Жестоко, Облака мои, но правильно.
Я денег тех, что задолжал, не должен был
Зажиливать.
(К сыну.)
Теперь же, милый мальчик мой,
Пойдем, Сократа с Хэрефонтом мерзостным
Побьем! Обоих нас они опутали.
Фидиппид
Но обижать как смею я наставников?
Стрепсиад
Смелей, смелее! Чти лишь Зевса прадедов!
Фидиппид
Сказал же старый филин: «Зевса прадедов»!
Да Зевса нет!
Стрепсиад
Да есть!
Фидиппид
Да нет же, нет! Царит
Какой-то Вихрь, а Зевса он давно изгнал.
Стрепсиад
Да не изгнал! Хотя и сам я думал так
И в Вихря верил. Слепота куриная!
Принять за бога призрак, остов глиняный!
Фидиппид
С собой самим безумствуй и неистовствуй!
(Уходит.)
Стрепсиад
Ах я, дурак! Ах сумасшедший, бешеный!
Богов прогнал я, на Сократа выменял.
(Обращаясь к статуе бога, стоящей на орхестре.)
Гермес, голубчик, не сердись, не гневайся,
Не погуби, прости по доброте своей!
От хитрословий этих помешался я.
Пошли совет разумный, в суд подать ли мне
На негодяев, отомстить ли иначе?
(Прислушивается.)
Так, так, совет прекрасный: не сутяжничать,
А поскорее подпалить безбожников
Лачугу.
(Слуге.)
Ксанфий, Ксанфий! Поспеши сюда!
Беги сюда, топор возьми и лестницу,
И на мыслильню поскорей вскарабкайся,
И крышу разбросай, любя хозяина,
И опрокинь стропила на мошенников!
А мне подайте факел пламенеющий!
Сегодня же заставлю расплатиться их
За все грехи: они не что, как жулики!
(Лезет на крышу с факелом.)
Ученик