Басни Эзопа в стихах. Выпуск 2
Юрий Михайлович Жданович
Юлия Николаевна Глинская
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением – интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
Рыбаки
Раз случилось рыбакам
Сеть тяжёлую тянуть.
Труд тяжёл, устали все,
Нет минутки отдохнуть.
Не смотря на весь их труд,
Тянут сеть и все поют.
Каждый рад. Какой улов!
Описать то, нету слов!
Стал приплясывать один,
А за ним пошёл другой.
Ну, дела! Вот рыбаки!
Не работа, выходной!
Что же сеть? Достав её,
Горе поняли своё.
Рыба есть, но мало той.
Был улов камней большой.
Горевали рыбаки:
«Как же так, ошиблись мы!
Рыба, думали, в сетях!
Не мечтали о камнях!»
Тут один рыбак старик
Тот, что лишь один не сник,
Встал пред ними и сказал:
«В жизни я не то видал!
Полно вам, печаль она
Ведь у радости сестра.
Та пришла, печаль за ней,
Так и ходят средь людей».
***
Ожидать хороших дней
Не порок, но будь умней,
Коли день тот не придёт,
Знай, за ним другой идёт!
Лисица и обезьяна
Спор затеяли в дороге
Обезьяна и лиса,
Ведь длина была дорога,
А поспоришь – коротка.
Кто был знатней – тема спора.
Каждый доводы свои
Бесконечные приводит,
Слушать тошно! Вот, вруны!
Вот дорога повернула,
Те идут среди гробниц.
Обезьяна приуныла,
Опустив головку вниз.