– Что происходит? – подползая к маленькой щёлочке на дне корзины, спросил перепуганный Карандаш.
– Осторожно! – предупредил профессор Пыхтелкин. – Стрелы пропитаны смертельным ядом кураре. Если такая стрела хотя бы оцарапает человека – ему конец.
– Ух, кровожадные паразиты! – возмутился толстобрюхий пират Буль-Буль. – Ну, я вам задам перцу! Вы у меня ещё попляшите, – процедил сквозь зубы рыжебородый, доставая из-за пояса большой разбойничий пистолет.
– Сейчас я как бабахну, – подползая к краю корзины, прорычал злой пират и, высунувшись, начал обстреливать кровожадных папуасов.
БАХ! БА-БАХ! – раздались выстрелы из корзины дирижабля. Это стрелял пират Буль-Буль. Разбойник не мог хорошенько прицелиться и поэтому стрелял наугад. Несколько пуль с пронзительным визгом вонзились в рыхлую землю, но одна из выпущенных пуль, чиркнув по банановому дереву, угодила в шамана племени папуасов. Маленькая железная пулька оцарапала большой красный нос толстого колдуна с маленького острова.
Толстый папуас упал на землю и задрыгал ногами.
– Ага, так тебе и надо! – потирая руки, весело засмеялся Буль-Буль.
– Что ты наделал? – хватаясь за голову, закричал профессор Пыхтелкин, – теперь они нас точно убьют, – стонал географ.
Неожиданно путешественники услышали пронзительный крик. Карандаш с друзьями высунулись и увидели, как на середину поляны выбежал какой-то долговязый папуас и, вскинув руки вверх, ещё раз громко и протяжно заорал на своих соплеменников. Стрельба по дирижаблю тут же прекратилась. Папуасы побросали луки и стрелы на землю и покорно опустились на колени.
– Наверное, это вождь, – решил Самоделкин. – Видите, как они его слушаются. Он прикрикнул на них, и стрелы тотчас перестали свистеть у нас над головами.
Вождь стал махать руками воздухоплавателям, приглашая опуститься на землю рядом с папуасской деревней.
– Кажется, он нам предлагает опуститься на землю, – оглядываясь на своих друзей, сказал Карандаш. – Ну, что будем делать?
– Давай, Самоделкин, опускай дирижабль, – махнул рукой профессор Пыхтелкин.
– Не надо, не спускайтесь, – вцепился в руку Самоделкину трусливый шпион Дырка. – Они нас специально на землю заманивают. А как только мы это сделаем – набросятся на нас и сварят в большом котле на обед, – захныкал длинноносый шпион. – Я боюсь этих жутких дикарей!
Но мастер Самоделкин не стал слушать шпиона и опустился вместе со всеми на мокрую от росы, сочную, зелёную траву.
Сразу после приземления, корзину с отважными путешественниками окружило плотное кольцо папуасов. В руках у грозных дикарей были луки, стрелы и ножи. Лица кровожадных аборигенов украшала боевая раскраска, и от этого они были ещё страшнее и ужаснее.
– Караул! Убивают! – диким голосом закричал перепуганный шпион Дырка и пулей нырнул прямо в ящик.
– Никто тебя не собирается убивать, – засмеялся профессор Пыхтелкин. – Это же тот самый остров! – обрадовался географ.
– Какой? – не понял толстый пират Буль-Буль.
– Тити-Мити, – добавил учёный. – Это же отсюда нам пришла та странная посылка.
– Какая ещё посылка? – удивился пират Буль-Буль.
– Посылка, в которой лежали гигантские рога, – ответил Самоделкин разбойнику. – Вот мы и прилетели сюда, чтобы выяснить, какому зверю принадлежат эти удивительные рога.
– Да врут они всё, – зашипел на уху своему приятелю шпион Дырка. – Стали бы они из-за каких-то дурацких рогов лететь так далеко. Тут какая-то тайна! – продолжал шептать шпион Дырка.
– Наверняка врут, – почесал рыжую бороду пират Буль-Буль. – Хотят нам мозги запудрить.
– Не получится, – задрав нос в небо, пропыхтел худощавый шпион. – У меня мозгов много, никакой пудры не хватит запудрить мои умные шпионские мозги, – гордо заявил разбойник.
А тем временем, пока пираты шептались, к корзине с путешественниками, растолкав своих воинов, подбежал вождь острова и, извиняясь, стал приглашать воздухоплавателей в свой домик.
