We would just add by way of postscript to this article—which, perhaps, ought itself to have been only a postscript—that with regard to Mr Bailey's allegation of our having plagiarised one of his arguments, merely turning the coat of it outside in, we can assure him that he is labouring under a mistake. In our former paper, we remarked that we could not see things to be out of the sight, because we could not see the sight itself. Mr Bailey alleges, that this argument is borrowed from him, being a mere reversal of his reasoning, that we cannot see things to be in the sight, because we cannot see both the sight and the things. That our argument might very naturally have been suggested by his, we admit. But it was not so. We had either overlooked the passage in his book, or it was clean out of our mind when we were pondering our own speculations. It did not suggest our argument, either nearly or remotely. Had it done so, we should certainly have noticed it, and should probably have handled both Mr Bailey's reasoning and our own to better purpose, in consequence. If, notwithstanding this disclaimer, he still thinks that appearances are against us, we cannot mend his faith, but can merely repeat, that the fact is as we have stated it.
THE VICAR OF WAKEFIELD
WITH THIRTY-TWO ILLUSTRATIONS, BY WILLIAM MULREADY, R.A
In a review we made last January of Goldsmith's "Deserted Village," illustrated by the Etching Club, we concluded our notice with recommending to those able artists the "Vicar of Wakefield;" and expressed a hope that Mr Maclise would lend his powerful aid, having in our recollection some very happy illustrations of his hand in pictures exhibited at the Royal Academy Exhibition.
What the Etching Club are about, we know not; but the subject has been taken up by Mr Mulready; and we now feel it incumbent upon us to notice this new and illustrated edition of that immortal work. Immortal it must be; manners pass away, modes change, but the fashion of the heart of man is unalterable. The "Vicar of Wakefield" bears the stamp of the age in which it was written. Had it been laid aside by the author, discovered, and now first brought out, without a notice of the author, or of the time of its composition, received it must have been indeed with delight, but not as belonging to the present day. It differs in its literature and its manners. It is at once a most happy work for illustration, and the most difficult. It is universally known. Who has not shed previous and heart-improving tears over it? Taking up the tale now, for the hundredth time, we are become, from somewhat morose, tender as a lamb—propitious condition for a critic! We opened upon the scene where Mr Burchell so cruelly tries poor Sophia, by offering her a husband in Mr Jenkinson; we know the whole transaction perfectly, the bitter joke, the proposal
"impares
Formas atque animas in juga ahenea
Sævo mittere cum joco."
Yet how strangely are we moved! Had the taxman at the moment called for the income-tax, he would have concluded we were paying the last farthing of our principal. What art is this in a writer, that he should by one and the same passage continue to move his readers, though they know the trick! Readers, too, that would have turned the cold shoulder to real tales of greater distress, and met suspicion that all was a cheat halfway; but the acknowledged fictitious they yield to at once their whole hearts, throwing to the winds their beggarly stint. Never was there a writer that possessed to so great a degree as did Goldsmith this wondrous charm; and in him it is the more delightful in the light and pleasant allegria with which he works off the feeling. The volume is full of subjects that so move; and in this respect it is most admirable for illustration, inviting the ablest powers. But the difficulty, wherein does that lie? Look at all illustrations that have hitherto appeared in print, and you cry out to all—Away with the failure! Certain it is that but slender abilities have been hitherto employed; and when we hear of better artists coming to the undertaking, we are hardened against them. And then, how few come fresh to the tale. To those who do, perhaps a new illustration may have a tenfold charm; but to any one past five-and-twenty, it must come "with a difference." It is very difficult to reconcile one to a new Dr Primrose, a new Mrs Primrose. Beauty ever had the power of beauty, and takes us suddenly; we can more readily dismiss the old idea and pitch on the new, so that the Miss Primroses are more reconcilable and transferable creatures, than the Vicar and his wife, or the incomparable Moses and the unyielding Mr Burchell. We cannot pretend to tell how all these characters would have fitted their images given by Mr Mulready, had the work now first come into our hands. As it is, we can only say they are new to us. It requires time to reconcile this. In the meanwhile we must take it for granted, that they actually do represent those in Mr Mulready's vision, and he is a clear-sighted man, and has been accustomed to look into character well. His name as the illustrator, gave promise of success. Well do we remember an early picture by him—entitled, we believe, the Wolf and the Lamb. It represented two schoolboys—the bully, and the more tender fatherless child. The history in that little picture was quite of the manner of Goldsmith. The orphan boy's face we never can forget, not the whole expression of his slender form, though it is many years ago that we saw the picture. So that when the name of Mulready appeared as illustrator, we said at once, That will do—down came the book, and here it is before us. The pages have been turned over again and again. We cannot, nevertheless, quite reconcile our ideas to the new Dr and Mrs Primrose; but in attempting to do so, so many real artistical beauties have beamed from the pages, that we determined at once to pour out our hearts to Maga, and turn over page after page once more. The illustrations are thirty-two in number; one to head each chapter, though, and which we think a defect, the subject of the illustration is not always in the chapter at the head of which it is. The first is the choice of a wife—"and chose my wife as she did her wedding-gown." The intended bride is a very beautiful graceful figure, with a most sweet simplicity of countenance. This never could have resembled Mrs Deborah Primrose; the outline is most easy and graceful, even as one of Raffaelle's pure and lovely beings. The youth of the bride and bridegroom, fresh in their hopes of years of happiness, is happily contrasted with the staid age of the respectable tradesman, evidently one of honest trade and industrious habits—the fair dealer, one of the old race before the days of "immense sacrifices" brought goods and men into disrepute. The little group is charming; every line assists another, and make a perfect whole.
