Оценить:
 Рейтинг: 0

Комедии для 6-7 актеров

Год написания книги
2021
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27 >>
На страницу:
21 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

ВИКТОР. По-моему, это другая ваза.

ШЕФ. Ничего, моей жене сойдет и эта. Отнеси ее ко мне в машину.

ВИКТОР с траурным видом берет вазу и несет ее к выходу.

Осторожно, не разбей!

ВИКТОР выходит, неся вазу. ШЕФ грозно смотрит на ФЕЛИКСА. Тот трепещет. Возвращается ВИКТОР.

Ваза в машине?

ВИКТОР. Да.

ШЕФ. Хорошо. Я загляну к тебе еще раз как-нибудь на днях.

ВИКТОР. (Страдальчески.) Я буду очень рад.

ШЕФ выходит. ВИКТОР срывает со стены саблю.

Старый идиот! Будь он проклят! Пусть он только появится здесь еще раз! Уж я ему врежу! (Взмах саблей.) Врежу! (Взмах саблей.) Врежу!

ВИКТОР свирепо размахивает саблей. Входит ШЕФ. Виктор застывает.

ШЕФ. Вспомнил! Теперь действительно вспомнил! Я забыл взять Фифу.

ФИФА. (Оскорбленно.) Я тебе этого никогда не прощу.

ШЕФ. Ладно, будет тебе. Собирайся. (Виктору.) А ты чего стоишь с саблей, как Наполеон?

ВИКТОР. Я… Я хотел подарить ее вам вместе с вазой.

ШЕФ. На кой шут мне сабля? А, впрочем, давай. (Забирает саблю.) Фифа, бери свою вазу, и пошли.

ВИКТОР. (Робко возражая.) Но ведь вы уже взяли вазу…

ШЕФ. Не мелочись. (Берет японскую вазу и вручает ее Фифе.) Это я дарю тебе.

ФИФА и ШЕФ идут к выходу, унося вазу и саблю. Шеф останавливается.

Постой, я хочу еще потолковать с референтом. (Феликсу.) Я и не знал, что ты такой талантливый артист.

ФЕЛИКС. Спасибо.

ШЕФ. У нас в конторе ты просто губишь свой талант. Так что завтра утром собери в своем кабинете вещички и иди с богом. Найди себе театр, подходящий твоему огромному, если можно так выразиться, таланту.

ФЕЛИКС. (Голова его дергается.) Я не могу понять – вы меня увольняете, что ли?

ШЕФ. Почему увольняю? Ты уходишь сам, по собственному желанию.

ФЕЛИКС. Прямо так, сразу, с завтрашнего дня?

ШЕФ. Почему с завтрашнего? С сегодняшнего.

ФЕЛИКС. (Ошеломленно.) Это уж как-то слишком внезапно…

ШЕФ. А зачем тянуть, заставлять тебя ждать, волноваться, нервничать? Я ведь не варвар какой-нибудь. Я люблю по-хорошему.

ФЕЛИКС. Но ведь вы обещали сделать меня начальником отдела!

ВИКТОР. Как, разве он просил должность для себя?

ШЕФ. А для кого же еще? Он никогда ничего не просил для других. Только для себя.

ФЕЛИКС. Но ведь вы же сами хотели назначить меня!

ШЕФ. Во-первых, не хотел, во-вторых, передумал, а в-третьих, у отдела уже есть начальник.

ФЕЛИКС и ВИКТОР. (Вместе.) Кто?

ШЕФ. Фифа.

ВИКТОР. С каких это пор?

ШЕФ. С сегодняшнего дня.

Друзья потрясены.

ФИФА. (В дверях.) Ты скоро, дорогой?

ШЕФ. Иду, дорогая.

ШЕФ небрежно, по-барски, дает Феликсу перчаткой две легкие пощечины и уходит с Фифой. Друзья в депрессии. Тягостное молчание.

ВИКТОР. Еще с утра у меня было все, что нужно для счастья: коллекция, жена… Теперь разом все рухнуло…

ФЕЛИКС. У меня тоже было все, что нужно для счастливой жизни, и тоже все рухнуло. Жена, неизвестно зачем, притащилась сюда, застала меня с Фифой и, естественно, устроила сцену…

ВИКТОР. А ты бы хотел, чтобы она плакала от радости?

ФЕЛИКС. Нет, но могла бы проявить больше понимания и терпимости… Если бы хоть она мне изменяла, так я бы мог тоже этим ее попрекнуть. Но она, как назло, несокрушимо верна. Мне было бы в тысячу раз легче, если бы она мне изменяла?

ВИКТОР. Ну, тогда я могу тебя утешить: она тебе изменяла.

ФЕЛИКС. Ты что, серьезно?

ВИКТОР. Серьезно.

ФЕЛИКС. С кем?
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27 >>
На страницу:
21 из 27