
Отборное счастье
А потом Корделия вдруг спросила:
— Почему ты позвала именно меня?
Вопрос прозвучал слишком прямо, чтобы от него можно было уйти.
Я помолчала.
— Потому что ты не играешь.
Она подняла глаза.
— Здесь все играют.
— Нет. Некоторые уже забыли, где заканчивается игра и начинается человеческое достоинство.
В комнате стало тихо.
Корделия поставила чашку на стол.
— Лорея… я должна тебе кое-что рассказать.
В её голосе не было театральности. Только усталость человека, который слишком долго носил страх внутри себя.
Я почувствовала, как внутри всё сжалось.
— В первую ночь после приезда я почти не спала, — сказала она. — Замок шумел. Старые стены всегда шумят. Но потом я услышала кое-что.
Она замолчала.
— Что именно?
— Странное шелестение. Я заглянула в замочную скважину, — голос стал тише, Корделия говорила почти шёпотом, — и увидела фигуру. Женскую. В коридоре... Лорея, она парила.
Я невольно вспомнила длинные тёмные галереи дворца.
— Она... скользила. Словно под ней была невидимая поверхность и она шла по ней. Сантиметрах в десяти над полом. Как призрак. Шелест был от развевающейся одежды, на неё словно дул ветер. Я подумала, что мне показалось — от сна или от страха.
Корделия замолчала. Её лицо побледнело даже при дневном свете.
— На лице была тень от капюшона. Возможно, это одна из участниц. Но потом, на следующий день, я спросила свою горничную, не слышала ли она чего-то странного по ночам.
Я выжидающе смотрела на девушку.
— Знаешь, что она сказала? «После заката не выходите из комнаты, леди. Что бы вы ни услышали».
Меня пробрал холод. Я как могла подбодрила Корделию. Говорила, что всё могло почудиться от усталости и длинной дороги в замок. Сама же в это время чувствовала: находиться здесь небезопасно.
За окном окончательно стемнело.
Свечи вдруг начали гореть тусклее, словно воздух в комнате стал плотнее.
Я впервые за всё время по-настоящему почувствовала замок.
Не как здание.
Как живое существо.
Словно он слушал нас.
Когда Валерика сообщила, что леди Розалинд фон Люц также приняла приглашение на чай, я неожиданно занервничала.
Не потому, что передо мной была фаворитка отбора.
Просто некоторые люди приходят — и вместе с ними меняется атмосфера. Что ж, посмотрим, какую атмосферу способна создать эта девушка с эльфийскими корнями.
Розалинд появилась без украшений и без привычного для знати холодного достоинства. После прогулки её щёки раскраснелись от мороза, в волосах ещё таяли снежинки.
Она выглядела невероятно живой и цветущей.
Это почему-то поражало сильнее её красоты.
— Благодарю за приглашение, — сказала она.
Голос у неё был спокойный. Такой голос бывает у людей, привыкших сначала думать, а потом говорить.
Мы усадили её к огню.
Некоторое время разговор шёл осторожно, словно каждая из нас пробовала лёд на прочность.
Потом я всё-таки спросила:
— Каков король?
Розалинд не улыбнулась.
Она долго смотрела в чашку, будто ответ был где-то на дне.
— Он очень одинок, — сказала она наконец.
Я удивлённо подняла глаза.
В комнате стало тихо.
— Все считают, будто власть делает человека выше всех остальных, — продолжила Розалинд. — На самом деле она просто отделяет его от других людей. Чем больше трон, тем меньше рядом тех, кто осмеливается говорить правду.
Корделия внимательно смотрела на неё.
— И он говорил с тобой откровенно?
— Нет. Но он задавал вопросы, на которые нельзя ответить ложью.
— Например?
Розалинд чуть нахмурилась.
— Он спросил, чего я боюсь.
— И что ты сказала?
Она медленно подняла взгляд.
— Что однажды привыкну к жестокости.
Свеча тихо треснула.
— А он? — спросила я.
— Он сказал, что именно это и происходит с людьми во дворцах. И если боюсь, то не привыкну. Ведь страх — лучший оберег.
Мне вдруг стало холодно.
Не от слов.
От того, как спокойно они прозвучали.
Позже разговор снова вернулся к отбору.
К девушкам.
К слухам.
К странностям замка.
И чем дольше мы сидели втроём, тем сильнее росло ощущение, будто вокруг нас медленно стягивается невидимая сеть.
Я подошла к окну.
За стеклом лежал чёрный сад. Фонари тонули в снегу, словно догорающие звёзды.
И мне вдруг показалось, что между деревьев кто-то стоит.
Не движется.
Просто смотрит.
Я моргнула — и тьма снова стала обычной.
— Мне пора, — сказала Розалинд.
У двери она вдруг остановилась.
