«Нет! Он издевается! Так и знал, что тут замешан Брокс. Придется шкурку попортить и из страны выгнать!»– думал Максим. Мимолетный взгляд на Серову, и Макс отбросил всякий там этикет.
– Уважаемый господин Ник Кейт! Вы пришли в детективное агентство и, вероятно, нуждаетесь в нашей профессиональной помощи. Выражайтесь, пожалуйста, яснее, чтобы мы могли Вам помочь. Пока же совсем не ясно, в чем заключается Ваша проблема. Сначала Вас интересует, по Вашим словам, кольцо, а теперь вот и Энтони Брокс. Если он по какой-то причине не может стать мужем моей сестры, то озвучьте сейчас причину этого или, как говорят священники, забудьте о ней навсегда! Никаких двусмысленных намеков мы не потерпим ни в отношении сестры, ни в отношении будущего родственника. Если Вы их в чем-то обвиняете, предъявите доказательства. Иначе дальнейший разговор не имеет смысла Извините, но мы ценим свое время. Если Вы имеете что-то сказать, что, как Вам кажется, может смутить госпожу Серову, то уверяю, Вы ошибаетесь. Хотя, если Вам будет легче объяснить ситуацию мне, я попрошу ее оставить нас наедине.
– Нет, Максим! Я останусь. Прошу, Вас, господин Кейт, назовите цель Вашего визита. Дела семьи – самое важное, что осталось в моей жизни. И Максим прав, меня трудно смутить, я всю жизнь прямо или косвенно связана с расследованием, в том числе и уголовных дел.
– Госпожа Серова! Я прекрасно понимаю, что Вам мой визит кажется странным. Допускаю, хотя выглядеть глупо не входит в мои планы. Мне, действительно, было сложно прийти в Ваше агентство. Я отдаю себе отчет в том, что пришел к профессиональным юристам, и каждое свое слово я должен взвешивать и доказывать. Мне было бы намного проще обратиться в любое другое агентство и получить ответы на свои вопросы, ничего не доказывая, а лишь оплатив оказанные мне услуги. Однако, дело непосредственно касается Вашей семьи, и я не счел возможным бросать тень на ее репутацию, не имея достаточных доказательств.
Серова ничем не выразила своей обеспокоенности или нервозности, хотя ей с трудом удалось сдержать вздох. Максим присел на подоконник за креслом Анны Сергеевны. За окном уже совсем темно. Город еще пока не лишился праздничной иллюминации, но сейчас она показалась Максиму какой-то неуместной и даже раздражающей. Праздники закончились, и там, за этой радостной игрой света стоит вечно серый город. Серость его суть: серые дома, серые улицы и улочки, серые тучи, серая вода в реке, люди, одетые в серые одежды и с серыми лицами. Максим был, как никогда, уверен, что и мысли у людей после праздников тоже серые. Начались серые будни. И тому доказательство – сидящий у них в кабинете иностранец. То ли клиент, то ли шантажист. В общем, серая личность.
– Повторяю, ситуация очень неоднозначная. Надеюсь с Вашей помощью ее прояснить. Однако, сразу хочу проинформировать, если Вы не станете со мной сотрудничать, я обращусь в другое агентство. Дело в том, что кольцо, которое жених подарил Вашей внучке, госпожа Серова, принадлежит нашей семье.
Максим сполз с подоконника. Это уже интересно. Да уж, первый клиент!
– Вы хотите сказать, что жених сестры вор? Такое обвинение должно подкрепляться неоспоримыми доказательствами. Репутация семьи и скандал – это не так важно, как жизнь и счастье сестры. Когда и при каких обстоятельствах кольцо пропало?
– Господа! Я же только что предупредил, что у меня нет никаких доказательств того, что господин Энтони Брокс – вор. И мне бы очень хотелось, чтобы он оказался честным человеком. Я не знаю жениха Вашей родственницы, но я стопроцентно знаю, что кольцо, которое он подарил своей невесте, принадлежит моей семье. Именно поэтому я здесь, а не в полиции или другом агентстве.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: