Тот день являл собой необычайную мозаику, калейдоскоп из множества мест, которые им с Себастианом удалось посетить, и событий, которые они пережили.
Были в Ньюки (Newquay), гуляли по берегу океана и, разувшись, заходили в холодную пену прибоя, а то – рисовали узоры на песке прутиками или собственными следами. Отдыхающих на усталом, похолодавшем осеннем пляже было уже немного. Только самые заядлые сёрфингисты в своих замечательно красивых обливных черных костюмах нет-нет да и отправлялись с досками под мышкой ловить волну.
Потом они с Себастианом прыгнули в машину и через полчаса снова оказались перед лицом океанского пейзажа, но уже совершенно иного, отличного от того, что наблюдали ранее. Валуны всех форм и размеров осаждали берег, и при приближении можно было заметить множество облепивших их ракушек, живых, может – тех самых, которые вечером появятся в меню местных рыбных ресторанчиков под заголовком «shells».
Себастиан то и дело приникал к видоискателю своей фотокамеры. Он много фотографировал, то Юлю на фоне моря или прибрежных валунов, а то – море и валуны без Юли, много экспериментировал, порой показывая ей наиболее удачные, с точки зрения цвета или композиции, снимки.
То, что Себастиан хорошо знает побережье Корнуолла, было заметно по некоторым признакам: когда он за руку с Юлей уверенно взбирался на какой-нибудь пригорок, с которого открывался особенно замечательный вид на океан, или срезал путь по склону холмистого побережья, поворачивая на едва различимую тропку.
Юля не выдержала и заметила:
– Мне кажется, я знаю, почему ты так любишь Корнуолл.
– Почему же?
– Потому что ты был здесь раньше с женщиной, которую любил.
Он ответил уклончиво. А может быть – предельно прямо.
– Я был здесь раньше с женщиной. Но не за это я люблю Корнуолл.
Она промолчала. Ей оставалось только гадать, с кем из своих любимых женщин Себастиан был здесь раньше. С матерью Йохана? С той, с которой расстался недавно и чья фотография стоит на тумбочке в спальне? С той и другой? Или с кем-то еще? Да какая, собственно, разница?
Юля не ревновала Себастиана к женщинам, с которыми он раньше приезжал в Корнуолл, да и вообще – ни к одной из его прошлых, настоящих или будущих женщин. Ей слишком хорошо было известно, что «быть с человеком» вовсе не означает «обладать этим человеком».
Их собственная ситуация в тот момент была лучшим тому подтверждением! Они всюду ходили, держась за руки, внешне являли идеальный образец влюблённой пары, но они не принадлежали и никогда не могли бы принадлежать друг другу, по целому ряду причин объективного и субъективного характера. И им не под силу было переломить эту отчужденность, эту невозможность полного сближения: чужая жена и мужчина, которому никогда не суждено стать отцом её ребенка.
А те женщины… Стоило ли к ним ревновать? Ведь как бы волшебно всё ни складывалось у них с Себастианом, но сейчас он шёл по берегу океана, держа за руку именно её, Юлю, а не кого-то из них. И он хотел её, как никого другого, Юлю не обманешь! Пусть не любил её. Но таких ночей, такой химии, такой страсти, как у них с Себастианом, – Юля была в том уверена! – с другими женщинами у него не было.
А ведь и он стоял особняком от других встречавшихся на её жизненном пути мужчин, ведь и он будил в ней ни с чем не сравнимые переживания. И при этом – снова и снова преследовала, точила её эта неотступная мысль, эта абсолютная и объективная истина – он не принадлежал ей, а она не принадлежала ему.
В одну из их вылазок, когда солнце заняло своё полуденное положение и оттуда посылало прощальные осенние приветы по-спартански сдержанной корнуэльской природе, Юля и Себастиан оказались на пустынном холмистом берегу, который резким обрывом спускался к бьющимся внизу волнам. Машину они оставили в нескольких сотнях метров от берега. В отдалении высилась белоснежная стройная башня маяка. Более никаких признаков присутствия или жизнедеятельности людей поблизости не обнаруживалось.
