– Как хорошо, что вы не пострадали, – обрадовался милорд Милфорд.
– Вы знаете, что происходит? – спросила я его.
– Хотел бы, но увы – нет… – печально ответил он. – Пока выглядит все так, будто Ричард поднял бунт и пошел против отца.
– Что? – поморгала я, пытаясь понять: ослышалась я или нет. – Вы же понимаете, что это бред.
– Принц Ричард, конечно, предан отцу, но иногда бывает, что такая преданность имеет свойство заканчиваться. Особенно под гнетом обстоятельств…
– Что? – возмутилась я. – Ричард, когда посчитал, что его предали, просто самоустранился! А в последнее время так вообще в себя пришел!
– Ненаследный принц Тигверд, – нейтрально сказал Милфорд, – несколько часов назад зачаровал начальника охраны императора. После этого граф Крайом пытался убить повелителя. Император ранен.
– Несколько часов назад ваш ненаследный принц был… занят, – ядовито сказала я. – И явно не бунтом.
– Чем был занят? – уточнил начальник контрразведки.
Я осмотрелась и, убедившись, что меня не слышат ни родители, ни сыновья, тихо проговорила:
– Он в каком-то изумрудном, болотистом таком мире с сестрой владыки Ира. И у них там – полная идиллия.
– С Ией? – не поверил мне Милфорд. – И идиллия… В каком смысле?
– В том самом, – скривилась я.
– Этого просто не может быть.
– Да, конечно! – саркастически фыркнула я.
– Этому должно быть какое-то объяснение. Околдовали, зачаровали…
– И слушать не желаю!
– Изумрудный… Болотистый… Запретные земли? Родина кентерберийской змейки? – начальник контрразведки будто разговаривал сам с собой…
– Довольно. Я не хочу говорить ни о ней, ни о нем. – Пустота, поселившаяся в сердце, алчно грызла меня изнутри, отключая здравый смысл. Где-то на краю сознания шевельнулась мысль о том, что, может быть, это все не… Но пустота наваливалась с новой силой и смеялась в лицо, отметая любые версии, кроме очевидной…
– Император сразу сказал, что это не Ричард, – тихо проговорил Милфорд. – А ведь даже я на какое-то мгновение усомнился.
– Ну и зря, – проворчала я. – Как себя чувствует его величество?
– Ирвин сказал, что, несмотря на тяжелые ранения, жизни императора уже ничего не угрожает.
Я покачала головой.
– В процессе следствия мы выяснили, что на графа Крайома было оказано сильнейшее магическое влияние. Таким влиянием обладают только члены Императорского дома. Тигверды в состоянии подчинить себе любого подданного.
– Значит, у вас есть еще один член Императорского дома. Помимо тех, кого вы знаете. Пересчитайте лучше.
– Этого не может быть.
– Отчего же? Вот смотрите: из Императорского дома есть кто?
– Сам император. Ричард. И наследник – Брэндон.
– Методом исключения – это не Фредерик. Это не Ричард.
– И это не Брэндон. Он еще не настолько силен, чтобы пробить защиту начальника охраны… Тем более он был на виду в момент покушения. Его видели, есть свидетели.
– Понятно. У принца алиби. И что получается? Есть кто-то еще с такими же способностями. Умеющий менять обличья. Да так, что обнаружить подделку не могут даже самые близкие. Может, это предыдущий император? Максимилиан, кажется… Может, он?
Глава 19
Я еще раз подумала и решительно повторила:
– Нет.
Император только тяжело вздохнул. Фредерик давал аудиенцию в собственной спальне. Выглядел он не очень хорошо – бледный до синевы, черты лица заострились… Судя по тому, как суетился Ирвин, Фредерик был ранен серьезно.
Мы с ним еще помолчали, потом он обреченно поинтересовался:
– И как вас убедить остаться во дворце?
– Никак.
– Вероника! Вы выбрали неудачное время, чтобы демонстрировать упрямство. И если мне понадобится посадить вас под замок, чтобы сохранить вам жизнь, я так и сделаю, – недовольно пророкотал он.
– У меня завтра занятия в Академии.
– А у меня – самое удачное покушение на власть со времен моего деда.
– Допустим, но при чем здесь я?
– Сам не очень-то понимаю… – признался Фредерик. – Но тот, кто это затеял, считает вас первоочередной мишенью – наравне со мной. И меня это беспокоит. С учетом того, насколько вы беззащитны…
– Я не останусь. Родители в поместье, под присмотром Джона Адерли. Мальчики – Пауль и Рэм – в Академии. Феликса забрали туда же, в госпиталь. Все – в безопасности. А я отправляюсь домой!
– Послушайте, Вероника, давайте вы будете Ричарду нервы мотать – ваше право. Мои же приказы следует исполнять.
– Принц Тигверд оставил меня.
– Да, конечно, – насмешливо фыркнул император.
– А вам откуда знать?
– Я его чувствовал вчера очень отчетливо, он был настолько счастлив… Никакой горечи, никакой тоски… Он даже закрыться толком не мог – от него веяло… надеждой. Как тогда, когда вы только-только начинали сближаться в империи. И я не думаю…
– Фредерик, – тихо сказала я. – Слушать о том, что было еще вчера… Зная, что случилось. Это невыносимо больно.