Оценить:
 Рейтинг: 0

Балерина для егеря. Любовный роман

Год написания книги
2019
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39 >>
На страницу:
26 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Она почесала макушку, махнула рукой и стала сортировать продукты, соображая, что можно из этого приготовить к обеду, а что к ужину.

День прошёл в работе и суете.

Луиза готовила, потом убирала со стола и мыла посуду. Она улыбалась, вспоминая, как Гордей Епифанович нахваливал её кулинарные таланты.

А у неё и вправду всё вкусно получилось. Она буквально наслаждалась самим процессом приготовления, ведь дома в Москве они, как правило, покупали и ели полуфабрикаты. Сразу купил, сразу приготовил, и сразу съел! Как только что-то оставалось в холодильнике, тут же выносилось из дома братом. То ли он носил это приятелям, то ли продавал кому, они не знали, поэтому и не запасались продуктами впрок.

Вспоминая всё это, Луиза вздыхала и с грустью вспоминала маму: как она там с Альбертом?

Но её грустные мысли прервали местные мальчишки. Они притащили котёнка, на которого напала собака и перегрызла ему лапу. Собаку удалось отогнать, окатив её водой, благо мимо шла женщина с бидоном.

Позже мальчишки рассказали, что она несла воду с родника, а пришлось вылить, чтобы котёнка спасти. Правда, ребята пообещали ей, что сами сбегают на родник, как только котёнка врачу отнесут. Пришлось Луизе и в свой законный выходной оказывать экстренную помощь.

Она вообще-то уже поняла, что тут не существует таких понятий, как выходные или праздники, или отпуск. Если ты тут, то всё – работай! Но её это ничуть не расстроило. Ей, почему-то, это даже понравилось. Может, это только пока, а потом раздражать начнёт? Она не знала.

Потом настало время ужина, снова уборка и мытьё посуды.

Затем суета и уборка во дворе, когда мужчины закончили работу.

Потом Луиза усыпила медведицу, сделав ей укол, смерила температуру и поставила капельницу. Температура оказалась повышенной, но не критичной. А когда капельница прокапала, мужчины переложили Плюшу в клеть и попрощались с хозяйкой дома.

Луиза лежала в кровати и размышляла о сегодняшнем дне. Но все её размышления крутились только возле того, что Елизар почти не смотрел на неё, и почти не разговаривал. И от этого ей было по-настоящему плохо.

В течение дня девушка несколько раз выходила на улицу, чтобы посмотреть, как идут дела. Но она понимала, что это только предлог для того, чтобы увидеть на Елизара. Ей хотелось на него смотреть! Ей нравилось слышать его голос, наблюдать, как он работает. Один раз он оступился, и чуть не упал с крыши. Она даже вскрикнула от страха! А он обернулся и с улыбкой подмигнул ей. И от этой улыбки в её душе словно забил фонтан радости – невероятной и незнакомой до этого момента.

Когда они прощались, Луиза заикнулась было о продуктах, но Елизар хмуро взглянул на неё и ответил:

– Какие ещё продукты забрать, о чём это Вы?

Развернулся и вышел из дома.

Луиза заметила, как Виталик искоса взглянул на неё, гордо вскинул голову и вышел за другом.

– Ты не сердись, дочка, – мягко сказал тогда Гордей Епифанович, – Обидно ему слышать такое, он от души это делает, а ты вернуть всё хочешь.

– Но я ведь правда не нуждаюсь! – чуть не плача, воскликнула Луиза.

– Ну, вот и хорошо! Вот и замечательно!

– Это я вам за крышу должна, а не вы мне!

– А вот это не так. Мы должны предоставить жильё для приехавшего специалиста, а жильё оказалось дырявое! Разве это дело? – шутливо сказал Гордей Епифанович, и добавил, – А продукты тебе ещё ох, как пригодятся! Ребятишки со своим котёнком тебя теперь одолеют! Будут прибегать, устанешь от них! Вот и будешь подкармливать понемногу.

Он подмигнул, и тоже пошёл из дома.

Она улыбнулась своим воспоминаниям: а мальчишки хорошие, добрые! Им лет по шесть-семь, но они уже совсем взрослыми кажутся, не чета городским. И рассуждают с серьёзностью, и любознательные, каждое слово впитывают. И смотрели, как она работает не просто так, а чтобы запомнить, вдруг в жизни пригодится?