"The Dispute between the Vicar and Mr Wilmot."—"This, as may be expected, produced a dispute, attended with some acrimony." Old Wilmot is capital; there is acrimony in his face, and combativeness in his fists—both clenching confidently his own argument, and ready for action; the very drawing back of one leg, and protrusion of the other, is indicative of testy impatience. The vicar is a little too loose and slovenly, both in attitude and attire; the uniting of the figures (artistically speaking) is with Mr Mulready's usual ability.
"The Rescue of Sophia from Drowning by Mr Burchell."—"She must have certainly perished, had not my companion, perceiving her danger, instantly plunged in to her relief." This is altogether a failure, yet it is a good subject; nor has Mr Mulready been at all happy in the female beauty. The vicar stands upon the bank too apathetic; and the group in the vehicle, crossing the stream above, seem scarcely conscious of the event, though they are within sight of it. Mr Mulready has here, too, neglected his text. Sophia fell from her horse; all the party set out on horseback; there is no carriage mentioned.
"The Vicar at Home, with Neighbour Flamborough and the Piper."—"These harmless people had several ways of being good company; while one played, the other would sing some soothing ballad." The happy father, with his children climbing up his chair, and clinging to him, is a beautiful group, and quite worthy of Mr Mulready's pencil.
"Squire Thornhill."—"At last a young gentleman, of a more genteel appearance than the rest, came forward, and for a while regarding us, instead of pursuing the chase, stopped short, and giving his horse to a servant who attended, approached us with a careless, superior air." The family are sweetly grouped—the story well told—the easy assurance of the squire undeniable. The father holds his two boys, one on his lap, the other between his knees; but is he "the vicar?"
"Mr Burchell and Sophia"—A most charming illustration. It is the haymaking scene. "I could not avoid, however, observing the assiduity of Mr Burchell, in assisting my daughter Sophia in her part of the task." Sophia is a lovely creature, just what she should be. We are not quite sure of Mr Burchell: possibly he may look too young; he was a character, and must have borne about him some little acquired oddity, sturdy, and not undignified. In the illustration he is too prettily genteel; but we do not wish to see any but Sophia—delightful, loving, lovable Sophia. In the background, Moses lies on the ground with his book, and the vicar has rather too suspicious a look; but we can forgive him that, and, for Sophia's sake, forgive Mr Mulready that he has paid less attention to her admirer—for at present he is no more. But his admiration is better, and more to the purpose than other men's love.
"Moses defeated in Argument, or rather borne down by the arrogant, ignorant volubility of the Squire."—"This effectually raised the laugh against poor Moses." It is well grouped; but the only successful figure is Moses. The squire is not the well-dressed, designing profligate. If the story were not well told by the grouping, we might have taken the squire for an itinerant "lecturer." The squire is so prominent a person in the tale, that we think there should have been a well-studied representation of the accomplished villain and fine gentleman.
No. 8.—Beyond the skill in grouping, Mr Mulready has not attempted any great interest in this illustration. It represents the family, with their friend Burchell, interrupted in their enjoyment by the chaplain, or rather the chaplain's gun; for that only presents its muzzle. "So loud a report, and so near, startled my daughters; and I could perceive that Sophia, in the fright, had thrown herself into Mr Burchell's arms for protection." We do not recognize the alarmed and lovely Sophia—here she might be any miss; so that the greatest miss is Mr Mulready's, for he has missed an opportunity of showing the beauty of the sweet sisters in alarm. In this chapter, we have Goldsmith's delightful ballad, "Turn, gentle hermit of the dale." Surely this was worthy an illustration or two; and if Mr Mulready felt himself confined to the heads of chapters, might he not, for once, have made his digression from the tale, as Goldsmith has done, and given us that charming episode?
"The Family Group on Horseback, going to Church."—"And when I got about halfway home, perceived the procession marching slowly forward towards the church." "The colt that had been nine years in the family, and Blackberry, his companion," are not the best horse-flesh. Mr Mulready does not draw the horse like Mr Herring; so, having failed in the feet of the colt, he has, though rather awkwardly, hidden Blackberry's behind a convenient stone, which yet makes us fear that the "family pride" will have a fall, and spare the Vicar's reproof. The party on Blackberry is good; and the patient, blind face of the animal is well attempted.
"The Visit to Neighbour Flamborough's on Michaelmas Eve."—"But previously I should have mentioned the very impolitic behaviour of Mr Burchell, who, during this discourse, sat with his face turned to the fire; and, at the conclusion of every sentence, would cry out, 'Fudge!'" This is scarcely the subject of the illustration, for Mr Burchell is quite in the background. We should like to have seen his face. Miss Carolina Wilhelmina Amelia Skeggs is good; Lady Blarney is not the overdressed and overacting peeress. The whole is very nicely grouped. Perhaps we are not so pleased with this illustration, remembering Maclise's more finished picture of the subject.
Moses departing for the "Fair." Hopeful and confident are the group, and not least so Moses himself. We fancy we recognize in Moses a similar figure in a sweet picture exhibited last year by Mr Stonhouse, one of the "Etching Club." We are not quite satisfied with the other figures—they all hide their faces, as well they might, for their simplicity in trusting to the "discreet boy" that can "buy and sell to very good advantage"—so off go Moses and the colt that had been nine years in the family. "We all followed him several paces from the door, bawling after him good-luck! good-luck! till we could see him no longer."
No. 12 exhibits simplicity upon a larger scale, and shows the head of the family, verifying the old proverb, "like father like son"—though it should be here like son like father. The colt was fitly turned over to the son, grave blind Blackberry was a horse for the father's art and wisdom. "By this time I began to have a most hearty contempt for the poor animal myself, and was almost alarmed at the approach of every customer." Poor Blackberry! He is quite conscious of his depreciation; he is a wise animal, and can see that "with half an eye." Alas! we fear he has not that half. Blackberry is good—yet will he sell for nothing; how patiently he lets them handle his leg, and a handle it is; we can imagine the creature thinking, "pray, sir, would you like to look at the other poor thing of a leg?" The rascally Fair, in which Mr Mulready has shown, according to his author, that the Vicar ought not to have been, is well given; but we should have liked a full length portrait of Mr Jenkinson pronouncing Αναρχον αρα και ατελενταιον το παν.
The reading the letter, the well-known letter of Mr Burchell to "The Ladies." "There seemed, indeed, something applicable to both sides in this letter, and its censures might as well be referred to those to whom it was written, as to us; but the malicious meaning was obvious, and we went no further." This, as usual, is well grouped; the Vicar ponders, and cannot tell what to make of it. We should have preferred, as a subject, the Vicar confronting Mr Burchell, and the cool effrontery of the philosopher turning the tables upon the Vicar, "and how came you so basely to presume to break open this letter?" or better still, perhaps, the encounter of art between Mr Burchell and Mrs Deborah Primrose. And why have we not Dick's episode of the dwarf and the giant? Episodes are excellent things, as good for the illustrations as for the book. No. 14, the contrivance of Mrs Primrose to entrap the squire, properly belongs to another chapter. "Then the poor woman would sometimes tell the squire that she thought him and Olivia extremely of a size, and would bid both stand up to see which was tallest." The passage is nicely told; there is, however, but one figure to arrest attention, and that is quite right, for it is Olivia's, and a sweet figure it is. Dear Olivia! We have not seen her portrait before, and we shall love her, beyond "to the end of the chapter," to the end of the volume, and the more so, that hers after all was a hard fate. It is the part of the tale which leaves a melancholy impression; Goldsmith has so determined it—and to his judgment we bow implicitly. Had any other author so wretchedly disposed of his heroine, in a work not professedly tragic, we should have been pert as critics usually are. Mrs Primrose is certainly here too young. We cannot keep our eyes off Olivia; and see, the scoundrel has slyly taken her innocent hand, and the other is put up to her neck in such modest doubt of the liberty allowed. Here, as in other instances, the squire is not the well-dressed man of the world, whose gold lace had attracted Dick's attention. We could linger longer over this illustration, but must pass on—honest Burchell has been