Путешественники выпрыгнули из корзины и последовали за вождём племени. А Самоделкин достал из сундука толстую верёвку и привязал воздушный корабль к финиковой пальме. Так, на всякий случай, чтобы дирижабль не улетел без них.
– Сюда, гости дорогие, прошу ко мне в хижину, – приглашал вождь племени. – Располагайтесь, сейчас вам принесут обед, – суетился папуас.
– Ну вот, сначала обстреляли отравленными стрелами, а теперь прыгают возле нас, будто мы министры какие-то, – недовольно пробурчал мастер Самоделкин. – Хорошо ещё не попали стрелой в дирижабль.
– Вы уж нас простите, – хриплым голосом вымолвил вождь, – наши отважные воины приняли вас за какое-то ужасное чудовище.
– Чудовища только в сказках бывают, – пробурчал Буль-Буль.
– Вы так думаете? – хитро прищурившись, спросил старый вождь.
– Конечно, только в сказках, – согласился Карандаш.
– Ну ладно, – задумчиво произнёс вождь, сегодня вечером я вам кое– что расскажу о нашем острове и соседнем острове – Каракурт. Но учтите, всё, что вы здесь увидите и услышите, является священной тайной нашего народа, – пояснил вождь. – Эту тайну мы храним вот уже несколько тысяч лет. Если о нашем секрете кто-то узнает, все погибнут. Мы ужасно боимся обитателей соседнего острова и хотим, чтобы вы выяснили, кто же там живёт, – страшным голосом вымолвил вождь Тити-Мити.
Глава 6
Тайна вождя папуасов. Таинственный остров
– Интересно, что у них за тайна такая, – пожал плечами Самоделкин. – Странные они какие-то, – удивлённо пробормотал железный человечек.
– Идёмте за вождём, он нам сам всё покажет и расскажет, – позвал остальных путешественников профессор Пыхтелкин.
Друзья расселись в доме вождя, у очага, где на толстой палке жарился громадный кусок мяса, и стали внимательно слушать рассказ главного дикаря.
– Давным-давно, когда ещё по земле бегали динозавры, наш народ жил на соседнем острове, который называется остров Каракурт. Там нашему народу жилось хорошо и сытно, – начал свой рассказ вождь. – Мы охотились в лесу и ловили рыбу в речке. Все были счастливы и довольны. Но вот однажды на наш остров опустилась огромная блестящая тарелка. Оттуда вышли маленькие человечки с антеннами на голове. Она нам что-то долго объясняли на непонятном языке, но мы так ничего и не поняли.
– Неужели это были инопланетяне? – испуганно спросил Дырка.
– Да, это были пришельцы из космоса, – сказал вождь. – Они объявили моему далёкому предку, который в тот момент как раз правил на острове, что теперь остров будет принадлежать им, пришельцам. А нашему народу следует перебраться жить на соседний остров. Мы поначалу не хотели этого делать и даже взбунтовались. Мой предок, выкрикнул воинственный клич: – улю-лю-лю-лю-люлю! И наши отважные воины бросились на пришельцев. В них полетели копья, отравленные стрелы, но ни один из космических инопланетян не пострадал. Все отравленные стрелы отскакивали от них как от стенки. Это пришельцы достали какие-то блестящие трубки и наставили на наших отважных воинов.
– И что же с ними случилось? – испуганно голосом спросил Карандаш.
– Они исчезли прямо на глазах! – грустно добавил дикарь.
– Как это исчезли? – не понял разбойник Дырка.
– А вот так, растворились в воздухе, – пожал плечами вождь дикарей. – Прямо на глазах у моего царственного предка.
– А потом что? – спросил профессор Пыхтелкин.
– Пришельцы заявили, что растворят в воздухе всех, если мы не будем их слушаться, – продолжил вождь. – Вот с тех самых пор наш народ и не живёт на том маленьком островке.
– А что творится на острове Каракурт сейчас? – спросил географ. – Откуда вы взяли гигантские рога, которые я получил по почте? – вновь спросил учёный. – Неужели с тех пор вы никогда не плавали туда? – засыпал вождя вопросами Семён Семёнович.
– Я знаю одну тайну, которую наша семья передаёт из поколения в поколение, – признался вождь. – Когда инопланетяне улетали с острова, у них из трубы на землю вылилась какая-то вязкая, со сладким запахом, чёрного цвета жидкость. Последним тот остров покинул мой прапрадед. Тогда он и увидел, как эту липкую жидкость лакают тысячи крошечных насекомых.