Дерр встал с трона и сказал:
– Как тебя зовут, герой?
– Меня называли по-разному. Например, Нермалл, Гроза Морей!
– Ах, тот самый пират! Знаю-знаю. В наших краях тебя называли Занозой в Заднице. Но сути это не меняет. Ты заслужишь прощение за все твои проступки, если выйдешь победителем в Турнире. Убей Костолома, он не заслуживает жизни.
– А ты не заслуживаешь его смерти!
На трибунах воцарилась тишина. Карлик зашептал на ухо королю:
– Приказать его убить за эту дерзость?
– Пока нельзя. Сегодня он герой этого стада, – прошептал Дерр. Потом сказал громко, для всех. – Что ж, благородный воин, предлагаю тебе награду за проявленное великодушие. А что может быть лучшей наградой, чем ещё одна битва? Введите Черепа!
– Череп! Череп! Череп! – кричали из толпы. Вышел щуплый чернокожий мужчина невысокого роста, лицо которого было разукрашено изображением черепа. Он юркий, но Нермаллу достаточно одного удара булавой – и Череп упал на песок. А потом старик снова отбросил булаву и улыбнулся. Дерр встал с трона и пошёл прочь из трибуны. А толпа кричала:
– Нермалл! Нермалл!
Сегодня старик их герой.
Карлик сказал:
– Что ж, Нермалл оказался добряком, он простил две невинные души. Стража, отведите их в покои к участникам состязания. Они больше не герои, пусть сражаются наравне с другими за право жить. Думаю, они не найдут способа лучше распорядиться жизнями. Первый тур Состязаний объявляется закрытым.
***
– Нермалл, ты молодец! – друзья похлопали старика по плечу. Да и остальные арестанты собрались вокруг него. Костолом бросил бычий череп на пол. Его лицо изуродовано шрамами и ожогами.
– Почему ты меня не убил?
– А должен был?
– Король теперь сделает всё возможное, чтобы извести тебя на тот свет.
– Я не подчиняюсь воле королей. – Нермалл покосился на Стилла. – Кроме одного.
– Спасибо, – Костолом протянул руку.
– Прости, если что, за рога и всё такое.
– Пустяки. Ребята, выжить должен только один. Такие правила, из них ещё не делали исключений. Я победитель прошлых Игр. Череп победил в позапрошлых. На втором туре нас ждут черви.
– Что за черви? – перебил Дункан.
– Приручённые пустынными магами гигантские черви. Если бы они могли передвигаться не только по песку, то Лотарингу принадлежал бы весь мир. А так черви охраняют рабов. Как вы думаете, почему здесь ещё осталось рабство?
– А третий тур? – спросил Льюис.
– На третьем туре выжившие пленники дерутся между собой. В живых остаётся один. Бывали случаи, когда бойцы становились друзьями, и отказывались убивать повреждённого товарища. Тогда умирали оба.
– Но мы должны выжить все! – сказал Стилл.
– Дай-то Судьба, все мы в её руках и на неё уповаем.
– Выкрутимся! И не из такого находился выход в последнее мгновение! – сказал Нермалл.
– Проклятая морелийская принцесса! Из-за её свадьбы эти проклятые Игры!
– Что? – воскликнул Стилл. – Да ведь Сюзеринг окажется между Морелией и Лотарингом, как между молотом и наковальней! Мы не должны этого позволить!
Нермалл запел старую пиратскую песню, а несколько мужчин подхватили:
Йо-хо-хо! Нам не страшен мертвец,
Нам русалки милы, мы бездонно пьяны.
Нас повесят – нам будет конец!
Но пока живы мы – вы обречены!
Плавники от меня ты не прячь,
Мы – пираты, мы добрый народ,
Я не трус, не злодей, не палач.
Женщин нет – так русалка сойдёт!
Йо-хо-хо, спит бездонная гладь,
Нам неведом покой, только ром и разбой,
Нам не хочется здесь умирать,
Веселитесь, друзья, девиз наш простой!
Йо-хо-хо, снится синяя даль,
Мы сжигаем мосты, и карманы пусты,
Только прошлого вовсе не жаль,
Ждут нас виселицы или костры!
– Ладно, ребята, давайте спать. Завтра нас ждёт тяжёлый день.
Глава 11. Червь