– Дядька Кор, а откуда горячая?
– Так в горе же замок, рядом источники. Уж не знаю, как сделали и кто, не смогли мы с твоим отцом разобраться, но одно скажу – это им точно боги подсказали.
– Ясно, значит, источники. А стены тоже тёплые?
– Нет, пол тёплый, одни раз мы с Эдином в нижних комнатах накрутили ворот, так ходить было жарко, – хмыкнул мужчина. – Неделю искали почему, пока Орса нам не подсказала – у неё на кухне такой же есть.
– Замечательно. И во всех комнатах такие есть? – кивнула в сторону унитаза и ванны.
– Не во всех. Да и не везде работают, – ответил дядька Кор, и, показывая на клозет, продолжил, – а это мы не поняли, что такое и зачем.
– Спасибо, думаю, дальше я разберусь сама, – поблагодарила мужчину, тот кивнул и направился к двери.
– Ты не задерживайся, Орса вас ждёт.
– Конечно, через десять минут спустимся, – заверила я, стоило дядьке Кору покинуть покои (а это точно были они), я направилась к раковине.
– Ты когда-нибудь видела такую железную пластину? – Лиам с ошалелыми глазами смотрел на своё отражение.
– Нет, – ответила, поворачивая ручку.
Из крана тут же раздался фыркающий звук, и спустя минуту побежала горячая вода, повернув вторую ручку, услышали такое же музыкальное сопровождение, прежде чем появилась холодная вода.
– Куинн, как такое возможно?
– Давай я тебе позже всё расскажу, сегодня день получился трудным, и у меня пока тоже в голове всё не укладывается.
– Хорошо. День и правда странный, мне до сих пор кажется, что я сплю или, может, мы умерли там, в пещере?
– Не болтай ерунды. Это точно не сон – хочешь, ущипну?
– Ай! Зачем?
– Ну, теперь ты точно уверен, что не спишь и не умер: во сне не больно. А теперь брысь из ванной, мне надо проверить вот эту штуку, – махнула в сторону унитаза, тоже медного, с деревянной крышкой (на ней ещё остались куски ткани).
– Так дядька Кор не сказал, что это.
– Брысь сказала, сама разберусь, – произнесла, находясь уже возле нужного для меня агрегата.
Повернула рычаг, в трубе – или что там за стеной – зафыркало, но в итоге вода побежала, смывая небольшой налёт пыли на боках.
– И там вода? – спросил Лиам, вытянув шею и заглядывая.
– Угу. Вот сюда садишься, делаешь свои дела и смываешь водой, – пояснила я, – а теперь иди и дверь за собой закрой.
Оставшись наконец-то одна, быстро справилась со своим неотложным делом и снова вернулась к раковине. Туда, где висело зеркало.
– И снова привет. А всё-таки я красавица: и губки как надо, и глазки, и, повезло, лицо без оспинок, – бормотала, разглядывая себя. – Ну-ка, а зубы… Кажется, на месте и белые… Пока. Надо найти мел и сделать порошок и щётку.
Глава 4
– Вы где так долго задержались? – с этими словами нас встретил Кахир.
– Комнаты рассматривали, – ответила, опускаясь на табурет.
Покинув ванную комнату, я обнаружила Лиама в кабинете, вернее, в том, что от кабинета осталось. Комната квадратов восемь, с большим окном, вдоль обеих стен шкафы для книг, сейчас пустые. Стол из потемневшего от времени дерева в центре кабинета и кресло, когда-то обитое тканью, сейчас протёртое, местами лопнувшее и грязное. Было жутко интересно проверить, имеются ли в этом помещении тайники или нет, но нас ждали. Взглянув напоследок на стены кабинета, мы вышли из покоев.
Обедать нам предложили на кухне, она была довольно большая и освещалась масляными лампами. Разделочный стол выглядел добротно, видно, что его ремонтировали. Над ним полки с банками, горшками и стеклянными бутылками.
Печь в углу чем-то напоминала мне русскую, из её недр Орса достала пышущий жаром пирог – судя по аромату, он был мясным. А ещё были шкафы с посудой, увидев её, я не удержалась и подошла ближе. Так странно после нескольких месяцев использования глиняной, неровной, видеть перед собой белую, с красивым орнаментом посуду, а ещё здесь были стеклянные бокалы, немного толстостенные, но стеклянные же.
– Это всё, что осталось, остальное было побито, – сказала Орса, заметив моё увлечённое разглядывание.
– Красивая, – прошептала, продолжая рассматривать помещение. – А там что?
– Во двор дверь ведёт, вторая – в комнату, где, видно, хранились продукты. Ну, эта в общий зал, а за этой – наша комната.
– Понятно, – кивнула, возвращаясь к столу, где уже стояла тарелка с супом, кажется, мясной с разварившейся крупой и овощами. Там же были пирог, лепёшки, вазочка с мёдом, орехи, ягоды и чайник, из носика которого шёл пар.
– Чайник! Куинн, как у нас! – воскликнул Лиам, показывая на пузатый, медный, с длинным носиком и ручкой чайник.
– Как у нас, – подтвердила, приступая к трапезе.
«Хм… Как у нас да не совсем». Тонкий лист меди, без единой неровности, с выбитым на стенках чайника красивым растительным орнаментом.
Кахир был погружен в себя и молча осматривался. Я понимала его состояние – столько всего нового, непонятного и необъяснимого. А ещё там, за стеной из неприступных скал, осталась его семья.
– Спасибо, Орса, было очень вкусно. Но нам пора спать, завтра рано утром нам надо возвращаться к своим.
– А как же… Куинн, ведь это твои земли, твой дом, – подхватился дядька Кор, до этого дремавший тут же за столом.
– Мы вернёмся, обязательно вернёмся, но не одни. На каменной пустоши мой туат, люди, которые нас ждут и которым мы нужны. Мы идём за ними, – говоря это, я смотрела на Кахира, наблюдая за изменениями эмоций на его лице от обеспокоенного и напряжённого до потрясённого, счастливого и нетерпеливого.
– Мы здесь будем жить? – воскликнул Лиам, подскакивая со своего стула.
– Да. Все, конечно, в замок не войдут, да и не нужно – мы видели здесь дома. Подправим и поселим туда семьи, а ещё в этом месте достаточно камня и леса – построим новые.
– Но там же тоже дома, а женщины свой огород не бросят. Ой, а как коров и овец провести?
– Решим на обратном пути. Спасибо ещё раз, дядька Кор, вы покажете, где могут разместиться Кахир и Лиам?
– Мы будем рядом с тобой, – тут же отреагировали мужчины, вскакивая со своих мест. Как будто я сейчас собиралась от них сбежать.
– Учтите, там одна кровать
– Мы ляжем на полу, не привыкать.
– Ладно, – махнула рукой.