Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Romeo and Juliet

Год написания книги
1597
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 >>
На страницу:
6 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
But woo her, gentle Paris, get her heart,
My will to her consent is but a part;
An she agree, within her scope of choice
Lies my consent and fair according voice.
This night I hold an old accustom'd feast,
Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; and you among the store,
One more, most welcome, makes my number more.
At my poor house look to behold this night
Earth-treading stars that make dark heaven light.
Such comfort as do lusty young men feel
When well apparell'd April on the heel
Of limping winter treads, even such delight
Among fresh female buds shall you this night
Inherit at my house; hear all, all see,
And like her most whose merit most shall be.
Which, among view of many, mine, being one,
May stand in number, though in reckoning none.
Come, go with me.

Go, sirrah, trudge about
Through fair Verona; find those persons out
Whose names are written there,

[gives a paper]

And to them say;
My house and welcome on their pleasure stay.

[Exeunt Capulet and Paris].

Servant. Find them out whose names are written here! It is
Written that the shoemaker should meddle with his
Yard and the tailor with his last, the fisher with
His pencil, and the painter with his nets; but I am
Sent to find those persons whose names are here
Writ, and can never find what names the writing
Person hath here writ. I must to the learned..in good time!

[Enter Benvolio and Romeo. ]

Benvolio. Tut, man, one fire burns out another's burning,
One pain is lessen'd by another's anguish;
Turn giddy, and be holp by backward turning.
One desperate grief cures with another's languish.
Take thou some new infection to thy eye,
And the rank poison of the old will die.

Romeo. Your plantain-leaf is excellent for that.

Benvolio. For what, I pray thee?

Romeo. For your broken shin.

Benvolio. Why, Romeo, art thou mad?

Romeo. Not mad, but bound more than a madman is;
Shut up in prison, kept without my food.
Whipp'd and tormented and God-den, good fellow.

Servant. God gi' go-den. I pray, sir, can you read?

Romeo. Ay, mine own fortune in my misery.

Servant. Perhaps you have learned it without book: but, I pray,

Can you read anything you see?

Romeo. Ay, If I know the letters and the language.

Servant. Ye say honestly. rest you merry!

Romeo. Stay, fellow; I can read.

[Reads.]

Signior Martino and his wife and daughters;
County Anselmo and his beauteous sisters; the lady
widow of Vitruvio; Signior Placentio and his lovely
nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine
uncle Capulet, his wife, and daughters; my fair niece
Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin
Tybalt; Lucio and the lively Helena.
A fair assembly.

[Gives back the paper.]

whither should they come?

Servant. Up.

Romeo. Whither?

Servant. To supper; to our house.

Romeo. Whose house?

Servant. My master's.

Romeo. Indeed I should have ask'd you that before.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 >>
На страницу:
6 из 13