Они с Себастианом долго стояли, вглядываясь в линию горизонта и пытаясь распознать по еле уловимым оттенкам синего и зеленого границу, отделяющую океанскую даль от небесной. В какой-то момент Себастиан обернулся к ней, сначала взял её за плечи, а потом медленно стянул с её шеи легкий воздушный шарф. Он просто разжал пальцы и отпустил этот кусок материи. Тот пролетел пару метров по ветру и зацепился за низкорослый куст, повис, плотно облепив ветки.
Себастиан продолжал раздевать её: помог снять вязаный кардиган, футболку через голову, расстегнул на Юле брюки, бюстгальтер. Когда она осталась в одних трусиках, он отошел на несколько метров так, что она оказалась стоящей между ним и синей гладью, на плато над обрывом, заросшим всё ещё по-летнему зелёной травой. Себастиан навел на неё объектив…
Юля просто двигалась: садилась или ложилась на траву, вставала, поворачивалась к своему фотографу то в фас, то в профиль, потом сняла свой несчастный шарф с куста, укутала грудь в его полупрозрачную мануфактуру, распустила волосы, снова сняла шарф и, держа его по ветру, позволила развеваться и биться над собой, подобно флагу. Себастиан тоже двигался, пытаясь нащупать наилучший ракурс, время от времени подбадривая её поощрительными замечаниями. Все это действо снова напомнило ей какой-то ритуальный танец.
Наконец, он подошел к Юле, сидящей на траве, но вместо того, чтобы – как она ожидала – показать отснятый материал, отложил камеру, снял с себя свитер, постелил его за Юлиной спиной и аккуратно уложил её поверх него, а потом расстегнул свои джинсы и лег сверху.
Юлин взгляд зацепился за край кудрявого белого облачка, гонимого ветром высоко в небе. Она всё не могла отвести глаз от этого облачка, словно оно оставалось тем единственно незыблемым, что удерживало её, а заодно и Себастиана, от сползания в пучину громыхающих внизу волн. Сползания не физического, ибо они были далеко от края обрыва, а гораздо более материального, ощутимого и опасного: нового сползания в океан чувств, эмоций и необоримой зависимости друг от друга.
Но Юля не зря возложила все свои надежды на то облачко. Оно отвлекло и огородило её от ненадобных чувств, подобно тому, как секретная булавка на планке шелковой блузки не даёт той случайно раскрыться на деловой встрече, чтобы под блузкой не обнаружился цветной кружевной бюстгальтер, разоблачающий в сидящей за столом переговоров бизнес-леди просто женщину.
Себастиан достиг апогея и упал на Юлю всей своей тяжестью. И, как бы то ни было, то была дорогая для неё тяжесть. Поэтому она выбралась из-под него только тогда, когда почувствовала, что начинает задыхаться. Он тоже встал, помог Юле одеться, и они неторопливо направились к машине.
– Удивительно, ты совершенно не стесняешься, когда позируешь обнажённой, – заметил Себастиан. – Это редкое качество для женщины.
– А может, я стесняюсь, но только тщательно это скрываю?
– По крайней мере, я не заметил, чтобы ты стеснялась.
– Послушай, Себастиан, если серьёзно, то, во-первых, я обещала тебе, что позволю себя фотографировать. А во-вторых, и это даже ещё серьёзнее, я – такая, какая есть, и много людей рядом со мной любят меня такой. Ну, положим, я толстая, но другой меня всё равно нет, так зачем лишать себя возможности и удовольствия любить себя, зачем испытывать ложное стеснение?
– Ты не толстая, ты просто… не худая («You are just… not skinny»), – ответил Себастиан с таким обиженным видом, будто он вступался за честь и достоинство близкого человека. Это одновременно и насмешило Юлю, и тронуло.
