С о л д а т. Слушаюсь, ваше превосходительство! (Уходит).
П о з д н я к о в (прислоняется к стене у двери, ноги его плохо держат. В сторону). Царица простила, а он погубит!..
Т р о щ и н с к и й. Пометку свою карандашом я потом стер хлебом, но остался значок. А теперь, гляди на свет – ничего нет. Это раз!.. Здесь в последней строке была козявка с усами… Черт! Не козявка, а крючок у буквы «рцы».
Его нет. Это два! А чернила? У государыни аглицкие чернила, черные, густые… У нас простые, серые, бледные…
Входит экзекутор.
Я в л е н и е п я т о е.
Т р о щ и н с к и й, П о з д н я к о в, э к з е к у т о р,
потом п е р в ы й ч и н о в н и к.
Т р о щ и н с к и й (экзекутору) Глядите! Вот два нынешних Указа… Глядите, подпись государыни. И гдядите эту… Какие это чернила? Наши, сенатские! Да-с. Вот что у нас произошло! Подлог! Опозорил негодяй весь Сенат. Я ему голову сниму… Прикажите написать доклад… Как я с ним к государыне пойду, и сам не знаю… Дожил до сраму!.. Мой секретарь личный. Прикажите его арестовать. Пока здесь, при Адмиралтействе на гауптвахте… А завтра и в крепость.
Экзекутор берет Позднякова под локоть.
Ч и н о в н и к (влетает в кабинет. В руках две половинки листа. Весело). Нашел! Нашел! На квартире, на Галерной разыскал! Разорван Указ-то… Настоящий-то! Разорван на двое!..
П о з д н я к о в (в сторону). Вот теперь все! Теперь с головой пропал. Это все одно, что я выдал тайну, проболтался.
Т р о щ и н с к и й (берет из рук чиновника разорванный Указ. Смотрит то на одну половинку то на другую. Торжествующе) Ну вот вам и три! Мерзавец. Подпись императрицы пополам.
Ч и н о в н и к. А я, как вы приказали, ваше превосходительство, квартирку обыскал и на полу в соре Указ обнаружил. (Заискивающе). Вы, Дмитрий Прокофьевич, не забудьте мое усердие. Обещали наградить, если крамолу найду.
Т р о щ и н с к и й. Будь спокоен, братец. Обойден не будешь.
Экзекутор уводит Позднякова.
Ч и н о в н и к (вслед, злорадно). Молодец Поздняков! С учреждения Сената таких мерзавцев не бывало у нас! Нас всех осрамил! Мошенники за подложные подписи на векселях в Сибирь идут. Что же с эдаким гусем сделать, который под руку царицы подписался?
Сцена третья
Действие происходит на авансцене, являющей
путь на гауптвахту.
Я в л е н и е п е р в о е.
Н а с т е н к а (ходит по авансцене. Волнуется, поглядывает в сторону правой кулисы), П о з д н я к о в и э к з е к у т о р (появляются из правой кулисы).
Н а с т е н ь к а (преграждает им дорогу. Плачет) Господин офицер! Куда вы его ведете?
Э к з е к у т о р. В Адмиралтейство, на гауптвахту, а там до особых распоряжений. (Спохватывается. Строго) Отойдите, барышня. Не положено.
Н а с т е н ь к а (плачет). Господин офицер. Это мой жених. Дозвольте обмолвиться словом с ним.
Э к з е к у т о р (колеблется). Вы его невеста? Верно ли это?
Н а с т е н ь к а (крестится) Вот те крест (плачет).
Э к з е к у т о р (нерешительно). Ну, коль предписания не допускать никого к арестованному я не имею, пожалуй, можно… Говорите, только недолго. А я вон там недалеко посижу, да трубку покурю (уходит).
Я в л е н и е в т о р о е.
Н а с т е н ь к а, П о з д н я к о в.
Н а с т е н ь к а. Что же все это значит, Иван Петрович?..
П о з д н я к о в (упавшим голосом) Как ты здесь, Настенька?
Н а с т е н ь к а. Я у вас дома была, потом в Сенате и все знаю… Мне сказали, что вас вечером этой дорогой в тюрьму поведут… Что вы наделали?
П о з д н я к о в (твердо). Ничего я, Настенька, не наделал. Так уж все случилось… Недогадлив я…
Н а с т е н ь к а. Зачем вы не поехали в Царское? Как вы решились на эдакое страшное дело! Царица бы простила вас. А теперь что же?…Теперь, говорят, все, вы в Сибирь пойдете…
Поздняков молчит, опустив голову.
Н а с т е н ь к а. Как могли вы, Иван Петрович, такое страшное дело надумать?
П о з д н я к о в. Какое?
Н а с т е н ь к а. Подписаться под руку царицы.
П о з д н я к о в (с испугом) Помилуй Бог! (С горечью) Не стыдно ли тебе меня в эдаком подозревать?.. Не бывал я никогда мошенником.
Н а с т е н ь к а. Так объясните… Что все это?.. Были вы в Царском Селе?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: