Оценить:
 Рейтинг: 0

Хозяин степи

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 70 >>
На страницу:
39 из 70
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А меня вы берёте с собой, потому что не доверяете? – догадался Карсак.

– Если свалишься с лошади, сам будешь виноват, – проговорил Оташ. – Я только предупрежу Сагдая, и едем. Пока нас не будет, он как раз выберет воинов.

Вернувшись на стоянку, шоно быстро переговорил с Сагдаем и затем направился к Рейну. Арчибальд помогал местным устанавливать свой гер.

– Есть сведения о вашем секретаре, – проговорил Оташ.

– Какие сведения? – спросил Рейн.

– Что он ранен и может быть в Яссе. Так что берите коня и едем на его поиски.

– Едем?

– Пешком до Яссы очень долго.

– Вы тоже поедете?

– Да, я тоже поеду. Вам так не нравится моё общество?

– Но зачем вам это?

– Меньше слов, больше дела.

Юрген за это время собрал сумку, положив в неё побольше вяленого мяса, сыр и бурдюк с водой. Когда Оташ появился вместе с Рейном, Шу молча вывел свою лошадь и также молча поднялся в седло.

– Я мог догадаться, что вы тоже поедете, – проговорил Арчибальд.

– Олаф – мой друг, – ответил Юрген.

– Он вёз письмо, в котором я называл вас предателем.

– А он знал, что в письме?

– Нет, не знал. Но даже если бы знал, он бы всё равно поехал. Олаф – честный норт.

– Хватит болтать! – вмешался Оташ. – Едем.

На берегу Исиль их поджидал Карсак. Его седельная сумка выглядела довольно тяжёлой.

– Лепёшек набрал, что ли? – усмехнулся шоно.

– А это ещё кто? – спросил Рейн.

– А это Карсак, он едет с нами, – ответил Оташ.

– Зачем?

– Он решил стать тактиком в армии шоносара. Это его первое испытательное задание.

– Вы так шутите?

– Похож я на шутника?

Арчибальд не ответил. Вчетвером они выехали на дорогу, ведущую к Яссе.

– Почему Найтли ранен? – спросил Рейн. – Кто это сделал?

– Я не знаю, – ответил Оташ.

– Позвольте, я выскажу свои предположения?

– Валяйте.

– Во время нашего предыдущего визита в поселение сиваров у меня сложилось впечатление, что местные несколько враждебно настроены по отношению к вам.

– Я не очень хорошо понимаю ваш язык, – сказал Оташ. – Не могли бы вы выражаться попроще?

Юрген захихикал.

– Сивары не доверяют вам как шоно? – проговорил Рейн.

– С чего вы взяли? – отозвался Оташ.

– Были на то причины. Рискну предположить, что господина Найтли остановили, потому что решили, что письмо, которое он вёз, было от вас.

– То есть вы уже не считаете, что это я приказал перехватить письмо?

– Полагаю, что вы бы тогда не поехали сейчас со мной в Яссу. Это слишком запутанно для вас.

– Куда уж мне? – хмыкнул Оташ. Услышав сзади что-то похожее на сдавленный смешок, шоно обернулся. Карсак тут же сделал серьёзное лицо. – Ты знаешь язык нортов? – спросил Оташ.

– Ну, – Карсак смешно надул щёки, но больше так ничего и не произнёс.

– Так это ты прочитал письмо! – воскликнул Юрген.

– Да, я, – на языке нортов ответил сивар.

– А говоришь, что ты не нужен, – сказал Оташ. – Как же не нужен?

– Да это был первый и последний раз, – проговорил Карсак. – Совпало. Открыли они письмо, а там эти ваши буквы. Вот и послали за мной.

– Откуда ты знаешь наш язык? – спросил Юрген.

– Мама была нортом. От неё и выучился.

– Вы теперь знаете лишнее, – проговорил Рейн.

– Да там всё поселение теперь знает лишнее, – сказал Оташ.
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 70 >>
На страницу:
39 из 70