Постой, не беги, присядь отдохнуть на сундук мертвеца,
Послушай, как бешено ветер свистит в парусах.
Пусть сердце черствеет, и сгнила душа,
И слово пирата дешевле гроша,
Коль стать ты не сможешь подлейшим скотом,
То место, приятель, тебе за бортом.
Она поджидает нас всех у дверей на тот свет,
Но даже она не пугает нас,
Одна голова ее – жизнь, а другая – смерть,
И с этой рептилией мы встречались не раз!»
Она пела яростно и бесшабашно. Глаза ее сверкали, и шерсть на хвосте встала дыбом. В ее голосе слышался шум и грохот безумных штормов, безжалостный вой ветра, и рев свирепых морских чудовищ, подстерегающих в морской пучине. А на последнем куплете ей стала подпевать Трикки. Ее голосок добавил в песню что-то таинственное, немного сумасшедшее и жутковатое. И все это получилось так завораживающе, что пираты все до одного слушали их, затаив дыхание.
Глава 18. В бухте Акульего хребта
– А как вы стали пиратом, капитан? – спросил однажды Зогг. – И как вы вообще спаслись со среднего острова? Феи сказали, что на среднем не осталось ни одного нашца.
– Действительно, не осталось. Но мы с Кхрогшром сбежали на Наш, сразу, когда поняли, что дело дрянь. Как только в нашем городе узнали, что мы проиграли, они отказались воевать, подняли бунт и пошли с феями мириться.
– Вот и молодцы, – обрадовался Зогг.
– Да, уж, – задумчиво ответил капитан. – Прямо утопия какая-то. Помирились, стали корабли строить… Скука смертная. Некем командовать. Драться не с кем. Ну, тогда мы с лейтенантом набрали всякого сброда и угнали один из кораблей. С тех пор вот и плаваем.
– Ну и как, интересно? – спросила Ойли.
– Конечно! Погони, абордажи, чудовища всякие. Морские легенды.
– Расскажите что-нибудь?
– Почему нет? Есть, значит, где-то в океане летающие острова. В незапамятные времена, когда ни Потопа, ни Пустыни еще не было и в помине, оторвались они от земли и взлетели как по волшебству под самые облака. И поплыли по воздуху. Они летят так высоко, что до них почти невозможно добраться.
– Удивительно, – воскликнула Ойли, – настоящий поднебесный архипелаг!
– Интересно, где же сейчас эти острова? – с заметным скептицизмом спросила Трикки.
– Да лысый еж их знает! – весело махнул лапой капитан Хрюк. – Они уже тысячу лет летят непонятно куда, если вообще существуют.
Пару недель друзья путешествовали с пиратами. Трикки и Ойли помогали коку в камбузе, а по вечерам пели под саундер пиратские песни. Зогг работал на корабле на равне с матросами, и, если что, защищал девушек от самых наглых разбойников. Особенно от боцмана Кхрогшра, который оказался на редкость неприятным типом.
Фрегат «Свиниот» на всех парусах несся к Акульему хребту. Была глубокая ночь. Лори Ойли и Трикки проснулись от того, что Зогг слез со своей койки и с грохотом уронил табурет.
– Ты чего? – сонно спросила Ойли. Зогг не ответил. Он как лунатик натыкаясь на стены пробирался к двери.
– Что-то не так, – заметила Трикки. – Посмотри на его лицо!
С лицом Зогга было действительно что-то не так. Оно стало непроницаемо тупым, а широко открытые глаза словно остекленели. Он открыл дверь и вышел из каюты. Сквозь дверной проем Трикки и Ойли увидели кока, боцмана и других пиратов. Они с такими же застывшими лицами направлялись к люку, ведущему на палубу.
– Это что, какой-то странный флэш-моб? – изумилась Лори Ойли.
– Вряд ли, – возразила Трикки. – Прислушайся.
Они прислушались. Откуда-то доносилась музыка. Это было странное завывающее пение, потустороннее и до жути прекрасное. Девушки протолкались сквозь толпу пиратов и выскочили на палубу. Таинственное пение стало нестерпимо громким. Штурвал вращался во все стороны. Кораблем никто не управлял. Впереди виднелись отвесные склоны акульего хребта.
– Где рулевой?! – испуганно воскликнула Лори.
– Наверное, уже на том свете! Не видишь, они все с ума посходили?
Ойли с ужасом увидела, что пираты, все как один, подходят к правому краю палубы и прыгают за борт. Некоторые из них тонут, а другие плывут к маленькому скалистому островку. На островке на больших каменных глыбах, наполовину погруженных в воду, сидели прекрасные сирены и пели. Когда один из разбойников подплывал к ним, они хватали его и утаскивали под воду, а через секунду возвращались уже без него. Вскоре вода вокруг острова окрасилась кровью.
– Ну, нет, так дело не пойдет! Вот бестии! – Ойли разозлилась не на шутку. Она схватила брошенный на палубе саундер, подпрыгнула и изо всех сил звезданула им по башке Зогга, который тоже как зомби ковылял к правому борту. Оглушенный Зогг рухнул на палубу.
– Прости, Зогги, но ты сам виноват, – извиняясь пробормотала она. – Это для твоей же пользы.
– Тридцать три раза лысый еж! Свиниот несет прямо на скалы! – донеся голос Трикки.
– Может как-нибудь вырулим? – с надеждой спросила Ойли.
– Нет, мы вдвоем не сможем управлять таким огромным фрегатом.
– Ты куда?
– Отвязывать шлюпку!
– А как же Зогг?
– Тащи его скорее сюда!
Они с огромным трудом погрузили Зогга в шлюпку и спустили ее на воду.
– Ну что, будем грести к рифу?
– Сейчас я сам погребу, – медленно произнес Зогг, садясь и держась за голову. Он мутными глазами уставился на русалок. Заметив его, те снова принялись петь.
– Кажется, у меня опять крыша едет, – вздохнул Зогг.
– Ну, включи какой-нибудь инопланетный иммунитет! – в отчаянии воскликнула Ойли.
– Биоблокада? Она от них не действует.
– Я, кажется, знаю, что подействует! Ойли, пой!