Мысли понемногу стали путаться, и девушка незаметно заснула.

Глава 8

Елизар лежал без сна. Он тоже вспоминал прошедший день. И чем больше он раздумывал, тем больше брала его досада!

Он помнил, как ему хотелось постоянно смотреть на девушку, но он заставлял себя делать это, как можно реже. Ведь, наблюдая за ней, он всё больше и больше убеждался, какая между ними пропасть.

Она – интеллигентная, умная, хрупкая и грациозная, и он – деревенский увалень, который начинает грубить, чтобы она не поняла, как нравится ему.

Елизар с досадой ударил о стену! Тут снова стали всплывать картинки сегодняшнего дня: они обедают, и он видит, как ловко она управляется ножом и вилкой; теперь она снисходительно улыбается Виталику, когда тот рассказывает о чём-то с набитым ртом. Елизару так хотелось дать ему подзатыльник! Потом он вспоминал, как легко она двигается по комнате, убирая со стола – словно бабочка порхает. И он – попытался ей помочь, а уронил на ходу ложки и нож!

Как же он злился на себя тогда!

Даже во время работы на крыше, он засмотрелся на неё и чуть не свалился вниз!

Елизар снова заворочался в постели.

Ну, как можно ухаживать за ней и надеяться на что-то? Глупость! Просто полная глупость!

И Виталя хорош! Когда прощались, стал звать её на завтра в клуб:

– Приходите, Луиза Станиславовна! Кино посмотрим, с народом познакомитесь, опять же танцы будут.

– Да мне неловко как-то сразу-то, – ответила она.

– А чего неловко?! Мы же с Елизаром там будем, шефство над Вами возьмём. Правда, Елизар?

В тот момент ему хотелось затолкать Виталику в глотку кляп, надеть на голову мешок, и закинуть в кузов машины. Но ему ничего не оставалось, как хмуро кивнуть, сказать: «Доброй ночи!», и сесть за руль.

Сейчас его поведение казалось ему просто идиотским!

Что с ним? Он никогда не комплексовал перед женским полом, не терял уверенности в себе, а теперь что?!

Так промучился Елизар почти до самого утра, и, проспав всего три часа, твёрдо решил выбросить из головы мысли о том, чтобы приударить за этой столичной ветеринаршей.

Луиза проснулась рано. Теперь она каждый день просыпалась рано, так как знала, что приедет Елизар, чтобы помочь сделать укол медведице.

Девушка уже привела себя в порядок, но парня всё не было.

Чтобы не сидеть истуканом, она решила прибраться в кабинете.

Луиза набрала в небольшой тазик воды, взяла из шкафа вафельное полотенце, разрезала его на тряпки и стала протирать пыль со шкафчиков и стеллажей. Пыли оказалось много, и ей пришлось даже несколько раз менять воду, добавляя в неё жидкое дезинфицирующее средство, которое нашлось в кабинете.

Наведя там порядок, Луиза взглянула на часы: уже восемь тридцать пять. Странно, почему ещё нет Елизара? Обычно он приезжал до восьми. Может, он вчера обиделся на что? Вёл себя как-то странно.

Она пожала плечами, взлохматила рукой макушку, взяла тазик и отправилась во двор, чтобы промыть клети для госпитализации, смотровой стол, ну, и что ещё там найдётся для работы.

Придя во двор, Луиза поставила на стол тазик и снова начала рассматривать предметы, стоящие на полу, лежащие на стеллажах и развешанные на стенах возле клетей. За столом она увидела металлическую конструкцию, в которой при внимательном рассмотрении, узнала, так называемый, станок Китаева (для фиксации крупного рогатого скота). Луиза припомнила, что видела такой только в учебниках. На стенах она увидела: мотки верёвок и каких-то ремней; крюки и палки; щипцы и кольца. «Сколько же мне надо книг перечитать, чтобы вспомнить о работе с сельскохозяйственными животными!», – подумала девушка.

Её размышления прервала медведица, которая закопошилась и недовольно зарычала.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39 >>
На страницу:
26 из 39