Оценить:
 Рейтинг: 0

Убийство со вкусом пеперончино

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Но девушка боялась признаться себе самой, насколько больно ей становилось при мысли, что никогда больше она не откроет тяжелые двери замка не войдет в старый холл, не услышит шум фонтана во дворе в тени зубчатых башен.

И хотя Роберто в последнюю встречу уверял, что для Саши ничего не изменится, она прекрасно понимала, что изменится все.

Конрад оказался рад ее звонку.

Было ли это собственное знакомство барона, посмеявшегося над описанием адвоката, нужного русскому бизнесмену, либо сработали связи его тайного ордена (Саша каждый раз тяжело вздыхала, вспоминая обещание забыть приключения в Южном Тироле), но уже на следующий день девушка получила имя.

Андреа Сфорца де Бретиньи, блестящий адвокат, соединивший в себе две родословные, старинной итальянской семьи и высшей французской аристократии, был не только отпрыском известного дипломата и винодела но, что не маловажно, имел кабинет окнами на миланский собор. Стоимость такого офиса Сергей смог бы оценить сразу.

Саша положила трубку и, в который раз за последнее время, задумчиво уставилась на фотографию на своем столе.

На заднем плане угадывалась фигура мужчины, протянувшего руку вперед, а на переднем, только взлетев с руки, раскинула крылья огромная сова, чей взгляд словно проникал в душу.

Девушка ни разу не вздохнула о тирольском бароне, но очень скучала по Буббо, спасшему ей жизнь. Она провела рукой по снимку, словно ощущая под пальцами невесомые мягкие перья.

Прошло десять дней, но Сергей не позвонил, и Саша решила, что ее услуги не понадобились. Она успела посетовать приятельнице, что на видео связь с Сергеем ей надо было выходить исключительно после посещения салона красоты в арендованном где-нибудь костюме от Шанель.

Увы, у самой Саши таких нарядов не имелось и, по-видимому, фейс-контроль по скайпу она не прошла.

Звонок раздался, когда она уже почти забыла о московском бизнесмене.

Саша заочно познакомила Сергея с миланским адвокатом, выступила посредником по конференц-связи, объясняя адвокату, что именно хочет клиент применительно к реалиям итальянских законов, а Сергею – что из этого возможно и почему невозможно все остальное.

А потом случилась настоящая детективная история. С поиском переводчика в Милане всего за час до переговоров, «чтобы его не успели перекупить», рассказами Сергея, как они с переводчицей (разве могла Саша ударить в грязь лицом и не найти переводчика за час!) окольными путями, чтобы не попасться заранее на глаза «партнеру», пробирались к месту встречи.

Это была захватывающая история со схваткой двух адвокатов, где адвокат Сергея, «конечно же, мог бы быть активнее, но мы своего добились».

Саше впервые попался такой персонаж! Как можно иметь дела с человеком, которому ты не доверяешь настолько, чтобы прятаться в переулках, и подозревать, что переводчик куплен твоим «партнером» и тебя обязательно обманут?

Может быть, поэтому Сергей и был успешным бизнесменом, что не заморачивался из-за подобных проблем.

Его благодарность оказалась вполне весомой, Саша расплатилась за аренду офиса, и на жизнь хватило, а еще бизнесмен оказался способен на романтичный жест.

Примерно через неделю после того, как все документы в Милане были подписаны, и Сергей превратился из российского в итальянского бизнесмена, курьер принес Саше в офис пакет.

В пакете оказались большие и маленькие картонные коробочки с изящными старомодными картинками и цветочными россыпями, обвитые сиреневыми шелковыми лентами. В коробочках на шелковой же подкладке, были аккуратно разложены засахаренные фиалки из знаменитой венской кондитерской Демель.

Таких элегантных подарков клиенты Саше еще не делали.

Так прошло несколько месяцев, и снова пришла осень, небо приобрело тот глубокий синий цвет, который возможен лишь в это время года.

Осень выдалась теплой, в солнечных лучах играли яркие краски осенней листвы, от золотой до пурпурной, от оранжевой до фиолетовой. Как раз того оттенка, что засахаренные фиалки из Демеля.

И все же Саша не чувствовала радости от теплых дней.

Осень всегда навевает грусть, а может, сказывалось долгое время без отпуска, денег на путешествия этот год не принес, да и ехать никуда особо не хотелось.

Обиднее всего было то, что Лука, тосканский комиссар полиции, как-то потихоньку начал исчезать из ее жизни.

