Оценить:
 Рейтинг: 0

Безумный бог

Год написания книги
1998
<< 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77 >>
На страницу:
62 из 77
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Глупая женщина! Неужели ты думаешь, что я боюсь твоего ножа? – Несмотря на эти слова, я пустил Халу в траншею, так как по-прежнему не отказался от намерения выследить Физула в его логове. – Ты сама видела, как стрелы отскакивали от моей спины, когда я въехал в Зентильскую Твердыню. Меня защищает сам Тир!

– Кто? – Сванхилда ткнула в меня кинжалом, но лезвие, запутавшись в моей робе, отклонилось в сторону и даже не поцарапало меня. Сванхилда плюнула мне в шею. – Предатель! Шпион! Прихвостень Тира!

– Я? Это ты предательница! – Я оставил без внимания ее попытку убить меня.

За это время мы успели проехать половину траншеи. Если бы я наклонился в ту или иную сторону, то мог бы дотянуться до камней, уходящих ввысь так далеко, что не видно было лунного сияния. Спотыкаясь в темноте, Хала поднимала ужасный шум, но это вряд ли имело значение, ибо из дальнего конца туннеля внезапно донесся мощный рев и ужасные крики.

Я посмотрел вперед и увидел в двадцати шагах от нас внушительного человека, прижавшегося к полуразрушенной стене. От кучки преследователей его отделял низкий огонь; большинство служителей Единственного катались по земле, сбивая пламя со своих одежд, и орали как резаные.

В горле у меня пересохло от подобного героизма, но удивляться не было времени. Сванхилда соскочила с крупа Халы и приземлилась на кучу мусора позади меня.

Она опустилась на колени и возвела руки к небу:

– О Кайрик, бог из богов. Единственный и Вездесущий, услышь молитву своей служанки Сванхилды из Зентильской Твердыни.

– Нет! – Я потянул поводья, пытаясь развернуть Халу, но проход был слишком узок, чтобы быстро повернуть вспять.

– Всемогущий, – продолжала Сванхилда. – ты доверился…

Я так сильно натянул поводья, что Хала встала на дыбы и повернулась, задев передними копытами стену, отчего камни с грохотом посыпались вниз.

– …предателю! – закричала Сванхилда.

– Лживая шлюха! – Я выхватил кинжал и соскочил со спины Халы.

Не успел я коснуться земли, как с края траншеи с шипением полетела серебряная молния и ударила Сванхилду прямо в лоб. Ее голова исчезла в брызгах ослепительного огня, а я свалился на обезглавленный труп и увлек его за собой на дно траншеи. Несколько секунд я лежал поверх обезображенного тела, оглушенный настолько, что не мог шевельнуться, а лишь отчаянно мигалл, стараясь вернуть себе зрение, и задыхался от едких паров, поднимающихся из того места, где когда-то была голова Сванхилды.

– Полагаю, номер два. – Слова были произнесены таким низким и зычным голосом, что я сначала по ошибке подумал, будто их произнес Единственный, но потом до меня дошло, что этот человек говорил одним голосом, а не тысячью. – Мы не можем допустить, чтобы она призвала Безумного бога, так ведь?

Я скатился с тела Сванхилды и поднял взгляд. Говоривший стоял на вершине траншеи, очень высоко, его силуэт выделялся на фоне ночного неба. Длинные развевающиеся волосы и накидка с высоким воротником на широких плечах делали его пугающе похожим на загнанного в ловушку человека в конце туннеля.

Человек внимательно взглянул в траншею и поднял обе руки над головой:

– Вставайте! – Я думал, он обращается ко мне, но тут он добавил: – Просыпайтесь, дети мои!

По всей длине прохода поднялся невообразимый грохот. Хала испуганно заржала и развернулась ко мне. Оранжевое свечение за ее спиной прекратилось, а каменные обломки в стенах начали шевелиться. Кобыла обнажила зубы и попятилась.

– Нет, Хала! Иди сюда!

Хала продолжала пятиться, потом услышала, что камни за ее спиной тоже грохочут, и остановилась. Я шагнул вперед, чтобы ухватить поводья, но из каменных обломков неожиданно пробились две длинные ручищи и преградили мне путь. В темноте они были похожи на шишковатые ветви дерева, но я смог разглядеть, что одна из них заканчивалась скривленной когтистой лапой.

– Хала, ступай ко мне!

Кобыла вскинула голову, услышав резкий тон, и зарычала.

Из обломков появилась голова. По горящим красным глазам я понял, что передо мною лицо трупа, давнишнего трупа, со сморщенной серой кожей, прилипшей к черепу. Тварь, не сводившая с меня глаз, начала выбираться из стены.

Разумеется, эта бестия была не одна. По всей длине траншеи раздавался грохот сдвигаемых камней, а когда я осмотрелся, то увидел, что из-под обломков светятся еще несколько десятков красных глаз. Я проклял душу Сванхилды и оглянулся на свою кобылу, мое единственное средство спасения.

– Хала, живо!

Кобыла посмотрела на меня темным глазом, фыркнула и прыгнула вперед. Труп, что находился между нами, живо поймал ее за переднюю ногу когтистой лапой. Хала на ходу перекусила ему руку и остановилась возле меня с мерзкой добычей во рту. Я вознес хвалу Единственному за такую верность и начал подходить к ней сбоку, чтобы вскочить в седло.

Хала встала на Дыбы, уперлась копытами в мою грудь и припечатала к земле —

– Хала! – Я оглядел траншею и увидел, что к нам шаркающими шагами направляется с десяток красноглазых монстров. – Дай мне сесть! Что ты творишь?

Хала зарычала и приблизила морду к моему лицу. Она перекатывала омерзительную руку в зубах и угрожающе ржала.

– Хала!

Первый труп, у которого моя лошадь отгрызла руку, был уже совсем близко. Он наклонился и схватил меня за лодыжку второй рукой. Хала и не думала мне помочь, и тогда я вспомнил, как пригрозил ей перед тем, как мы переехали мост.

– Хала, прости, что прервал твой ужин, но нам нужно было покинуть город. – Тут подошел второй труп, И она позволила ему схватить меня за руку. – Я бы никогда не попросил Единственного превратить тебя обратно в клячу. Ты прекрасно знаешь.

Хала фыркнула мне в лицо точно так, как тогда, когда я отнял у нее кость, потом сняла копыта с моей груди и затрусила прочь.

– Хала!

Я попытался подняться, но оба трупа толкнули меня обратно. Я схватил камень и пробил одному из них череп, но это не помогло: тварь по-прежнему крепко меня держала. Третий труп схватил камень и припечатал мою руку с оружием к земле.

– Хала!

В ответ она лишь насмешливо фыркнула откуда-то издалека. Я брыкался, вырывался, катался по земле, пытаясь освободиться, но каждый раз появлялся очередной труп и придавливал меня к земле. Через несколько секунд я оказался похороненным под грудой гниющей извивающейся плоти, а руки и ноги у меня были изломаны и скрючены почище, чем извилины в мозгу нашего Темного Повелителя.

Я проклял Единственного на тысячу ладов. Я назвал его фигляром и ослом, мошенником и плутом, сквалыгой и пустобрехом, растратчиком чужого богатства и убийцей, и лжецом, и вором, и сотней подобных презренных имен. И я не раскаялся; я думал, на какие огромные жертвы мне пришлось пойти ради любви к Кайрику, и все пошло прахом, когда он дал мне лошадь настолько коварную, что она предала меня из-за паршивой кости!

То, что Единственный тут же не поразил меня насмерть – свидетельство его безграничного сочувствия, а возможно, результат защиты Тира. Когда я услышал, что ко мне подкрадывается кто-то более грациозный, чем труп, моя кощунственная ярость остыла. Я примолк, прислушиваясь с надеждой, как этот человек остановился возле меня, убрал несколько конечностей с моего лица, и только тогда я разглядел того, кто меня предал.

– Тира!

Она успела переодеться, сменив грубую холщовую робу, в каких ходили в храме Единственного, на шелковый наряд с декольтированным лифом. На шее у нее висел серебряный амулет в виде человеческой руки, с ладони которой смотрели два зеленых глаза – святой символ Йахту Звима. На ее лице все еще виднелись следы от полученной оплеухи, которой я ее наградил.

– Как приятно вновь тебя увидеть. Малик. Удивительно, что Бейндед тебя не убил. – Она мило улыбнулась, а потом плюнула мне в лицо. Я не смог даже утереть плевок с глаз, тогда она отвернулась и добавила: – Сейчас он вполне безобиден, Верховный Тиран.

Камни заскрипели под толстыми подошвами, а затем на меня уставился тот внушительный человек, силуэт которого я уже видел на краю траншеи. У него было царственное лицо с решительным подбородком, обвисшими рыжими усами и белесыми глазами, такими же холодными и жестокими, как сердце, хлюпавшее в моей груди.

– Я Физул Чембрюл. – Он достал из-за пояса мешок и опустился рядом, чтобы натянуть его мне на голову. – Говорят, ты меня ищешь.

43

Город Мертвых стал похож на драгоценный камень, потерявший блеск. Келемвар стоял в самой высокой башенке Хрустального Шпиля и смотрел, как серая волна катит по его царству. Волна разливалась все шире, и огоньки в окнах, мигнув, затухали, сияющие уличные фонари гасли, яркие свечи, полыхнув несколько раз, меркли в темноте. Остался пепельный отблеск, он покрыл город, словно саван, освещая каждый уголок бледным мерцанием, не дававшим никакой тени. Повелитель Смерти истреблял весь свет в своих владениях. Отныне и впредь ни одно пламя не должно было возгореться в этих стенах, ни одно солнце не должно было взойти над городскими улицами. Город Мертвых навсегда лишился яркого света и бархатной тьмы, в нем остались только серые сумерки.

– Келемвар, что-то мне не очень нравятся эти изменения. – С этими словами рядом с Повелителем Смерти появилась Мистра. – Надеюсь, ты простишь меня, что я так говорю.

– Мне нечего прощать. – Келемвар повернулся лицом к Мистре, и оказалось, что он изменился еще больше, чем его город. – Я сделал это не для твоего удовольствия.

Мистра охнула. Она сразу заметила, что Келемвар сменил свои обычные кожаные доспехи на серый плащ с черным капюшоном, но она не была готова увидеть то, что открылось ее взору. Мужественное лицо ее возлюбленного теперь скрывала бесстрастная серебряная маска смерти. Некогда яркие зеленые глаза превратились в тусклые серые шары без зрачков, а грива нечесаных черных волос стала белой и шелковистой, словно паутина. Даже его мускулистая грудь, скрытая под кольчугой, казалась впалой и худой.

<< 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77 >>
На страницу:
62 из 77

Другие электронные книги автора Трой Деннинг