Оценить:
 Рейтинг: 0

Античные комедии

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 57 >>
На страницу:
9 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
От наших мест убрать его подалее.

Ученик

Никак нельзя!

Стрепсиад

Час не ровен, поплатитесь!

(Замечает в вышине Сократа.)

А это кто же в гамаке качается?

Ученик

Он сам.

Стрепсиад

Что значит «сам»?

Ученик

Сократ.

Стрепсиад

Привет, Сократ!

Послушай, друг, погромче покричи ему.

Ученик

Нет, сам кричи, а у меня нет времени.

(Уходит.)

Стрепсиад

(кричит)

Сократ!

Сократушка!

Сократ

Чего ты хочешь, праха сын?

Стрепсиад

Скажи сначала, чем ты занимаешься?

Сократ

Паря в пространствах, мыслю о судьбе светил.

Стрепсиад

В гамак забравшись, о богах гадаешь ты.

Но почему ж не на земле?

Сократ

(важно и торжественно)

Бессильна мысль

Проникнуть в тайны мира запредельного,

В пространствах не повиснув и не будучи

Соединенной с однородным воздухом.

Нет, обретаясь в прахе, взоры ввысь вперив,

Я ничего б не узрел. Сила зёмная

Притягивает влагу размышления.

Не то же ли случается с капустою?

Стрепсиад

Ай, ай,

В капусту влагу тянет размышление!

Сойди же наземь, милый мой Сократ, сойди,

Тому, зачем пришел я, обучи меня!

Сократ

Зачем же ты явился?

Стрепсиад

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 57 >>
На страницу:
9 из 57