dismissed, villany has full sway. We must leave poor Olivia to her fate, and turn to the family picture "drawn by a limner;" capital—"limner" well suiting the intended satire—some say a good-natured, sly cut at Sir Joshua. We should certainly have had Mrs Primrose as Venus, and the two little ones as Cupids, and the Vicar presenting to her his books on the Whistonian controversy, and the squire as Alexander. Whoever wishes to see specimens of this kind may see some ludicrous ones at Hampton court—particularly of Queen Elizabeth, and the three goddesses abashed by her superiority. We thought to leave poor Olivia to her fate—Mr Mulready will not let us give her up so easily, and takes us to the scene of her quitting her home for her betrayer; and this is the subject of—
"Yes, she is gone off with two gentlemen in a post-chaise; and one of them kissed her, and said he would die for her;" and there she is, hiding her beautiful face with her hands, and poor good Dick is pulling her back by her dress, that she may not go; but a villain's hand is round her waist, and one foot he has upon the step of the chaise, and the door is open. Poor Dick, you have nothing left you to do but to run home as fast as you can; and there you will find such a scene of innocent enjoyment, how to be marr'd! at the very moment, too, that the good Vicar had been feeling and saying, "I think myself happier now than the greatest monarch upon earth. He has no such fireside, nor such pleasant faces about it. We are descended from ancestors that knew no stain, and we shall leave a good and virtuous race of children behind us. While we live they will be our support and our pleasure here, and when we die they will transmit our honour untainted to posterity. Come, my son, we wait for a song: let us have a chorus. But where is my darling Olivia? That little cherub's voice is always sweetest in the concert." O Dick, Dick! at such a moment as this to run in and tell him to be miserable for ever; for that his cherub, his Olivia is gone, and gone, as it appears, to infamy, a thousand times more grievous than death. Was there ever so touching a scene?—Mr Mulready feared it. That is a wonderful chapter—the happiness is so domestically heightened, that the homefelt joy may be more instantly crushed. We know we shall not see dear darling Olivia again for a long, long time; and feel we want a pause and a little diversion—so we will go back to Bill the songster for amusement, and take it if we can; and here is for the purpose Bill's "Elegy on the Death of a Mad Dog," alas! taught him, too, by honest Mr Williams; we only hope young, sturdy farmers have strong nerves, and don't break their hearts in love's disappointments. Here is Dick's Elegy; and as we, too, have a Moses at home of a "miscellaneous education," we will put on the Vicar's simplicity, and cheerful familiarity with his own flesh and blood—and thus we address our Moses, "Come, my boy, you are no hand at singing, so turn the Elegy another way: let us have a little Latin, for your music is Hexameter and Pentameter." Our Moses, "That's a hard task, sir, for one that cannot mount to Parnass Hill without his 'Gradus ad Parnassum.'" "Well, then get your Gradus, and put your foot in that first step of the ladder." Our Moses, waggishly—"I must mind my feet, sir, or they will be but lame verses, and go halting and hobbling—but I suppose you won't be very particular as to Latinity. I have heard you tell how Farmer Williams"—"No," said we, "not Williams, any other farmer you please; poor Williams is not likely to have any children; yet I know what you were going to say." "Farmer any body, then," said our Moses, "when he took his boy to school, left him with the master; and shortly returned to inform him, that, discoursing upon the subject at the 'public,' he had heard that there were two sorts of Latin, and so he brought the master a gammon of bacon, for he wished his son to have the best: now I think, sir, one of these two sorts must be 'dog Latin,' and that must be best fitted for the Elegy in question." Our Moses beats the Vicar's hollow in waggery, so we are proud of him. He takes after his mother. We condescended to be familiar enough to laugh. Now, then, Moses, to your task and we to ours. And here we are at—
The scene of Mr Arnold and his family breaking in upon his butler personating his master, we are rather inclined to think a failure. There is Mr Mulready's good grouping, but somehow or other it is rather flat for so piquant an incident; "I was struck dumb with the apprehension of my own absurdity, when whom should I next see enter the room but my dear Miss Arabella Wilmot." We should like to have seen, in illustration, the political butler ordering the Vicar out of his house, or at least a more decided portrait of Arabella Wilmot. "Beauty is," as Miss Skeggs said of virtue, "worth any price;" and we are sorry to look about, and continue, in her words, "but where is that to be found?" What had Mr Mulready to do, that he would not let us have a sight of Arabella Wilmot. We, therefore, pass on to her lover, the Vicar's eldest son George, delivering his letter of recommendation to the nobleman's footmen, with his fee, which brings us to—
