Стилл проснулся от нестерпимой боли. Рассвет. Стражи будили рабов ударами плетью. Ещё немного, и он расколется. Он выкрикнет, что он наследный принц, с ним не могу обращаться так.
И что тогда? Разве Дерр поедет с извинениями к отцу? Что за чушь. Вместо этой камеры, где он ночует с верными товарищами, его посадят в золотую клетку. Друзья умрут. Может, Дункан останется, или Нермалл. Но другие не переживут арену. А его собственную жизнь Дерр обменяет на что-то очень дорогое. Может, даже на корону Тивола.
« Нет, Стилл, ты так не должен думать. Будь сильнее. Осталось недолго. Все мы в руках Судьбы, и на неё уповаем. Если задуматься, смерть не так уж страшна. Помнишь сказки, что тебе читала бабушка на ночь? В них добро всегда побеждало зло»
Но спокойнее не становилось. «Жизнь – не сказка» – шептал второй голос, где-то в глубине души.
Принесли еду. Стилл без удовольствия переживал безвкусную кашу. «У нас даже свиней таким не кормят» – подумал он. Принцу невдомёк, что для некоторых сюзерингцев такой вот обед и был основным блюдом. По праздникам бедняки готовили такую же кашу, но свежее. «Ты же хотел узнать, как живёт простой народ!»
Костолом выхватил миску из рук Нермалла.
– Возьми лучше мою.
Нермалл приподнял бровь.
– Думаешь, король простил тебя за вчерашнюю вольность? – спросил Костолом. – Я так не думаю. Скорее всего, в твоей порции яд или снотворное.
– Но зачем ты хочешь это съесть?
– Я должен тебе жизнь. Тем более, я не голоден. Не люблю есть с утра.
А потом их вывели на арену. Стилл впервые оказался на свежем воздухе. Последние два дня он провёл в провонявшейся потом душной камере.
На земле лежали колья. Каждый взял по одному.
– Помните, – сказал Костолом, – у червей есть одно уязвимое место – это брюхо. Целить в спину, в голову или ещё куда-либо бесполезно. Угодите в пузо, и тварь мертва.
– Дамы и господа! – закричал карлик-ведущий. – Второй тур Игр начат!
Толпа аплодировала. Дерр молча сидел на троне и не спускал глаз с Нермалла. Потом он провёл взглядом по другим рабам. Когда взор упал на Льюиса, он едва не подпрыгнул от удивления. Его сын пропал много лет назад, и он считал Льюиса мёртвым. А он здесь, рядом, среди рабов! Он потянулся за окуляром, чтобы лучше рассмотреть происходящее. Этого короткого взгляда достаточно для советника Эзигурда. Ему не требовалось окуляра, чтобы рассмотреть лицо незаконнорожденного сына короля. Был в толпе зрителей ещё один человек, который без увеличения на любом расстоянии узнал бы бастарда. Это отчим Кэрвин. Он избивал мать Льюиса, когда она родила ребёнка от другого. И самому Льюису нередко приходилось прятаться в пустыне или на улицах города, чтобы не попасть под горячую руку пьянчуги.
– Давайте поприветствуем пустынного колдуна, заклинателя змей и червей. Советник Эзигурд!
Советник прошептал слова на незнакомом языке. Из его рук появилось четыре чёрных ленты и устремились вглубь песка. Он потянул ленты на себя, как будто погоняя ими лошадей. Из-под песка появилась сначала голова чудовища, а потом червь закрыл собою солнечный свет. Монстр больше похож на дракона без крыльев. Та же продолговатая голова с короной из шипов и чешуйчатой кожи, та же клыкастая пасть. Чудище заревело и опустило рыло, убив разом двоих пленников. Одним из них оказался Череп. Эзигурд сконцентрировал все силы, чтобы ненароком червь не напал на Льюиса. Бастард может быть полезен в его политических планах. Червь огляделся. Пленники бегали то туда, то сюда, чтобы не съели. Однако у Костолома кружилась голова и двоилось в глазах. Хорошо его вчера избил Нермалл. Или, всё-таки, яд в еде? А червь только того и ждал. Нермалл сказал:
– Дункан, ты всегда был лучше других по использованию копья. С кольями разберёшься?
– Думаю, да.
– Мы его отвлечём, а ты бей прямо в розовое пятно на животе!
–Хорошо!
Все, кроме Дункана, собрались в одном месте. Чудовище начало опускать голову. Нермаллу вдруг показалось, что рядом с ним стоит Лиза. Ему последнее время часто виделось такое, причём не всегда во сне. Он манила его за собой:
– Пойдём, Нермалл, со мной. Там тишина и вечный покой. Ты его заслужил!
– Лиза, – прошептал старик. Стилл успел оттолкнуть учителя на песок, и пасть червя сомкнулась в воздухе. Чудовище начало подниматься, и тут Дункан вонзил кол. Червь заревел и упал на песок.
Толпа аплодировала. Победа! Но отчего на душе такое опустошение? Стилл пересчитал выживших на арену вышло пятьдесят человек. А теперь двадцать, или того меньше.
Льюис сжимал кулаки. Этот город всегда был для него самым неприветливым местом. Он выживет. И сожжёт дотла, а потом раскидает камни, чтобы не осталось и памяти об этом проклятом месте. А отца отдаст на съедение червю. Вместе с противным карликом, который, улыбаясь, говорил речь: