Оценить:
 Рейтинг: 0

Тот самый август

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 22 >>
На страницу:
4 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В этот момент перед ними открылся лифт, и они вошли в него.

– А вы всегда такая… как бы сказать мягче…

– Резкая? Или саркастичная? – перебила его девушка.

– Я бы сказал резкая, хотя и доля сарказма присутствует, – ответил он на ее вопрос.

– Я скорее рассеянная. Не очень люблю сегодняшнее число. Да и явно не готова к экскурсии. Но вы так активно меня на нее заманивали, что пришлось согласиться.

Что-то в ее фразе показалось Майклу странным, но он не понял, что именно, и просто пропустил ее. Он вновь пробежался глазами по ее телу. Ее грудь плавно поднималась и опускалась в такт дыханию, а поза была такой, будто она делает ему одолжение, согласившись на эту прогулку. И он бы с большим удовольствием сейчас стаскивал с этой девушки платье, чем смотрел на то, как она накидывает легкую куртку на плечи.

– Боитесь замерзнуть? – поинтересовался Майкл, выходя из лифта и придерживая незнакомку за спину.

– Погода в это время обманчивая, – ответила она, не выказывая возражений по поводу его руки на своей спине.

Майкла что-то смутило и в этом ее этом высказывании, но лишь на мгновение. После чего последняя фраза незнакомки затуманилась в его голове.

Они прошли через холл гостиницы, выполненный в викторианском стиле. Майкл кивнул портье, который первым поздоровался с ним. При этом холл был живой, открытые пространства для встреч, где предлагали кофе, и экзотические растения с аквариумами сделали свое дело. Спустя мгновение Майкл и незнакомка оказались на улице.

Девушка стояла рядом в такой близкой досягаемости, что Майкл чувствовал тонкий аромат ее тела, который точно не был запахом парфюма, исходившим от нее в номере. Она затянула края куртки плотнее, будто прячась от легкого ветра. Майкл готов был снять пиджак, чтобы предложить его ей, но в это время она двинулась вперед. Пройдя пару метров, остановилась и повернулась в его сторону:

– Так вы идете?

– Думаю, нам стоит взять такси, если вы хотите посмотреть Елисейские Поля и не замерзнуть при этом.

И он поднял руку навстречу зеленому огоньку такси. Машина подъехала.

– Какая неожиданная удача, найти такси в столь короткий срок, вы будто все спланировали, – иронично отметила девушка.

Майкл галантно открыл дверь и пропустил девушку, после чего сел сам. Он проговорил адрес таксисту по-французски, и машина тронулась.

Он сидел рядом с незнакомкой и наблюдал, как внимательно она смотрит в окно на огни ночного Парижа. А в голове его стоял лишь один образ: его постель и она рядом с ним. Повинуясь этому порыву, он притянул девушку к себе, закинув руку ей на плечо. Обычно этот прием проходил с каждой из его подруг, и они весело щебетали у него на плече, играя с его рукой, пытаясь сделать так, чтобы пальцы ненароком коснулись груди. Но, как Майкл и ожидал, эта девушка была другой.

– Майкл, кажется, вы ошиблись планом. Тот, в котором вы меня соблазняете, был под номером два, и буквально двадцать минут назад вы его отвергли, предложив план под номером три. Так, где достопримечательности? – заигрывающе спросила она, возвращаясь взглядом к окну, чем еще больше раздразнила его.

Она впервые обратилась к нему по имени за весь вечер, и это заставило его кровь бурлить. Непривычно было слышать, как кто-то использовал полную его версию, не сокращая до Майка, или, того хуже, Майки. Он выдохнул. Близость с ней становилась для него мучительной, в машине будто стало не хватать воздуха, и он цеплялся за его остатки.

В это время такси, проехав Триумфальную арку, оказалось на широкой улице, залитой яркими огнями и наполненной туристами, которые никогда не исчезали из города.

– Это Елисейские Поля, – сказал Майкл, глядя в окно.

– Ура, можно поставить первую галочку! – повернулась она к нему, а ее рука оказалась на его колене. – Мы стали ближе к плану номер два. Дальше – скамейка около Эйфелевой башни, – ее рука соскользнула с его ноги и вновь оказалась в недосягаемости.

«Черт, в какую игру она играет?» – Майкл был готов выть от желания, но сдерживал себя, стараясь показать, что он является основным игроком, а не пешкой, которой руководят.

– Monsieur, maintenant ? la Tour Eiffel, s'il vous pla?t[1 - Месье, к Эйфелевой башне сейчас, пожалуйста (перевод с французского)], – обратился он к таксисту.

– Вы неплохо говорите по-французски, – улыбнулась незнакомка, подсела к нему ближе и прикоснулась к его губам своими все еще улыбающимися губами. Майкл опешил. В замешательстве он отстранился от нее, о чем пожалел в ту же секунду. Она в спешке вернулась к окну, сделав вид, что не было этого неожиданного поцелуя.

Впереди замаячила Эйфелева башня, и последние пять минут поездки они провели в тишине. Помимо молчания, повисла неловкость, которая не образовывалась у Майкла в общении с женщинами никогда, вплоть до этого момента. «Идиот, сам упустил уже несколько раз возможность, которую тебе преподнесли на блюдечке», – промелькнуло у него в голове. Ему все еще было сложно дышать, а атмосфера в машине еще больше усугубила положение.

Такси становилось около Марсова поля, Майкл расплатился и, быстро открыв дверь, вышел из машины, после чего подал руку незнакомке. Свежий ветер обдувал его тело, а легкие наполнялись воздухом, который, к его удивлению, куда-то исчезал, и ему все также сложно было дышать.

Девушка вышла из машины и, встреченная порывом ветра, опять попробовала укутаться в куртку. В этот раз Майкл не заставил себя ждать, быстрым движением снял пиджак и предложил ей. Незнакомка не отказалась от этого жеста, и, надев пиджак, слегка вдохнула его запах. Но Майкл увидел этот секундный порыв, который окончательно затуманил его разум.

Недолго думая, он взял ее по обе стороны талии и резко прислонил к машине, которая еще не успела отъехать. Незнакомка не сопротивлялась. Он впился губами в ее губы, настойчиво проникая сквозь них языком, она ответила ему на поцелуй и притянула его к себе еще ближе за ремень брюк.

– Вы довольны видом, мисс? – отрывисто спросил он ее, сжимая сильнее в объятиях. Его губы касались ее губ, но поцелуи были короткими.

– Да, вид, что надо. И, думаю, этого мне достаточно, – тяжело дыша ответила она Майклу. – Можно пропустить скамейку.

Майкл отпустил ее, постучал по крыше машины водителю, как бы говоря, чтобы тот не уезжал, открыл дверь и жестом пригласил девушку садиться. А сам, отвернувшись от нее, подался вперед, то вскидывая руки вверх, то резко их опуская. Как пловец перед началом заплыва. Набрав полные легкие воздуха, он понял, что его все еще ему не хватает.

Он заглянул в машину, незнакомка сидела у окна, а грудь ее очень быстро поднималась и опускалась. Майкл запрыгнул в машину, но не смог так быстро и легко закрыть дверь, как ему хотелось бы. Вновь проведя по ней взглядом и поборов желание овладеть ею прямо сейчас, мужчина, наконец, закрыл дверь и сказал водителю название отеля.

Майкл увидел ухмылку водителя через зеркало, тот завёл двигатель машины, и она понесла их сквозь огни ночного Парижа. В салоне стояла тишина до самого их прибытия в гостиницу. Вновь расплатившись с водителем, Майкл вылез из машины и снова подал девушке руку. Когда она вышла, он положил руку ей на спину, и они двинулись в ярко освещенный холл отеля, где в этот раз было тихо.

Поднявшись на пятый этаж, Майкл провел незнакомку через коридор, открыл двери своего номера и жестом предложил войти. Внутри чувствовался аромат его стойких духов с примесью свежего воздуха, который тянулся из приоткрытой двери балкона, выходящего на потрясающего вида огни Парижа. Можно было даже увидеть кусочек Эйфелевой башни за шапками домов.

Девушка вошла внутрь номера, сняла с себя пиджак и повесила на вешалку. Майкл, как и весь прошедший вечер, вновь провожал ее глазами, раздевая взглядом.

Он захлопнул за собой дверь и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Стало намного легче дышать. Номер заполнился еще большим ароматом его духов, которые явно производили на незнакомку (если ее все еще можно было так назвать) впечатление, как и он сам.

– Что предпочитаете выпить? Виски, водка, мартини, вино? Или вы все еще выберете воду? – предложил он, направляясь к мини-бару. В своей мужской берлоге он чувствовал себя намного увереннее, чем на прогулке.

Девушка повернулась к нему всем телом, оторвав взгляд от изумительного вида за окном. Ее плечи были уже оголены, а легкая курточка, которая так мешала Майклу насладиться ее привлекательным бюстом, лежала на диване.

– Воду, вы правильно подметили. Я вновь выберу воду, – улыбнулась в ответ ему девушка.

– Да бросьте вы, мы уже не настолько далеки друг от друга, чтобы продолжать пить девственный мохито или, что хуже, воду, – пошутил Майкл.

– Главное, чтобы сейчас в моей руке оказался только один девственный предмет. И пусть лучше это будет мохито или вода, нежели что-то другое, – ответила она на его шутку и небрежно улыбнулась, сложив руки в замок.

– Да, только он и может быть девственным в этом номере, надеюсь, – ухмыльнулся Майкл, протягивая ей стакан. – Ваша вода.

Она аккуратно взяла стакан, коснувшись пальцев Майкла. Его будто слегка ударило током. Незнакомка вновь отвернулась к окну, потом повернула голову в сторону спутника и, проводя стаканом невидимый круг, задала немного странный для Майкла вопрос:

– Так как давно вы в Париже? Ваш французский на очень хорошем уровне.

Девушка открыла дверь балкона настежь, и номер заполнился прохладой вечера. Ее волосы развевались на ветру, пока она стояла, облокотившись на низкую изгородь. Задумавшись, она собрала пряди в хвост, закрепив их лентой, которая появилась из ниоткуда.

– Вам понравился мой акцент? – спросил он, следуя за ней.

Майкл отставил бокал с виски и оперся руками на перила балкона по обе стороны от девушки, закрывая ее в замок своего тела, а губами и носом утыкаясь в ее каштановые волосы. Он был настолько рядом, что она могла почувствовать его теплое дыхание на коже. Его ладони слегка касались ладоней девушки, а тело Майкла находилось близко от ее тела. Незнакомка вздохнула, будто собираясь с мыслями:

– Oui, accent parfait. Convient bien ? ton voix[2 - Идеальный акцент. Хорошо сочетается с вашим голосом (перевод с французского)], – сказала она на безупречном французском.

– Вы говорите по-французски? – он удивленно поднял бровь. Но не настолько удивленно, насколько она могла ожидать. После фразы о такси он все же начал догадываться, что это не первый ее визит в Париж.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 22 >>
На страницу:
4 из 22