"However, after bribing the servants with half my worldly fortune, I was at last shown into a spacious apartment, my letter being previously sent up for his lordship's inspection." The Vicar's son is a fine fellow in the illustration: we are glad to see him, but rather wish Mr Mulready had chosen a better subject. George's adventures were written with a nice satire; for Goldsmith knew what and whom he had to describe. The reasons why he would not do for an usher, are well put. Is it not possible that Mr Dickens took his first hint of Do-the-boys' Hall from reading this passage in Goldsmith? Indeed, there may be a suspicion that Mrs Primrose gave the idea of Mrs Nickleby, though he has made her an original. But to return to the traveller—we should like to have seen an "illustration" of his interview with the principal of the College of Louvain, a passage quite in the spirit of Le Sage. "The principal seemed at first to doubt my abilities; but of these I offered to convince him, by turning a part of any Greek author he should fix upon into Latin. Finding me perfectly earnest in my proposals he addressed me thus, 'You see, young man,' continued he, 'I never learned Greek, and I don't find that I have ever missed it. I have had a doctor's cap and gown without Greek; I have ten thousand florins a year without Greek; and, in short,' continued he, 'as I don't know Greek, I do not believe there is any good in it.'"
The office of Mr Crispe, who fitted becoming situations upon every body. "There I found a number of poor creatures, all in circumstances like myself, expecting the arrival of Mr Crispe, presenting a true epitome of English impatience." And there is Mr Crispe himself, in the distance indeed, but certainly the principal figure. The expectants are good enough, but Mr Crispe, with his audacious, confident, deceitful face, is excellent; the fellow rattling the money in both his pockets, with fraud, successful laughing fraud filling out both his cheeks. The audacious wretch! little cares he for the miserable expectants whom he means to ship off to America and slavery. Preferring to see the Vicar's son among "the harmless peasants of Flanders," we turn over the leaves.
Here is a delightful group,—a fine sturdy fellow holding his dog by a handkerchief through his collar, and how naturally the honest brute leans against his master, as claiming a sort of kindred—the expression of the young woman with the child in her arms, is attention and admiration. It is not quite certain that one of the loungers is pleased with that admiration. This is a pleasant scene, and happily illustrated. "I had some knowledge of music, with a tolerable voice, and now turned what was once my amusement into a present means of subsistence." That is a pleasant, happy scene, though the personages are the poorest. Of another character is the next scene, and quite other personages act in it; for we come again to poor Olivia in her distress, grossly, brutally insulted by the wealthy profligate.
The profligate scoundrel in the very lowest baseness of his character.—It is poor Olivia speaks. "Thus each day I grew more pensive, and he more insolent, till at last the monster had the assurance to offer me to a young baronet of his acquaintance." This scene is not fit for picture; it is seemingly nothing but successful villany, and of too gay a cast to be pathetic. The chapter from which it is taken would have furnished a much better one—the meeting between the Vicar and his poor Olivia. We can bear the suffering of a Cordelia, because all in that is great though villany be successful; but there is a littleness in mere profligacy that infects even the victim. We could have wished that Mr Mulready had taken the "Meeting" for his illustration. How exquisitely beautiful is the text! The first impulse of affection is to forget, or instantly palliate the fault. "Welcome, any way welcome, my dearest lost one, my treasure, to your poor old father's bosom!" Then how exquisite her observance of the effect of grief upon the parent's appearance. "Surely you have too much wisdom to take the miseries of my guilt upon yourself." How timely has Goldsmith thrown in this, when we are most willing to catch at a straw of excuse for the lovely sufferer! No, we say, she never contemplated the misery she has inflicted; and then how natural is the instantaneous remembrance of her guilt! The taking it up and laying it down at a moment's call, from affection, is most touchingly beautiful. "Our wisdom, young woman," replied I—"Ah, why so cold a name, papa?" cried she. "This is the first time you ever called me by so cold a name." "I ask pardon, my darling," returned I; "but I was going to observe that wisdom makes but a slow defence against trouble, though at last a sure one." Admitting the subject chosen by Mr Mulready, we do not approve of his manner of telling it; we scarcely know which is the principal figure. Nor is Olivia's good. It has nothing of the madness the text speaks of. "My answer to this proposal was almost madness." We are glad to quit the scene, though our next step is into deeper misery; and—