Саша не знала, как бы все сложилось, решись они на серьезный разговор романтическим вечером в венецианском ресторане. Но разговора не получилось, к облегчению обеих сторон, а потом Лука улетел в отпуск на Сейшелы, а Саша, даже не предупредив его, прилетела в Италию и снова попала в детективную историю в Южном Тироле.

Они как то обоюдно обиделись, и весь год лишь поздравляли друг друга со всяческими праздниками.

Как же получилось, что часть жизни, в которой она была так счастлива, хотя все время попадала в странные истории и рисковала жизнью, неожиданно осталась в прошлом…

И невероятные тосканские туманы, и старый город на холме, и танго на флорентийской площади Всех Святых, и посиделки с подругами при свечах, все осталось позади. От этого становилось грустно.

А скоро начнутся дожди, от чего город вокруг станет серым.

Саша любила дождь, но последнее время дождь вгонял ее в уныние. Может, мало было интересных судебных дел, да и клиентов становилось все меньше, кризис ли тому виной, но и с итальянскими фирмами девушка не работала уже больше года, иногда даже мелькала крамольная мысль, не сменить ли вид деятельности.

– Кофе пойду варить. В бар. И никаких рефлексий по поводу неинтересных дел и отсутствия клиентов, – подумала она, согревая ладони о картонный стаканчик с горячим какао, купленном на бульваре, где она уже полчаса бродила по желтым листьям, думая о своей жизни.

Зазвонил телефон, и Саша чуть не уронила стаканчик с какао, пытаясь пристроить его на чугунной ограде сквера. Потом чуть не уронила телефон, где высветился итальянский номер, поймала на лету, но все же выплеснула немного коричневой горячей жидкости на бежевое пальто.

В конце концов, она поставила стаканчик просто на землю, торопясь ответить на звонок. И очень удивилась, услышав голос миланского адвоката.

– Алессандра? Вам удобно говорить?

– Конечно, рада Вас слышать, Андреа.

– Я тоже рад Вас слышать и рад, что сразу дозвонился. Алессандра, у нас проблема.

– Что-то не так с документами? – она в ужасе представила, как теперь уже итальянский олигарх в гневе отрывает ей голову, а что еще хуже, требует вернуть уплаченные за работу деньги.

– Обижаете, синьорина, – в голосе миланского адвоката послышалась усмешка, но он тут же стал серьезным. – С документами все в полном порядке, как же иначе, а вот с нашим клиентом нет. На самом деле все очень плохо.

– Что случилось?

– Сергей задержан и находится в предварительном заключении в Риме. Я представляю его интересы, но гораздо удобнее, чтобы вы находились здесь, и могли помочь мне общаться с доверителем, дело тут не в переводчике, просто Сергей, как вы знаете, никому не доверяет, и требует вашего присутствия.

– Но я не имею права работать в Италии

– Этого не требуется, вы будете сопровождать меня, как мой консультант из России. Так я высылаю билеты? Вылетать нужно уже завтра. Да, и пришлите мне номер своего счета, аванс за ваши услуги я перечислю завтра утром.

Саша объяснила, что сначала ей надо добраться до Москвы, а значит, необходима стыковка рейсов по времени, и Андреа предложил ей самой найти подходящие рейсы и переслать ему информацию и копию ее паспорта для бронирования билета.

– Виза у Вас, конечно, имеется?– уточнил он. В итоге сговорились на том, что Саша вылетает послезавтра, а пока адвокат перешлет ей на электронную почту всю информацию, включая и новости в прессе, чтобы к приезду она уже ориентировалась в обстановке.

«Русский олигарх арестован за убийство жены» – гласил броский заголовок в первом же присланном адвокатом скане итальянской газеты.

Оказалось, что неделю назад Сергей обратился в полицию с заявлением о пропаже жены.

Опрошенные полицией работники на его вилле в небольшом приморском городке Санта Маринелла, менее чем в часе езды от Рима, сообщили, что хозяин часто ссорился с женой. А когда жена уезжала на несколько дней, хозяина навещала подруга, тоже русская, во всяком случае, хозяин общался с ней, как им показалось, на русском языке.

Жена Сергея, которую звали Дарьей, никуда не улетала, что выяснилось сразу по запросу во все возможные аэропорты.

Опрос немногочисленных подруг в Италии и родственников в России подтвердил, что весь месяц она собиралась отдыхать на вилле, наслаждаясь теплой осенью и никаких планов по отъезду в Россию или поездкам по Италии у нее не было. Во всяком случае, друзьям и родственникам это было неизвестно.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7

Другие электронные книги автора Юлия Владиславовна Евдокимова