Оценить:
 Рейтинг: 2

Мыш и его Пёс

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 88 >>
На страницу:
47 из 88
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ты хочешь поехать со мной?

– Я же ваша наложница, ваше величество.

– Вот против неё я точно не буду возражать, – сказал Шепард.

– Хорошо, – снова улыбнулся Флай. – Я возьму тебя с собой.

– И скоро мы отправляемся? – спросил амарго. – Это решено?

– На будущей неделе, – ответил Мышонок.

октябрь 2015

Пилигрим

I

Флай лежал в высокой траве, глядя в необыкновенно голубое небо. Это был уже их третий день в пути, и погода продолжала радовать тёплым весенним солнцем. Когда Мышонок увидел траву и цветы, он спрыгнул с коня и побежал вперёд, не обращая внимания на недовольные крики Шепарда. Последний раз он видел такую траву в Айланорте, на плантации капитана Латимора. Мешочек, прикреплённый к одежде, сильно мешал, и Флай его снял. В мешочке была россыпь драгоценных камней. Ещё в первые дни после объявления Фарлея королём Нэжвилля казначей Батист Серро отвёл его в сокровищницу и отдал ключ, хранившийся у королевы Анабель. Второй ключ был у самого казначея. Других не существовало. Сокровищница располагалась в подземелье, с противоположной стороны от фамильного склепа. Флай думал, что в ней тоже могли жить летучие мыши, но он ошибся – живности там не было. Были лишь монеты и камни. Очень много монет и камней. А ещё корона, золотые украшения и посуда. Крохотная часть очень дорогих камней теперь была в мешочке, с которым Флай не расставался. За один такой камушек можно было купить несколько лошадей. Были у короля и монеты, но хранились они у Шепарда, Латимора, Жюля и Жака. Когда Флай принял решение отдать часть денег Жаку, Шепард громко возмущался, а капитан только заметил, что, наверное, не стоило этого делать, но Мышонок не слушал.

Небо заслонило лицо Шепарда, а затем амарго уселся рядом.

– Долго тут валяться будешь, твоё величество?

– Сколько захочу, столько и буду, – ответил Флай.

– То есть мы делаем привал?

– Да.

Шепард махнул рукой остальным. Когда Мышонок узнал, сколько с ними поедет стражников, он сначала удивился, а потом возмутился. Ему казалось, что даже тех четверых, которые сопровождали его на юг Нэжвилля, было многовато, а сейчас ему предлагалось взять с собой десятерых. Флай был уверен, что с ним ничего не случится, пока рядом Шепард, Латимор и Жюль, и не считал, что нужно ещё и такое количество стражи, поэтому он сократил её число вдвое. В итоге в далёкий путь до Сереса с королём отправились его личный телохранитель Шепард, его советник капитан Латимор, его личный лекарь Жюль Леруа, наложница Джунам, секретарь Жак Солаль, пять стражников и двое слуг, одного из которых звали Понс, а второй по имени Базиль служил поваром. Понс был именно тем слугой, кто работал на семью Леруа, оказавшихся родственниками Жюлю. Эта семья под предводительством Симона, который сейчас отбывал наказание в тюрьме, организовала заговор против короля. И именно эта семья была виновна в смерти королевы Анабель. Понс был тем, кто совершил попытку отравить Флая во время коронации, подсыпав в церемониальную чашу так называемое зелье правды, которое должно было заставить его поступить по справедливости, то есть умереть, отдав трон Леруа потомкам древнего рода Вильмонтов, когда-то бывших у власти. Понс не догадывался о том, что король неслучайно взял его с собой в путешествие до первого привала, во время которого Флай поручил Понсу пробовать всю его еду, дабы она не оказалась отравлена. Шепард, сидевший рядом, только усмехнулся. Теперь Базиль подавал его величеству кушанье, Понс пробовал его на глазах у короля и его охранника, а затем уже к трапезе приступал и сам Флай.

– Скоро вечер, – сказал Шепард.

– И что?

– А то, что мы уже дальше не пойдём. Я к тому, что в следующий раз давай не будем делать привал так рано. Ты сам растягиваешь дорогу. До Сереса и так ещё ехать и ехать.

– Ладно, – улыбнулся Флай. – Я понял. Я просто траве обрадовался. Разве она не чудесная? А как пахнет! И цветы. Ты видел цветы?

– Видел.

– Они же красивые.

– Ну, красивые.

– Да ну тебя! – Флай сел, нашёл взглядом Джунам и подозвал к себе. Девушка покорно пришла на зов.

– Да, ваше величество, – улыбнулась она.

– Тебе нравятся цветы?

– Конечно, – улыбнулась Джунам.

– Правда, они здесь очень красивые?

– Да, очень.

– Вот! – Флай бросил взгляд на Шепарда.

– Я займусь шатром, – вздохнул амарго.

По старой традиции, если король отправлялся в дальнюю дорогу, он брал с собой лёгкий шатёр, который мог бы укрыть его от дождя и чужих глаз во время ночлега. Флай распорядился взять два таких шатра. К счастью, они были не тяжёлыми. В одном спал он сам с наложницей и Шепардом, а другой предназначался для Латимора и Жюля. Слуги и стражники спали под открытым небом. Им же необходимо было следить за лошадьми и охранять стоянку.

– Ты видела такие цветы раньше? – спросил Флай.

– Нет, ваше величество, – ответила Джунам. – В Фейсалии другие цветы.

Вдруг Мышонку показалось, что вдалеке он слышит какие-то звуки. Он обернулся и замер.

– Это журавли, – заворожённо проговорил он.

– Кто? – не поняла Джунам.

– Журавли. Такие большие и красивые птицы. Смотри.

До них снова донеслось протяжное курлыканье. Журавлей было двое. Они встали друг перед другом, высоко подняв клювы. Вдруг один из них сделал шаг в сторону и пошел по кругу. Затем птицы снова стали напротив друг друга. Одна подпрыгнула в воздух, широко расправив крылья, вторая сделала то же самое.

– Что они делать? – удивлённо спросила Джунам.

– Танцуют, – ответил Флай. – Им сейчас очень хорошо. Они радуются.

Птицы продолжали свой танец. Поднявшись в воздух вдвоём, они немного пролетели над землёй, затем опустились в траву, сложили крылья и пошли дальше, время от времени находя что-то съестное.

– Это мальчик и девочка? – спросила Джунам.

– Да, – улыбнулся Флай.

– Красиво.

– Очень красиво.

Мышонок поднялся и зашагал к Шепарду, который уже закончил устанавливать шатёр. Джунам пошла за ним.

– Ты это видел? – спросил Флай.

– Что?

– Журавли танцевали.
<< 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 88 >>
На страницу:
47 из 88