Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Никаких вам золушек

Год написания книги
2019
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 45 >>
На страницу:
38 из 45
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Отстань. По морде схлопочешь.

Джованни вскочил со стула, распрескав вино.

– Ну, давай! Давай, подерёмся! А то, клянусь святыми мощами, ты как покойник!

Перед ними бесшумно возник Пират.

– Без глупостей, – предостерёг он, поправив на глазу повязку. – Хотите пошалить, дуйте за порог. Надоело за вами прибирать.

Антонио отодвинул от себя пустую тарелку.

– Спокойно, Лео. Шалун здесь один. – Он кивнул на Джованни. – Кстати, с него и получи.

Шагая к двери, Тони услыхал за спиной:

– Видишь, Пират, что с ним стало!

Антонио направился к морю. И голову его буквально распирало от мыслей, которые он никак не мог привести в порядок. Что это были за мысли? Господи Иисуси, кому ж это ведомо?! Но смело можно утверждать, что думал Антонио не о ловле кефали и не о копчении камбалы. Да и какого чёрта лезть парню в душу, когда в душе его и так изрядно штормит?

А море было тихим. На небе сквозь кудрявые облачка проглядывало полуденное солнце. В сотне шагов от воды, растопырив толстые руки-ноги, лежала песчаная фигура, слепленная Антонио. Днём она выглядела ещё уродливей, чем при свете звёзд. На животе фигуры сидел краб и довольно потирал клешнями.

– Продолжим? – предложил он бодро. – Нужно поработать над лицом.

Антонио скорчил мину.

– Хватит, наработался. Смотреть тошно. – И он прошёл мимо.

Краб сердито крикнул:

– Неужели оставишь её так?!

– Ага, оставлю.

– Ей очень грустно и одиноко!

Антонио будто кольнуло в грудь. Обернувшись, он сказал:

– Мудрейший из мыдрых, ты будешь первым крабом, которого я прибью камнем.

Краб, казалось, ухмылялся.

– Так ты исправишь ей лицо?

Антонио кивнул.

– Попозже. Сперва одно дело сделаю.

– Опять к этой Марине подался? – В голосе краба прозвучала досада. – Клянчить финтифлюшки разные?

– А ну, отвали! – мигом вспылил рыбак. – От тебя мне ещё выслушивать… – Махнув рукой, он заторопился к своим сетям.

Однако сети его не интересовали. Он не собирался даже проверять, попало ли в них что-нибудь. Антонио стал звать золотую рыбку по имени. На сей раз она приплыла быстрей, чем вчера, и, высунувшись из воды, осведомилась:

– Ну, как, понравилось Лючии платье?

Тони решил не тянуть резину.

– Да, Марина. Теперь ей лошадь понадобилась – лучше графской. И костюм для верховой езды. Ты уж извини: она такая настырная, что…

– Я в ней не ошиблась! – радостно перебила рыбка. – Эта девушка знает, чего хочет! И она этого достойна! Ты не должен извиняться, Антонио, ты должен пылинки с неё сдувать! Клянусь Мадонной, ты счастливчик Антонио!

Рыбак криво усмехнулся.

– Да ну? Что-то не заметно.

– В том-то и беда: люди просто не замечают своего счастья! – тараторила рыбка. – Вглядись в лицо невесты, Антонио! Конечно же, оно прекрасно! Но что ты в нём видишь ещё? Какие благородные качества ты способен в нём распознать?

– Ослиное упрямство, – буркнул рыбак.

– Фи, Антонио! Как ты можешь?! – возмутилась рыбка. – Вот мужики!.. Короче, так, у Лючии будет самая лучшая лошадь. Костюм для верховой езды, само собой, прилагается. И от себя лично ещё прибавлю сапожки и шляпку. Ты доволен, Антонио?

С лица рыбки не сходило кривая усмешка.

– Доволен – не то слово.

Рыбка уставилась на него глазками-жемчужинами.

– Зачем так мрачно, Антонио?! Взбодрись, возрадуйся! И… ты не хочешь искупаться?

– Ни малейшего желания.

– И напрасно! Ты должен искупаться!

– Должен?

– Да. Мне любопытно посмотреть, в порядке ли твоё удилище.

– Мама миа! – Антонио, хоть был в штанах, прикрыл причинное место руками. – Видно, тут все чокнутые – и рыбы, и крабы!

Рыбка хихикнула.

– Ты покраснел, Антонио! Какая прелесть! Ладно, помчусь выполнять задание! – Она скрылась под водой, выпустив гроздь пузырей.

Антонио тряхнул головой.

– Самый первый дурень – это я, – пробормотал он и пошёл вдоль берега обратно.

Краб поджидал его возле фигуры песчаной женщины.
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 45 >>
На страницу:
38 из 45