundred and twenty miles. I ought to know, for I had just come over it and it had taken me six days. By mistake I had missed the main line and come over a small «jerk» with only two locals a day on it. And during these six days I had lived on dry crusts, and not enough of them, begged from the French peasants.

Furthermore, my disgust had been heightened by the one day I had spent in Ottawa trying to get an outfit of clothing for my long journey. Let me put it on record right here that Ottawa, with one exception, is the hardest town in the United States and Canada to beg clothes in; the one exception is Washington, D.C. The latter fair city is the limit. I spent two weeks there trying to beg a pair of shoes, and then had to go on to Jersey City before I got them.

But to return to Ottawa. At eight sharp in the morning I started out after clothes. I worked energetically all day. I swear I walked forty miles. I interviewed the housewives of a thousand homes. I did not even knock off work for dinner. And at six in the afternoon, after ten hours of unremitting and depressing toil, I was still shy one shirt, while the pair of trousers I had managed to acquire was tight and, moreover, was showing all the signs of an early disintegration.

At six I quit work and headed for the railroad yards, expecting to pick up something to eat on the way. But my hard luck was still with me. I was refused food at house after house. Then I got a «hand-out.» My spirits soared, for it was the largest hand-out I had ever seen in a long and varied experience. It was a parcel wrapped in newspapers and as big as a mature suit-case.

I hurried to a vacant lot and opened it. First, I saw cake, then more cake, all kinds and makes of cake, and then some. It was all cake. No bread and butter with thick firm slices of meat between – nothing but cake; and I who of all things abhorred cake most! In another age and clime they sat down by the waters of Babylon and wept. And in a vacant lot in Canada’s proud capital, I, too, sat down and wept… over a mountain of cake.

As one looks upon the face of his dead son, so looked I upon that multitudinous pastry. I suppose I was an ungrateful tramp, for I refused to partake of the bounteousness of the house that had had a party the night before. Evidently the guests hadn’t liked cake either.

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6