— Что бы вы ни услышали ночью, не открывайте дверь.
— Почему? — спросила Корделия.
Розалинд помолчала.
— Потому что некоторые вещи начинают существовать по-настоящему только тогда, когда на них обратят внимание.
И ушла.
***
Позже, когда свечи были погашены и замок погрузился в сон, я долго лежала с открытыми глазами.
Корделия осталась у меня.
Ни одна из нас не призналась бы вслух, что боится. Мы слишком многое сегодня обсуждали. Я думала о последних словах Розалинд: она права, даже сейчас, поговорив о чём-то таинственном и пугающем, мы стали заложницами собственных страхов.
А потом услышала музыку.
Тихую.
Невозможную.
Словно кто-то играл за стеной на расстроенном инструменте. Ноты тянулись медленно, ломались, сплетались между собой так, как не должна звучать музыка.
Я села на кровати.
— Ты тоже слышишь? — прошептала я.
— Да.
Голос Корделии дрогнул.
Музыка становилась ближе.
Нет.
Не ближе.
Глубже.
Она звучала уже не в коридоре — внутри головы.
Мне вдруг показалось, что если открыть дверь, всё станет понятным.
Все страхи развеются.
Все тайны раскроются.
Будто по ту сторону есть ответ.
— Не смотри в коридор, — быстро сказала Корделия.
Я промолчала.
И через мгновение поднялась с кровати.
Иногда любопытство оказывается сильнее страха.
Мы подошли к двери вместе.
Я опустилась на колени и прижалась глазом к замочной скважине.
Коридор был пуст.
Светильники.
Ковёр.
Двери.
Тишина.
А потом я увидела её.
Амара Азир двигалась по стене.
Не карабкалась.
Не цеплялась.
Словно для неё просто не существовало различия между полом и стеной.
Медленно. Плавно. Невыносимо спокойно она ползла по каменной кладке.
Я почувствовала, как внутри что-то обрывается.
Человеческое тело не должно двигаться так.
Мир не должен позволять подобное.
Амара остановилась.
Очень медленно повернула голову.
И посмотрела прямо на меня. Точнее, она смотрела на замочную скважину — дверь я так и не решилась открыть.
Я замерла. Время остановилось. Я не могла ни отвести взгляд, ни отшатнуться, ни даже закричать — воздух застрял в горле ледяным комом.
Она улыбнулась.
Не той улыбкой, которой улыбаются люди — весёлой или злой. Это была улыбка мёртвой куклы, у которой кто-то прорезал рот. Надменная, пустая, бесконечно далёкая от всего человеческого.
Я отшатнулась от замочной скважины, как от раскалённого железа. Ударилась затылком о косяк, но боли не почувствовала — только страх, липкий, холодный, затопивший всё тело.
— Что там? — прошептала Корделия, тряся меня за плечи. — Лорея! Что ты видела?!
Я не могла говорить. Я только мотала головой, пытаясь вытолкнуть из памяти этот образ — Амару на стене, её пустые глаза, её улыбку.
— Там... — выдохнула я наконец. — Она... по стене...
— Кто?
— Амара. Она ползла. Как паук.
Похоже, Корделия не верила мне.
— Надо убедиться, — сказала она. — Может тебе показалось.
— Не надо, — прохрипела я. — Пожалуйста. Это ужасно.
Но она уже отодвинула меня и прильнула к замочной скважине сама.
Я смотрела на её лицо — и видела, как оно меняется. Сначала напряжение, потом удивление, потом ужас. Её глаза расширились, рот приоткрылся, и она медленно, очень медленно отпрянула от двери.
— Ничего нет, — прошептала она.
Я выдохнула с облегчением.
— Нет, — Корделия покачала головой. — Ты не поняла. Её нет. Но кто-то есть.
— Что?
— Она... или кто-то другой... стоит прямо перед дверью, загораживая собой замочную скважину...
Я замерла. Прислушалась.
Тишина. И в этой тишине — дыхание. Ровное, спокойное, совсем близко.
— Не смотри больше, — прошептала Корделия.
Но я уже не слушала. Любопытство — проклятое, идиотское, самоубийственное любопытство — снова толкнуло меня к замочной скважине.
Я прильнула.
В коридоре было пусто. Ковровая дорожка, двери, светильники. И ни души.
Я выдохнула — с облегчением, с истерическим смешком — и в этот самый момент...
Глаз.
Чей-то огромный белый глаз смотрел на меня с другой стороны двери.
Он занимал всю замочную скважину, и я видела каждую деталь: мельчайшие прожилки на белке, неестественно расширенный белесый зрачок, в котором отражался лунный свет, и что-то тёмное, живое, шевелящееся в глубине.
Глаз смотрел прямо на меня.
И моргнул.
Я закричала.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: