Стрелок спрыгнул с коня и, быстро пробравшись вдоль стены, свернул в том же месте.
Из-за бочки с водой торчал башмак. Шутер приблизился к нему и под ногами зашуршали мелкие камешки. Башмак тут же исчез.
– Нужна твоя помощь, Билли.
Тишина.
– Я не сделал тебе ничего плохого.
Мальчишка вскочил и со злостью сжал кулаки.
– Ненавижу тебя!
– За что? – спокойно спросил тот.
– Ты убийца! Я видел тебя сегодня ночью!
– Видел меня ночью?
– Да! – воскликнул Билли. – Тебя и этих двух козлов, – он махнул рукой в сторону дома шерифа. – Вы стреляли в лесу!
– Следи за выражениями, парень. Где это ты нахватался таких слов?
– Не разговаривай со мной, как с маленьким! – он топнул ногой.
– Послушай, Билл, – Шутер шагнул поближе и оглянулся вокруг. – Я действительно стрелял в лесу, но никого не убивал.
– А Майк? Из-за тебя он в тюрьме!
– Он давно на свободе, – возразил стрелок. – Странно, что ты об этом не слышал. Майк сбежал первой же ночью.
– Врёшь!
– Чего ради? Держу пари, Билл, – Шутер указал на таверну, – в этой грешной обители знают, как его найти, только вот детям туда не… Эй! – бросил он сорвавшемуся с места мальчишке. – Я буду ждать тебя здесь!
Прошло не больше двух минут, когда дверь скрипнула и мальчик, сбежав со ступенек, вернулся на место встречи. Он в нерешительности остановился в нескольких шагах от мужчины и выжидающе смотрел на него блестящими карими глазами. Шутер не сдержал улыбки и подмигнул:
– Но тем козлам об этом знать не нужно, согласен?
Кажется, доверие Билли восстановлено. И он мог бы здорово помочь в одном деле. Шутер медленно подошел к нему и тихо произнес:
– Умеешь устраивать переполохи?
– Спрашиваешь!
– А быстро бегать?
– Может сразу к делу?
Серьезный тон мальчишки позабавил стрелка, но он не подал виду.
– Нужно устроить шум и гам во дворе у шерифа и выманить его на улицу.
– А что будешь делать ты?
– А я, – он обошел мальчика по кругу, – устрою небольшой маскарад.
Глава 15. Переполох
Едва на город опустились сумерки, в дверь постучали. У входа стоял солдат и держал под узцы лошадь. Он принес весть о возвращении шерифа.
Шутер был готов с вечерней работе – заранее зарядил оба револьвера и приготовил сумку, которую при виде приближающегося к дому посетителя тут же перебросил через плечо. Он постарался укрыть ее под пончо так, чтобы присутствие этого предмета не бросалось в глаза, ибо в ней хранилась ряса, так ненавистная шерифу. Из-под накидки выглядывали рукава темной рубашки, а брюки и сапоги были самыми простыми и неприметными. Такую одежду носило большинство жителей города.
Этому вечеру предстояло быть насыщенным и опасным. Любой промах мог стать роковым. Если Прайс разоблачит предателя, коим окажется стрелок, он не будет долго думать и отправит его прямиком в тюрьму, а уж что за месть последует далее, можно только догадываться.
Верхом на лошадях Шутер и сопровождавший его солдат отправились в город, к дому шерифа. Подъехав к двери, стрелок не стал тянуть время и, набросив поводья на перила крыльца, быстро вошел. Ему необходимо было застать того в комнате на первом этаже.
– Вот и ты, дружок! – приветственно воскликнул шериф, вставая из-за стола. – Готов лицезреть правосудие?
– Правосудие – всегда благо, губернатор, – откликнулся тот. – Я к вашим услугам.
– Тогда не будем медлить и идем сейчас же! – зардевшись, произнес представитель закона.
Лесть нравилась ему так же, как звон монет в кармане и шуршание купюр.
– Все собрались? Что-то я не вижу вашего офицера, – Шутер оглянулся.
– Он готовит фургон для будущих арестантов и с минуту на минуту прибудет сюда.
– Замечательная идея! Не сомневаюсь, что она принадлежит вам. Загоним крыс в клетку и дело с концом, – он щелкнул пальцами. – А как обстоят дела в тюрьме? Хватит ли места для такого количества людей?
– О! Я приказал построить еще один навес. Там уже заканчивают вешать замки. Можно подумать, они специально тянут время. Приходится постоянно их подгонять… Что это?
Во дворе послышался какой-то шум, а затем испуганный женский крик. Ошеломленный Прайс выскочил из комнаты и распахнул входную дверь. На крыльце, забравшись на перила, стояла служанка. Она дрожащими руками держалась за столб и в страхе указывала на бочку, валявшуюся неподалеку.
– Что произошло? – вопросил шериф, не понимая в чем дело. – Отвечай же! Или ты совсем онемела?
– Крысы!.. Много крыс! Они разбежались п-повсюду!
– Что ты несешь? Откуда здесь крысы? Слезай же, глупая!
– Сверху скатилась бочка и разбилась, а оттуда…
– Опять чьи-то проделки! – разозлившись, бросил шериф. – И где охрана?! Эй, солдаты!
Но никто не откликнулся. Зато над его головой вдруг что-то просвистело и совсем рядом с грохотом разлетелся цветочный горшок, сорвавшись с верхней перекладины.
– Что за шутки! – завопил он. – Попадись ты мне, хулиган, и я…