"The return of the Vicar to his home in flames," a pitiable sight; but here is the triumph of love over misery, and the subject is good. "Now," cried I, holding up my children, "now let the flames burn on, and all my possessions perish." The scene is well told, and not the worse for a justifiable theft from Correggio in the fainting figure—it is the mother in the Ecce Homo in the National Gallery. The failing of the hands at the moment of action, is true to the original and to nature. We rejoice that Mr Mulready did not take the return of Olivia as his subject. We should not like to see Mrs Primrose in that odious light; and though admirable in the tale, she is no favourite already. The parent had called his child, "woman—young woman"—the coldness passed away, and the word was changed for "darling." The word was again to be resumed, and how applied!—to the unforgiving—That even the Vicar's anger, we must rather say indignation, should be virtuous. "Ah, madam!" cried her mother, "this is but a poor place you have come to after so much finery. My daughter Sophy and I can afford but little entertainment to persons who have kept company only with people of distinction. Yes, Miss Livy, your poor father and I have suffered very much of late; but I hope Heaven will forgive you." Not a word of her own forgiving, not a word of endearment; and we suspect the word madam had, when written, more blame in it than it now retains—and how do the words "my daughter Sophy and I" cut off the forlorn one from the family!—and the plural "persons" avoiding the individuality, the personality of her daughter was another deep cut into the very flesh of the lost one's heart. Now then comes the reproof, and the good man shines in the glory of goodness and greatness, indignation for love's sake. "During this reception the unhappy victim stood pale and trembling, unable to weep or to reply; but I could not continue a silent spectator of her distress; wherefore, assuming a degree of severity in my voice and manner, which was ever followed with instant submission, 'I entreat, woman, that my words may be now marked once for all: I have brought you back a poor deluded wanderer: her return to duty demands the revival of our tenderness. The real hardships of life are now coming fast upon us; let us not therefore increase them by dissensions among each other." The words to the conclusion of the chapter should be written in letters of gold, were not the better place for them out of sight, upon the hearts of all; for none of us have too much charity, though some may have an excess of love.
No. 22 is an affecting scene. The Vicar with his wounded arm is on his bed, with his distressed family about him. Olivia has fainted on hearing the news of her betrayer's intended marriage, and the mother is attending her. "My compassion for my poor daughter, overpowered by this new disaster, interrupted what I had further to observe. I bade her mother support her, and after a short time she recovered." The countenance of the Vicar in this scene is the best among the illustrations—of that good man enduring affliction, that sight worthy the gods to look at, as said the Stoic. But we that have human sympathies, would willingly turn away from such a sight; and where shall we find refuge? for sorrow is coming on—sorrow upon sorrow—an accumulation of miseries no Stoic would have borne; for he, with all his boasted indifference, would have borne them no longer, but ended them and life together, if he might so end them, as he thought. And now, happily, "our Moses" comes to our relief, not with extracts from chapters on stoicism, or any other false philosophy, but holding up to us what he is pleased to call his "dogrel." So, between him and Bill the Songster, we will have a duet. But as we have no Bill present, we will take his part ourselves, and, like other acting substitutes, go through the part, reading. "Now we hope," addressing our Moses, "you have not lengthened out your Latin to four lines for the four short English in each stanza. If you have, to the flames with them!"
Our Moses.—
"CARMINA ELEGIACA IN MORTEM CUJUSDAM CANIS ISLINGTONIENSIS."
(We.—Not in such a hurry—"An Elegy on the death of a mad dog;" and what made you put in Islingtoniensis? Well, I suppose you call that a Ciceronic flourish! Now, I will read the English—you the Latin.)
We.—
Good people all, of every sort,
Give ear unto my song,
And if you find it wondrous short,
It cannot hold you long.
Our Moses.—
Quotlibet huc, ubicunque hominum, auscultate canenti,
Si breve vos teneam;—non ego longus ero.
We.—
In Islington there was a man
Of whom the world might say,
That still a godly race he ran
Whene'er he went to pray.
Our Moses.—
Quidam Islingtoniensis erat, quem donec adibat
Templa pius, sacra diximus ire via.
We.—
A kind and gentle heart he had
To comfort friends and foes;
The naked every day he clad
When he put on his clothes.
Our Moses.—
Suavis amico, inimico, ita mitis, nudum ut amictu,
Quum se vestibat, cotidie indueret.
We.—