– Как ты можешь говорить неправду-у своему ду-у-уху? – продолжал завывать Чум, – как-то, бродя по вашему-у селению, я услышал сетования твоего соседа Чу-у-ума-а. Он говорил, что ты таскал у него шку-уры и бивни-и!
– Я верну, – быстро забормотал Ям, – я все верну. Завтра же верну.
– Я не просил тебя что-то возвращать, – Чум вдруг почувствовал, что говорит своим нормальным голосом (благо, Ям ничего не заметил) и снова перешел на вой, – Это еще не все-о-о! Ты отбирал у него ужи-ин, и надоедал своими советами-и-и!
– Я больше не буду!
– И еще я слы-ы-ышал, что ты хотел заня-а-ать его пеще-э-эру!
– Больше такое не повторится! Честное слово, не повторится! – завопил Ям в страхе.
– Так ты признаешь, что мешал жить своему соседу-у-у? – провыл Чум.
– Признаю! Усе признаю!
– Ты согласен, что за это я могу тебя наказа-а-ать?
Ям задрожал и забрался в дальний угол кровати. Чум и сам почувство-вал, что немного перебрал со своими угрозами.
– Ла-адно, – провыл он после продолжительной паузы, – Я тебя проща-а-аю, но если я узнаю, что ты-ы-ы опять мешаешь жи-и-ителям племени нор-мально существова-а-ать…
– Я все сделаю, как ты скажешь, – пропищал Ям, – я оставлю в покое Чу-ма… я всех оставлю в покое…
– Смо-о-отри у меня-а-а! – грозно провыл Чум, замахал шкурой, закрутил головой для пущего блеска и выскочил из пещеры.
На следующее утро Ям собрал свои пожитки и отправился бродить по белу свету. В племени, конечно, радовались: всем порядком надоел Ям – но никто не мог понять, почему он вдруг собрался уходить.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: