Оценить:
 Рейтинг: 4.5

The Tragedy of Antony and Cleopatra

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 43 >>
На страницу:
4 из 43
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
When our quick minds lie still, and our ills told us
Is as our earing. Fare thee well awhile.
MESSENGER. At your noble pleasure. Exit
ANTONY. From Sicyon, ho, the news! Speak there!
FIRST ATTENDANT. The man from Sicyon- is there such an one?
SECOND ATTENDANT. He stays upon your will.
ANTONY. Let him appear.
These strong Egyptian fetters I must break,
Or lose myself in dotage.

Enter another MESSENGER with a letter

What are you?
SECOND MESSENGER. Fulvia thy wife is dead.
ANTONY. Where died she?
SECOND MESSENGER. In Sicyon.
Her length of sickness, with what else more serious
Importeth thee to know, this bears. [Gives the letter]
ANTONY. Forbear me. Exit MESSENGER
There's a great spirit gone! Thus did I desire it.
What our contempts doth often hurl from us
We wish it ours again; the present pleasure,
By revolution low'ring, does become
The opposite of itself. She's good, being gone;
The hand could pluck her back that shov'd her on.
I must from this enchanting queen break off.
Ten thousand harms, more than the ills I know,
My idleness doth hatch. How now, Enobarbus!

Re-enter ENOBARBUS

ENOBARBUS. What's your pleasure, sir?
ANTONY. I must with haste from hence.
ENOBARBUS. Why, then we kill all our women. We see how mortal
an
unkindness is to them; if they suffer our departure, death's
the
word.
ANTONY. I must be gone.
ENOBARBUS. Under a compelling occasion, let women die. It were
pity
to cast them away for nothing, though between them and a
great
cause they should be esteemed nothing. Cleopatra, catching
but
the least noise of this, dies instantly; I have seen her die
twenty times upon far poorer moment. I do think there is
mettle
in death, which commits some loving act upon her, she hath
such a
celerity in dying.
ANTONY. She is cunning past man's thought.
ENOBARBUS. Alack, sir, no! Her passions are made of nothing but
the
finest part of pure love. We cannot call her winds and waters
sighs and tears; they are greater storms and tempests than
almanacs can report. This cannot be cunning in her; if it be,
she
makes a show'r of rain as well as Jove.
ANTONY. Would I had never seen her!
ENOBARBUS. O Sir, you had then left unseen a wonderful piece of
work, which not to have been blest withal would have
discredited
your travel.
ANTONY. Fulvia is dead.
ENOBARBUS. Sir?
ANTONY. Fulvia is dead.
ENOBARBUS. Fulvia?
ANTONY. Dead.
ENOBARBUS. Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When
it
pleaseth their deities to take the wife of a man from him, it
shows to man the tailors of the earth; comforting therein
that
when old robes are worn out there are members to make new. If
there were no more women but Fulvia, then had you indeed a
cut,
and the case to be lamented. This grief is crown'd with
consolation: your old smock brings forth a new petticoat; and
indeed the tears live in an onion that should water this
sorrow.
ANTONY. The business she hath broached in the state
Cannot endure my absence.
ENOBARBUS. And the business you have broach'd here cannot be
without you; especially that of Cleopatra's, which wholly
depends
on your abode.
ANTONY. No more light answers. Let our officers
Have notice what we purpose. I shall break
The cause of our expedience to the Queen,
And get her leave to part. For not alone
The death of Fulvia, with more urgent touches,
Do strongly speak to us; but the letters to
Of many our contriving friends in Rome
Petition us at home. Sextus Pompeius
Hath given the dare to Caesar, and commands
The empire of the sea; our slippery people,
Whose love is never link'd to the deserver
Till his deserts are past, begin to throw
Pompey the Great and all his dignities
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 43 >>
На страницу:
4 из 43