– Ой, всё! Оставь так, не обращай внимания! Пошли, скоро начнётся аукцион твоих невыставленных работ, будем собирать тебе денежку на дорогой гроб!
– Какой ещё гроб?
– Ты Артура видел? Он тебя одним кулаком раздавит, если узнает, что ты на его ангела Альбиночку глаз положил!
– Гла-аз?
– Ох Ренато, Ренато!… Есть такое русское выражение, когда тебе понравилась жена или девушка другого мужчины, то говорят «глаз положил».
– А-а-а! Да, помню такое…
– Помнит он, как же! Мозги отключились напрочь! Увидел красивую женщину и отупел! Сейчас салфетку тебе принесу, подожди тут!
– Нелли! Говори по-русски! Зачем салфетка?
– А я, по-твоему, на каком языке говорю? Салфетка нужна, чтобы слюни тебе вытереть!…
Ренато остановился посреди выставочного зала в полной растерянности.
– Пошли,– Нелли потянула его за руку. – Я шучу! Пошли, пока твоя Лина не прилетела!
– Она тебе не понравилась?
– Если ты про Лину, то она очень секси, особенно в образе амазонки. А ты молодец, всё успел как и обещал. Много фотографий ещё напечатал?
– Сейчас аукцион будет, сама увидишь!– оживился Ренато. – Я специально оставил самые сладкое на десерт…
Глава 4. Альбина. Cethosia biblis
Второй день фотовыставки заканчивался в полнейшей суматохе. Наплыв посетителей радовал, но вынуждал Ренато находиться в зале, а он при этом не мог найти себе места. Прибывая в состоянии полной растерянности и одновременно в лёгкой эйфории от предстоящей встречи с Альбиной, он не хотел опоздать в ресторан. Вот только Лина, как назло, капризничала, но её с собой он брать не собирался.
– Я хочу ещё вина!– сказала девушка, стоя рядом.
– Тебе хватит! Пьяная амазонка, даже такая красивая как ты – это плохо!
– Плохо, когда ты весь день не обращаешь на меня внимания! Я надела это платье для тебя, Ренатик,– она поставила пустой бокал на пол у стены и, сложив руки на груди, выставила вперёд правую ногу. – Ты как будто ослеп! Что случилось?
– Ничего,– замотал он головой.– Очень красивое платье, я уже говорил тебе!
– Вот именно – красивое, и дорогое! Из весенне-летней коллекции Лоро Пьяна,– она покрутилась на месте, демонстрируя новое льняное платье кораллового цвета, средней длины и с рукавами три четверти. Белый ажурный узор из фактурной тесьмы на манжетах, делал платье ещё более нарядным.
– Incomparabilmente!
– Что?
– Бесподобно, говорю!
– Да? Ура-а! Тогда, давай поедем в какой-нибудь ресторан, я есть хочу, Ренатик!
– Я Ренато! Ре-на-то! И у меня очень важная встреча сегодня, давай ты сама куда-нибудь поедешь?
– Я всё поняла,– Лина надула губы и отвернулась.
– У меня нет времени объяснять!– раздражённо сказал ей Ренато и глянул на часы. – Завтра вечером поедем куда ты захочешь, а сегодня я занят! Если тебе некуда идти, я оставлю ключи, ты можешь поехать ко мне домой…
– Ага… Как в прошлый раз?…
– Я не понимаю, чего ты хочешь?– Ренато обвёл взглядом выставочный зал и посмотрел в упор на Лину.
– Возьми меня с собой, пожа-а-алуйста, я буду тихо-тихо сидеть, как мышка,– взмолилась девушка.
– В другой раз! Прости, мне пора!– он поцеловал её в щёку и ушёл.
– Эй, стой! А ключи?– крикнула Лина, когда Ренато уже скрылся из виду. – Вот чёрт! Чёрт, чёрт, чёрт!… И чего вам мужикам ещё надо?
К счастью в ресторан Ренато приехал вовремя, на радость Нелли, хотя она понимала, что его очередное увлечение может плохо закончиться. Муза для художника и фотографа – это конечно хорошо, если она свободна. Но Альбина, в качестве любовницы, имея рядом такого известного мужа архитектора, – это недопустимо, журналисты сразу пронюхают, а значит потом беды не миновать.
– Ренато, пока наши гости ещё не приехали, я хочу в последний раз тебя предупредить,– начала Нелли свой монолог. – Ты же понимаешь, что рано или поздно Артур всё узнает и последствия могут быть необратимые?… Да сядь ты, не ходи мне тут по кабинету туда-сюда! Тебе сейчас башку снесёт, и всё – баста карапузики, кончилися танцы!
– Какие ещё пузики и танцы?– в недоумении спросил Ренато, застыв посреди кабинета как столб. – Опять русский фольклор?
– Почти,– рассмеялась Нелли. – Это из сказки про волка и семерых козлят.
– Хорошо, потом расскажешь,– вполне серьезно сказал он и наконец сделал шаг в сторону стула.
– Простите,– постучав в дверь, в кабинет заглянул молодой официант. – Ваши гости приехали.
– Спасибо!… Всё, пошли, мой ненаглядный, будем общаться с гостями,– сказала Нелли.– Артур хороший человек, очень добрый, и я ещё раз прошу тебя, будь, пожалуйста, сдержаннее. Это у вас, в Италии, можно не сводить взгляд с женщины, а тут… Впрочем, кому я говорю? Ты уже потерял голову…
– Ничего я не потерял!– Ренато провёл рукой по волосам, приглаживая непослушные пряди, и добавил. – Мне не нравится, когда ты такая.
– Какая?– Нелли подошла совсем близко. Серый цвет её глаз стал заметно темнее, как хмурое небо перед дождём.– Я уникальная бабочка Грета Ото,– сказала она.– Красивая и жутко ядовитая. А та, на которую ты сейчас пойдёшь охотиться, может оказаться обычной, каких на каждом лугу сотни тысяч.
Ренато наклонил голову к её уху и тихо спросил.
– Хочешь, мы останемся тут, и я попробую на вкус твой яд?
– Нет уж, пошли! Не красиво заставлять гостей ждать!
– Я знал, что ты ответишь именно так. Ничего, я подожду, когда ты послушаешь своё сердце.
– Нет, просто я вас, итальянцев, хорошо знаю!
– Я наполовину русский… почти!– гордо заявил Ренато, пропуская Нелли вперёд, когда они выходили из её кабинета.
– Русский итальянец – это как пельмень с равиоли. Слушай, я до жути голодная, между прочим.
– Да, и я. Я бы поел сейчас равиоли,– оживился Ренато, вспомнив, что он ничего не ел весь день.