– Это моя стража. И мои помощники. Ты этого знать не можешь, череп – проводник в другие миры.
– Но это аморально – выставлять на показ детский череп! Вам мало свечей, крестов и хрустальных шаров? – Аля, окончательно разозлившись на себя за очередное влипание в неприятности, встала, намереваясь стучать в дверь, кричать или даже вылезти в окно, если эта ясновидящая Кармен вдруг не захочет ее выпустить.
– Ты говоришь о том, чего не знаешь! – гадалка воздела руки к потолку. Ее браслеты, лязгнув, как кандалы, скользнули к локтям. – Да тебе и не положено знать!
Она слетела со своего трона и схватила Аполлинарию за руку. Ну да, курит, подумала Аля, отворачиваясь от черных волос, пропахших табаком. Она попыталась освободиться, но гадалка только сильней сжала ее запястье. Ага, Габриэлла боится, что посетитель смоется, не заплатив! Аполлинария рванулась снова, но тетка держала ее уже двумя руками. Касаясь Алиного лица своими жесткими локонами и распространяя запах табака, гадалка прошипела ей в ухо:
– Не дергайся, а то… порчу нашлю! Мене! Текел! Фарес!
– Ой, напугали! – Аля продолжала выдираться, но уже без страха. Никакой Габриэлла не маг!
– Не на ту напали, мадам! – Аполлинария засмеялась. – Знаю я про пир Валтасара и про огненные слова на стене. Даже могу перевести… с арамейского…
Габриэлла выругалась и отпустила Алину руку.
– Самая умная? – устало сказала гадалка, возвращаясь на свой друидский престол. – Много ты понимаешь в заклинаниях и черепах! Не садись не в свою калошу! Назвался груздем – в лес не ходи!
Аполлинария, прижимая к себе сумку с рукописью Габриэллы (едва без сумки не ушла! Вот был бы номер!), смотрела, как гадалка поправляет оборки и кудри. Что-то смутно знакомое читалось в ее движениях. А исковерканные пословицы? Еще более знакомы, чем жесты.
– Ну все, – Габриэлла продолжала возиться со своими рюшами и на Алю даже не смотрела. – Никаких тебе ритуалов! Вали давай отсюда! Овощ тебе в помощь!
– А поконкретнее? – спросила Аля, улыбаясь, потому что вдруг вспомнила, кто из ее старых знакомых генерировал такие фразеологические несуразицы.
– Да хрен тебе, а не магические ритуалы! – выдохнула гадалка, и свечи отозвались колебанием пламени.
– Эх, Тыхта, – засмеялась Аполлинария. – Ты всё такая же!
– Постой, постой… – Габриэлла нашарила за спиной выключатель, щелкнула им, и под потолком зажглась внушительная люстра, залив гадалку ярким светом. Она долго смотрела на Алю, потом неуверенно спросила:
– Полька Перова, что ли? Ты Полька Перова?
Аполлинария кивнула.
– Это ж сколько лет прошло? Считай, целая жизнь! – Габриэлла качала головой и гасила свечи, накрывая чайной ложечкой пламя.
Аля разглядывала Габриэллу. Конечно, это она, ее одноклассница Тыхта, то есть Алёнка Яхтина, единственный знакомый Але человек, способный налету дробить перлы народной мудрости и соединять их осколки в произвольном порядке. Выходило смешно. Но для самой Алёнки такой фольклорный коктейль не был эрративом, то есть сознательным искажением. Ничего она специально не придумывала, намеренно изречения не коверкала и совершенно честно удивлялась, когда ей пытались объяснить, что она перевирает пословицы. Алёнка и с афоризмами обходилась таким же образом: из двух-трех разных высказываний конструировала свое. Могла склеить Чехова с Твеном или Дидро с О'Генри. Сейчас таким талантом никого не удивишь: погуглил – и вот тебе сотня переделанных пословиц, можешь за свои шутки выдавать. У Лены Яхтиной, не знавшей интернета в школьные годы, просто был такой дар, особенность речи… Лену никто в школе не называл Леной или Алёнкой. Ее даже и по фамилии не звали. К ней еще с октябрятских времен приклеилось прозвище «Тыхта». Аля хорошо помнила, как все усиленно пялились на новую девочку, которую учительница привела в их второй класс. Приходилось выворачивать шею, чтобы рассмотреть новенькую, потому что ее, большую такую девчонку, посадили за последнюю парту. Рослая, выше всех в классе. Как говорили мамаши, поджидающие учеников с последнего урока, не толстая, но в теле. Неторопливая. И часто вздыхала: «Ыххх… Ыххх». Но если к ней полезть с какими-нибудь глупостями – отнять яблоко или за косичку дернуть, – могла, вздохнув, больно стукнуть. Кулаки имела – один, как два Петькиных, а Петька Рубцов всегда первым стоял на физре, когда класс выстраивали в шеренгу по росту. На уроке как раз читали рассказ Пантелеева про букву «Ты», все носились с тыкорями, тырморками и тыблоками, наперегонки переделывая слова на «я», и Алёнка со своей фамилией оказалась в теме, за что и получила, выражаясь современным языком, погоняло или кликуху: Яхтину быстро переделали в Тыхтину, а потом, как водится, прозвище сократили. Так Ленка, без возражений с ее стороны, стала Тыхтой. К седьмому классу кто-то из одноклассников узнал, что Тыхта – вполне себе нормальное российское географическое название. Есть населенные пункты и пара речек под именем Тыхта. На совпадение сама Тыхта не отреагировала – только плечами пожала. Но когда кто-то из особо въедливых мальчишек со смехом показал пальцем на Ленку и заорал: «Ты, деревня!», – то моментально получил по затылку, и Аленка осталась просто Тыхтой до выпускного вечера.
– Полька, ты всё такая же зануда! Всё ещё надеешься исправить этот мир? – спросила, посмеиваясь, Тыхта.
Раздобревшая, с гусиными лапками у глаз, с клубничным румянцем, постаревшая, но несомненно Тыхта.
– А ты по-прежнему любишь блеснуть афоризмами? По ним тебя и узнала! И где только ты их берешь? А Габриэлла – это от новой фамилии?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: