– Вы сами назначили эту тренировку, ваше величество, – убирая меч в ножны, проговорил Сэтору.
– Тренировку, а не убийство первого лица государства. Но давай послушаем, что нам скажут ваши подчинённые.
Когда Юичи сообщил о том, что услышал под окнами аптеки, Сэтору задумчиво произнёс:
– Всё это может быть нам на руку.
– Объясни, – попросил Хизока.
– Слухи о Кенте, судя по всему, оказались правдой, хоть это ещё и не доказано. В любом случае к нему точно обращаются за не совсем обычной помощью. Если мы сейчас его арестуем, то люди найдут другого помощника, а нам придётся ещё долго искать его след. Пусть близнецы останутся на него работать и станут его правой рукой.
– То есть давайте убьём жреца, что ли? – спросил Тадеши.
– Нет, – покачал головой Юичи, – мы избавимся от того, кто претендует на его место, и займём его сами. Так? – лекарь посмотрел на Сэтору.
– А старик-жрец? – всё ещё не понимал Тадеши.
– Мы будем его помощником, дурачок.
– Хм, – Сэтору внимательно посмотрел на Юичи, – а я всё думал, зачем мне вас всучили, ну, помимо того, что вы можете подменять друг друга. Вот, оказывается, зачем.
– Вы с братом сможете окрутить аптекаря так, что он станет вам доверять? – спросил Хизока.
– Мы его убедим.
– Так а мне что делать? – растерялся Тадеши.
– То же, что и должен был, – ответил Сэтору. – Ты будешь подстраховывать братьев. Но для этого стань клиентом Кенты.
Шиори старательно подписывал этикетки на мешочках с травами, когда в аптеку зашёл Тадеши. Со скучающим видом он оглядел все склянки и бутылочки, а затем подошёл к прилавку.
– Слушаю вас, молодой человек, – заговорил Кента.
– В общем, мне надо что-то от кашля, – сказал Тадеши.
– Какой у вас кашель? Сухой? Мокрый? Как давно? Была ли лихорадка? Обращались ли вы к лекарю?
– Какой вы дотошный.
– Я всего лишь хочу помочь вам.
– Ну, я раньше жил в Нагаи и часто бывал на горе Страха. Так и начал кашлять.
– Значит, давно?
– Какое-то время.
Тадеши очень не нравился этот разговор, но придумывать себе новую болезнь он не стал, да и боялся, что его поймают на вранье.
– У меня есть для вас настойка дурмана и настойка имбиря. Но я бы порекомендовал бы вам ещё специальный бальзам из алоэ с мёдом, однако его я должен буду приготовить.
– Давайте, что есть, – кивнул Тадеши, – а потом приду за этим вашим бальзамом.
– Шиори, ты слышал, что я сказал? – спросил аптекарь.
– Да, господин Кента.
– Принеси настойки для нашего гостя. Ты ведь уже знаешь, где они?
– Сейчас, – кивнул Шиори, ушёл к стеллажу и очень скоро вернулся с двумя бутылочками.
– Надо поговорить, – шепнул Тадеши на древнем языке, который в Ямато знал лишь очень узкий круг лиц. На нём общались члены тайного общества луны, которое было под запретом в большинстве государств, на нём же когда-то говорили те, кто охранял священную статуэтку оками, принадлежащую правителю Ямато.
– Жди на улице, – ответил Шиори.
Тадеши расплатился с Кентой и покинул аптеку, и очень скоро к нему вышел юный жрец.
– Только быстро, я сказал, что в туалет.
– Твой братец вместе с Мибу удумали тут, – и Тадеши пересказал разговор, состоявшийся во дворце.
– А это отличная идея, – заулыбался Шиори. – И мы при деле будем. Я ведь по храму скучаю.
– И что, вы умудритесь сделать это, не показывая, что вас двое?
– Мы попробуем.
– Знаешь, вот если бы я вас с детства не знал, я бы подумал, что ты бредишь. Ладно, беги обратно, а то твой хозяин подумает, что ты провалился, – хохотнул Тадеши.
– Ты всё-таки дурачок какой-то, – сказал Шиори и зашагал обратно.
Вернувшись в аптеку, он увидел, что Кента открыл шкатулку, которая запиралась на ключ, и достал оттуда небольшую склянку с белым порошком.
– Времени слишком мало, – пробормотал Шиори. Закрыв глаза, он мысленно обратился к Цукиюми, которую считал своей покровительницей, и попросил о помощи. Затем мягко, еле слышно подошёл к Кенте.
– Это ведь то, что я думаю? – с улыбкой спросил Шиори.
– Ты меня напугал! – вздрогнул аптекарь, едва не выронив склянку. Часть порошка просыпалась на пол. – Вот что ты натворил?
– Я сейчас всё соберу, господин, не волнуйтесь, – юноша опустился на колени.
– Собери, только…
– Только аккуратнее, потому что это яд, да? – Шиори поднял глаза на хозяина и улыбнулся.
– Да, – кивнул Кента. – Ты же знаешь, что некоторые яды в небольшой дозировке являются отличным лекарством?
– Конечно, знаю. А этот вы получили из паслёна?