Поднимаясь по склону холма, за которым их ждала машина, они поняли, что очень вовремя закончили свои дела над обрывом, потому что на самой верхушке этого холма показались двое других путешественников: мужчина в годах и совсем молоденький паренёк. Они разошлись в дюжине метров друг от друга, романтическая влюблённая пара и запоздавшие зрители, даже не подозревающие, какое эротическое шоу разворачивалось ниже по склону этого же самого холма каких-то четверть часа назад.
***
Тот день длился и длился, наполненный впечатлениями под завязку. Юля и Себастиан прибыли в Пэдстоу (Padstow), когда не было еще и трёх пополудни. Поплутав по центру городка в поисках сувенирной тарелки и отыскав лишь малюсенький компромисс диаметром в полтора дюйма, они, проголодавшиеся, накупили знаменитых корнуэльских пирогов с тушеной картошкой и мясом. Себастиан называл их «киш», и Юля лишь многим позже услышала в русскоязычной речи это заимствованное из французского слово.[13 - Например, «quiche lorraine» – это и есть тот самый знаменитый «лотарингский пирог» или киш-лорен, открытый пирог с начинкой из мяса, грибов или рыбы.]
Усевшись обедать на булыжной кладке у самой пристани, они жевали пироги, держа их над обёрточной бумагой, и разговаривали об английском языке, об особенностях произношения английских слов иностранцами, обсуждали название стоящего через дорогу книжного магазина «Afterthoughts»[14 - Мысли, пришедшие в голову после окончания обсуждения; запоздалая мысль; раздумья о прошлом (англ.).], а еще – Себастиан пытался ей объяснить значение слова «serendipity»[15 - Интуитивная прозорливость; способность к случайным открытиям; удача, счастливый случай (англ.).]. Юля не до конца понимала, но звучание этого слова ей нравилось.
Покончив с пирогами, они пошли в прокат велосипедов, где Себастиан выбрал по железному коню для неё и для себя, после чего они двинулись по специальному велосипедному маршруту к некому известному ему винодельческому хозяйству, спрятавшемуся посреди обширных виноградников над речушкой Camel. Им предстояло проехать на велосипедах километров десять-пятнадцать в один конец.[16 - 2010 год был особенным для английского виноделия. Впервые в истории продажи местных игристых вин обошли на внутреннем рынке признанных конкурентов из Франции, и сразу два британских вина победили на престижном InternationalWineChallenge. Золото досталось 2008 PinotNoirRoseBrut из корнуолльского хозяйства CamelValley (www.camelwalley.com). (Источник – бортовой журнал «Аэрофлота», сентябрь 2010).]
Мысленно поражаясь длине этого дня и его неправдоподобной насыщенности событиями, Юля уже на задавала Себастиану вопросов, откуда он так хорошо знает здешние места. «Вон в том магазине я купил эту куртку!», «Тебе нужен туалет? – пойдем, я покажу, там есть, на набережной», «Вот увидишь, по каким красивым местам проходит этот велосипедный маршрут!» Она просто поддерживала без лишних сомнений любую его идею и следовала за ним туда, куда он задумал.
Единственной Юлиной маленькой заслугой, её маленькой лептой в общий успех того дня стал барсук. Когда они проезжали лесом, именно Юля первая увидела шикарного, толстого барсука, который смело вышел прямо на обочину велосипедной тропинки и пил воду из придорожной лужи. Она остановилась и замахала руками Себастиану, делая знаки и ему притормозить. Оба схватились за фотокамеры и успели сделать целую серию замечательных снимков крупным планом, пока их мохнатый приятель не опомнился и не уковылял обратно в заросли.
Юлиной веры в удачу этого дня не смог омрачить даже дорожный инцидент, случившийся с ней на обратном пути, когда, отдохнув немного в конечной точке их путешествия – уютном винном баре, разместившемся на холме в центре большого виноградника, – и продегустировав местного домашнего вина, они тронулись в обратный путь.
