'T is the Great Spirit!
Ever at nightfall
Miantowona
Strayed from the lodges,
Passed through the shadows
Into the forest:
There by the pond-side
Spread her black tresses
Over her forehead.
Sad is the loon's cry
Heard in the twilight;
Sad is the night-wind,
Moaning and moaning;
Sadder the stifled
Sob of a widow!
Low on the pebbles
Murmured the water:
Often she fancied
It was young Wawah
Playing the reed-flute.
Sometimes a dry branch
Snapped in the forest:
Then she rose, startled,
Ruddy as sunrise,
Warm for his coming!
But when he came not,
Back through the darkness,
Half broken-hearted,
Miantowona
Went to her people.
When an old oak dies,
First 't is the tree-tops,
Then the low branches,
Then the gaunt stem goes:
So fell Tawanda,
Oldest of Hurons,
Chief of the chieftains.
Miantowona
Wept not, but softly
Closed the sad eyelids;
With her own fingers
Fastened the deer-skin
Over his shoulders;
Then laid beside him
Ash-bow and arrows,
Pipe-bowl and wampum,
Dried corn and bear-meat,—
All that was needful
On the long journey.
Thus old Tawanda
Went to the hunting
Grounds of the Red Man.
Then, as the dirges
Rose from the village,
Miantowona
Stole from the mourners,
Stole through the cornfields,
Passed like a phantom
Into the shadows
Through the pine-forest.
One who had watched her—
It was Nahoho,
Loving her vainly—
Saw, as she passed him,
That in her features
Made his stout heart quail.
He could but follow.
Quick were her footsteps,
Light as a snow-flake,
Leaving no traces
On the white clover.
Like a trained runner,
Winner of prizes,
Into the woodlands
Plunged the young chieftain.
Once he abruptly
Halted, and listened;
Then he sped forward
Faster and faster
Toward the bright water.
Breathless he reached it.
Why did he crouch then,
Stark as a statue?
What did he see there
Could so appall him?
Only a circle
Swiftly expanding,
Fading before him;
But, as he watched it,
Up from the centre,
Slowly, superbly
Rose a Pond-Lily.