Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна золотого остролиста

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13
На страницу:
13 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Идём, – прошептала я, с трудом переставляя ноги: мешок существенно прибавил в весе, как, впрочем, и чемодан, а ещё к ним присоединилась корзинка, полная снеди, но бросать нажитое я не хотела.

– Слышишь? – вдруг застыл сын, прижимая палец ко рту.

– Нет.

– Там кто-то шуршит, – тихонько проговорил он, махнув рукой в сторону падуба.

– Уходим, – скомандовала я, ускоряя шаг.

Вывалившись на улицу, я подпёрла калитку веткой и, взяв за руку Джереми, быстрым шагом отправилась в сторону виднеющейся вдали башни. Мысленно я радовалась болтливости молочницы – благодаря ей я узнала, в какое время уходят почтовые дилижансы. Запоминая эти сведения, я не думала, что они нам вскоре понадобятся.

Идя по тёмным улицам, избегая светлых пятен, отбрасываемых уличными фонарями, я и Джереми настороженно осматривались. Нам не хотелось встретить на пути запоздалых гуляк и пьяниц или, того хуже, ночных грабителей. Но город, к нашему счастью, спал, время давно уже перевалило за полночь, и даже собаки перестали впустую брехать. Спустя десять минут поднялся холодный осенний ветер, срывавший сухие листья с деревьев, которые он, протаскивая по дорожкам, кидал в грязные лужи. А мелкая, противная морось пробралась за ворот одежды, заставляя ускорять шаг, чтобы скорее очутиться в тёплом укрытии.

– Мам, за нами кто-то идёт, – пробормотал сын спустя, наверное, пятнадцать минут нашего забега. От тяжести я запыхалась, а Джереми, вцепившись в мою руку, обеспокоенно оглядывался.

– Я никого не вижу, но тоже слышу, – ответила я, в очередной раз обернувшись и мысленно обругав кота, если это он.

– Может, Абис? – озвучил мои мысли Джереми. – Давай подождём?

– Нет, сынок, если это он, то я ему хвост оторву, чтобы не пугал больше, – сердито проговорила я, потянув ребёнка в тень двухэтажного особняка, у подножия которого я заприметила вполне удобную ветку для обороны.

– Ты что? – ошеломлённо пробормотал Джереми, вытаращив глазёнки при виде того, как я поднимаю эту самую ветку. – Ты его бить будешь?

– Хм… посмотрим, – ответила я, подталкивая сына за угол дома и мысленно ругаясь на себя, какой же дурной пример я подаю своему ребёнку. – Стой за мной и веди себя тихо. Кто бы нас ни преследовал, ему не поздоровится.

– Хорошо, – восторженно пропищал сын, зажимая рот ладошкой.

Ожидание было мучительным и ужасно страшным, время словно остановилось, шорохи, скрипы, шелесты пугали до икоты, но я терпеливо ждала. Казалось, стоит нам сделать только шаг, как неизвестный преследователь обязательно нападёт.

Спустя несколько томительных минут из-за угла появилась огромная тень, а следом настороженно выглянул… я не стала выяснять кто, со всей силы опустив на голову преследователя палку, что держала наготове.

Короткий вскрик, и мужчина упал. Прыгнув на него сверху, я быстрым движением стянула поясом от платья его руки, запихнула платок в распахнутый от изумления рот и только тогда рассмотрела лежавшего.

– Это Рауль! – воскликнул сын и тут же испуганно закрыл губы ладошкой. Быстро осмотревшись, он с облегчением выдохнул и, не заметив никого подозрительного, тихо спросил: – Что ему от нас надо?

Глава 11

– Это мы сейчас у него узнаем, – зловеще произнесла я, ткнув мужчину кулаком в плечо, и сквозь зубы процедила: – Ты зачем за нами шёл?

– Ууу…

– Орать не будешь? – спросила я. Рауль яростно замотал головой. – Ладно, но смотри у меня. – И вытащила платок.

– Отпусти меня, что ты себе позволяешь? – прошипел поверенный, злобно сощурив глаза. – Я буду жаловаться!

– Угу, только обязательно не забудь сообщить, зачем ты преследовал бедную вдову с ребёнком, – усмехнулась я, снова стукнув его по плечу, и рыкнула: – Говори, зачем?

– Морган предупредила, что ты взбалмошная девица и захочешь сбежать, а после горько пожалеешь об этом, и попросила проследить за тобой, – выпалил Рауль, настороженно покосившись на палку в моих руках.

– И? Тебе это зачем?

– Я… – заблеял Рауль, поёрзав подо мной в попытках освободиться.

– Ты, – согласно кивнула я, для ускорения помахав перед глазами поверенного веткой толщиной с мою руку. – Шустрее отвечай.

– Мне нужны деньги, а старуха, по слухам, богата, бывшая магичка, – выдохнул мужчина, яростно на меня взглянув.

– А я при чём? – с недоумением воскликнула я и тут же испуганно заозиралась, но на улице, кроме нас, никого не было.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 9 10 11 12 13
На страницу:
13 из 13