Оценить:
 Рейтинг: 0

Трое за те же деньги

Год написания книги
1963
<< 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50 >>
На страницу:
43 из 50
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скажите-ка, что все это значит? – Вся ее приветливость исчезла. – Кто вы, собственно, такой?

– Друг Норды.

Ее голос был полон подозрения.

– Насколько хорошо вы с ней знакомы?

– Она живет у меня дома.

– Почему же вам не спросить у нее самой?

– Я это сделаю, как только вернусь в Лас-Вегас. – Тут я понял, что задаю слишком много вопросов. – Пойдемте, я голоден.

Она на мгновение заколебалась, но потом, вероятно, решила, что с ней вряд ли что-нибудь может случиться среди бела дня в центре Чикаго.

Хелен оказалась очаровательной собеседницей. Раньше она работала стюардессой, однако в один прекрасный день полеты ей надоели и она нашла себе работу в конторе. Она повидала многие города, познакомилась со многими людьми и при этом сумела сохранить оптимизм и чувство юмора. Постепенно ее недоверие исчезло. Я больше не говорил о Норде. И не задавал никаких вопросов. Впрочем, после третьего «мартини» ее любопытство взяло верх.

– Скажите честно, Хантер, вы полицейский?

Я удивленно посмотрел на нее.

– Почему вы так думаете?

Она пожала плечами.

– Что-то не так в этой истории с Нордой и Лас-Вегасом. Я сразу заметила, но меня учили не совать нос в чужие дела.

– Что вы имеете в виду, говоря «что-то не так»?

Она посмотрела на меня, покрутила в руках полупустой бокал с коктейлем.

– У вас больше вопросов, чем ответов.

– Ну хорошо, – кивнул я. – Я работаю в управлении шерифа Лас-Вегаса.

– И приехали, чтобы проверить прошлое Норды?

– Нет. Я приехал сюда, потому что заболел мой приятель в Миннесоте. А так как мне пришлось ждать здесь обратного самолета, я решил воспользоваться случаем и навести справки о Норде.

– Понятно, – протянула она. – Я читала в газете, что в Лас-Вегасе убит «Француз» Мэлмен. Норда мне рассказывала, что была за ним замужем, но я никогда в это до конца не верила. Он ведь был знаменитостью, и будь она его женой, наверняка получала бы от него хорошие деньги.

– Так и было, – сказал я. – Он писал ей и посылал деньги. Однажды даже тысячу долларов.

Хелен покосилась на меня и залпом осушила свой бокал.

– Кто вам это сказал?

– Норда. Она мне и письмо от него показывала.

– Тогда она рассказала вам куда больше, чем мне.

– Когда она уехала в Вегас и зачем?

– Я не знаю толком. Пару месяцев назад ей позвонили из Бостона.

– Откуда вы знаете?

– Ну, когда позвонили, к телефону подошла я. Но я слышала только часть разговора, а когда она положила трубку, то не захотела говорить об этом. Но на следующий день улетела в Лас-Вегас.

Я почувствовал, что от волнения у меня вспотели ладони.

– И что дальше?

– Через три дня она вернулась. И пробыв здесь неделю, снова улетела в Вегас.

Теперь от возбуждения я совсем охрип.

– Кто-нибудь из Бостона ее навещал?

– Не знаю. Я спрашивала ее, что случилось. Она сказала, что нашла золотую жилу и теперь будет наслаждаться жизнью. Я решила, что она говорит о каком-то мужчине. А на следующее утро мы услышали, что «Француз» Мэлмен мертв. Она вела себя так, будто совсем потеряла голову. Позвонила в Бостон и затем сразу же улетела в Вегас.

– Кому она звонила в Бостон?

Хелен покачала головой.

– Не знаю.

– Она звонила отсюда?

– Да.

– Номер вашего телефона?

Она дала мне номер, я извинился и направился к телефонной кабине. Оттуда я позвонил капитану Мюллеру из чикагской полиции и, когда тот подошел к аппарату, представился:

– Говорит Макс Хантер, управление шерифа Вегаса.

– Привет, – проревел он в ответ. – Что вы делаете в нашем городе?

Я коротко рассказал ему о болезни Джо и моей поездке.

– Хочу попросить вас об одном одолжении, – перешел я к делу. – В тот день, когда умер Фрэнчи Мэлмен, с этого телефона разговаривали с Бостоном. – Я назвал ему номер. – Мне очень важно узнать, по какому номеру звонила эта женщина, с кем она разговаривала, а также адрес ее собеседника в Бостоне.

– Будет сделано.

Я сказал, где нахожусь, и попросил перезвонить. Когда я вернулся к столу, Хелен стала очень молчаливой, почти замкнутой.

Капитан Мюллер позвонил примерно через полчаса, голос его дрожал от возбуждения.
<< 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50 >>
На страницу:
43 из 50