Себастиан ехал в паре десятков метров впереди Юли. Когда они въехали в небольшой городишко, через который проходил их велосипедный маршрут, им предстояло пересечь довольно оживленный перекрёсток. Юлин спутник, имеющий опыт многокилометровых и многодневных велосипедных пробегов, виртуознейшим образом разъехался с машинами, движущимися как справа, так и слева. Она же растерялась, и не только от того, что не знала в точности, кто кого должен пропускать, согласно имевшейся дорожной разметке, но и из-за непривычного для неё левостороннего движения.
В общем, хотя Юля и успела затормозить перед пересекающим ей дорогу автомобилем, но избежать удара передним колесом велосипеда о крыло этого самого автомобиля ей не удалось.
Юля едва успела осознать, что лежит на земле, но, несмотря на болезненное падение, кажется, всё же осталась цела и невредима. В этот момент из остановившейся машины вышла расфуфыренная, полная – собственного веса и достоинства – чернокожая дама. Юля вся сжалась в комок. Ох, она готова была поклясться чем угодно, что только чернокожие женщины в развитых западных странах бывают так разряжены и обладают таким гипертрофированным чувством собственного достоинства!
Между тем, дама, даже не потрудившись поинтересоваться, все ли с Юлей в порядке, хорошо поставленным голосом уверенно заявила, словно пропела: «You’ve damaged my ca-a-ar!»[17 - Вы нанесли ущерб моей машине! (англ.).]. Еще не осознав всей серьезности ситуации («Кто нарушил правила – наверное, я? Входит ли страхование гражданской ответственности в стоимость аренды велосипеда? Покрывает ли страховка этот инцидент? А если на минуточку вспомнить, что я выпила вина?» – все эти мысли пришли Юле в голову позже, гораздо позже), не осознав ровным счетом ничего, Юля поднялась с земли, подошла к «повреждённому» автомобилю и, скорее в машинальном любопытстве, с несильным нажатием провела пальцем по следу, оставленному на крыле колесом её велосипеда. След резины стёрся под Юлиным пальцем, и больше на глянцевой поверхности цвета «серый металлик» не осталось ничего: ни царапин, ни вмятин.
Юля не сказала ни слова. Не потому, что питала какие-то враждебные чувства к чернокожей даме. И не потому, что вид неповрежденного корпуса автомобиля говорил сам за себя. Ей просто не пришло в голову ни одной подходящей случаю фразы.
От пережитого потрясения Юля даже забыла, что была не одна, а с Себастианом, но тот уже спешил к ней на помощь. Подъехав к ним, он немедленно осведомился у Юли, все ли у неё цело. Она кивнула. Потом он обратился к важной автомобилистке, и та как-то засуетилась, быстро-быстро вернулась на водительское место, завела мотор и отправилась своей дорогой. На прощание, впрочем, своим хорошо поставленным голосом она посоветовала Юле быть впредь поосторожнее на дороге.
Себастиан чувствовал себя виноватым, хотя Юля вовсе не разделяла его беспокойства.
– Я даже не сразу обернулся и понял, что ты отстала, что с тобой что-то случилось.
– Ну понятно, ведь ты же ехал впереди, у тебя нет глаз на спине.
– Я должен был позволить тебе ехать впереди.
– Да ты что, тогда я тем более не знала бы, как проехать этот чёртов перекрёсток!
В общем, надо ли говорить, что оба вздохнули с некоторым облегчением, Юля – за себя, а Себастиан – за Юлю, когда, наконец, добрались до Padstow и вернули свои велосипеды в пункт проката. Естественно, лишь за пять минут до закрытия: ведь это был удачный для них день!
А чтобы ещё разок подергать удачу за усы и окончательно убедиться в том, что она с ними, парочка отправилась покататься на пароме в маленький посёлок, расположенный на противоположном берегу пролива как раз напротив Padstow. Там они выпили кофе и съели по мороженому, а потом, как сумасшедшие, неслись обратно к причалу, потому что рисковали упустить последний на тот день обратный рейс парома.