"Do not misunderstand me, gentlemen – I claim no such hereditary honours. I am the last representative of an ancient and glorious race, who cut their way to distinction with their swords on the field of battle. Roger de Mandeville, bearer of the ducal standard at the red fight of Hastings, was the first of my name who set foot upon English ground. Since then, there is not an era in the history of our country which does not bear witness to some achievement of the stalwart Mandevilles. The Crusades – Cressy – Poitiers – and – pardon me, kinsman – Flodden, were the theatres of our renown.
"I dare not trust myself to speak of the broad lands and castles which we once possessed. These have long since passed away from us. A Birmingham artisan, whose churl ancestor would have deemed it an honour to run beside the stirrup of my forefathers, now dwells in the hall of the Mandeville. The spear is broken, and the banner mouldered. Nothing remains, save in the chancel of the roofless church a recumbent marble effigy, with folded hands, of that stout Sir Godfrey of Mandeville who stormed the breach of Ascalon!
"I was heir to nothing but the name. Of my early struggles I need not tell you. A proud and indomitable heart yet beat within this bosom; and though some of the ancient nobility of England, who knew and lamented my position, were not backward in their offers, I could not bring myself in any one instance to accept of eleemosynary assistance. Even the colours which were spontaneously offered to me by the great Captain of the age, were rejected, though not ungratefully. Had there been war, Britain should have found me foremost in her ranks as a volunteer, but I could not wear the livery of a soldier so long as the blade seemed undissolubly soldered to the sheath. I spurned at the empty frivolity of the mess-room, and despised every other bivouac save that upon the field of battle.
"In brief, gentlemen, I preferred the field of science, which was still open to me, and became an engineer. Mr Cutts, whose great acquirements and brilliant genius have raised him to such eminence in the profession" – here Cutts made a grateful salaam – "can bear testimony to the humble share of talent I have laid at the national disposal; and if you, my kinsman, are connected with any of the incipient enterprises in the north, I should be proud of an opportunity of showing you that the genius of a Mandeville can be applied as well to the arts of peace as to the stormy exercises of war. But even Mr Cutts does not know how strangely my labours have been interrupted. What an episode was mine! A year of exaltation to high and princely rank – a year of love and battle – and then a return to this cold and heavy occupation! Had that interval lasted longer, gentlemen, believe me, that ere now I should have carried the victorious banners of Wallachia to the gates of Constantinople, plucked the abject and besotted Sultan from his throne, and again established in more than its pristine renown the independent Empire of the East!"
"Hurrah! hurrah! hurrah! Well said Mandeville!" shouted Cutts. "I like to see the fellow who never sticks at trifles."
"No reality, sirs, could have prevented me: but I fear my preface is too long. About two years ago I was requested by the projectors of the great railway between Paris and Constantinople to superintend the survey of that portion which stretches eastward from Vienna. I accepted the appointment with pleasure, for I longed to see foreign countries, and the field abroad appeared to me a much nobler one than that at home. I had personal letters of introduction to the Emperor, who treated me with marked distinction; for some collateral branches of my family had done the Austrian good service in the wars of Wallenstein, and the heroic charge of the Pappenheimers under Herbert Mandeville at Lutzen was still freshly and gratefully remembered. It was in Vienna that I made the acquaintance of our mutual kinsman, Count Ferguson, whose claims to hereditary dignity, I trust, you will reflect on at your leisure.
"Do either of you, gentlemen, understand German? – No! – I regret the circumstance, because you can hardly follow me out distinctly when I come to speak of localities. But I shall endeavour to be as clear as possible. One evening I was in attendance upon his majesty – who frequently honoured me with these commands, for he took a vast interest in all matters of science – at the great theatre. All the wealth, beauty, and talent of Austria were there. I assure you, gentlemen, I never gazed upon a more brilliant spectacle. The mixture of the white and blue uniforms of the Austrian officers, with the national costumes of the nobility of Hungary, Wallachia, Moldavia, Transylvania, and the Tyrol, gave the scene the appearance of a studied and gorgeous carnival. The glittering of diamonds along the whole tier of the boxes was literally painful to the eyes. Several of the Esterhazy family seemed absolutely sheathed in jewel armour, and I was literally compelled to request the Duchessa Lucchesini, who was seated next me, to lower her beautiful arm, as the splendour of the brilliants on her bracelet – I, of course, said the lustre of the arm itself – was so great as to obstruct my view of the stage. She smilingly complied. The last long-drawn note of the overture was over, the curtain had risen, and the prima donna Schenkelmann was just trilling forth that exquisite aria with which the opera of the Gasthaus begins, when the door of the box immediately adjoining the imperial one opened, and a party entered in the gay Wallachian costume. The first who took her place, in a sort of decorated chair in front, and who was familiarly greeted by his Majesty, was a young lady, as it seemed to me even then, of most surpassing beauty. Her dark raven hair was held back from a brow as white as alabaster by a circlet of gorgeous emeralds, whose pale mild light added to the pensive melancholy of her features. I have no heart to describe her further, although that image stands before me now, as clearly as when I first riveted these longing eyes upon her charms! – O Amalia!
"Her immediate companion was a tall stalwart nobleman, beneath whose cloak glittered a close-fitting tunic of ring-mail. His looks were haughty and unprepossessing; he cast a fierce glance at the box which contained the Esterhazys; bowed coldly in return to the recognition of the Emperor; and seated himself beside his beautiful companion. I thought – but it might be fancy – that she involuntarily shrank from his contact. The remainder of the box was occupied by Wallachian ladies and grandees.
"My curiosity was so whetted, that I hardly could wait until the Schenkelmann had concluded, before assailing my neighbour the Duchessa with questions.
"'Is it possible?' said she. 'Have you been so long in Vienna, chevalier, and yet never seen the great attraction of the day – the Wallachian fawn, as that foolish Count Kronthaler calls her? I declare I begin to believe that you men of science are absolutely born blind!'
"'Not so, beautiful Lucchesini! But remember that ever since my arrival I have been constantly gazing on a star.'
"'You flatterer! But, seriously, I thought every one knew the Margravine of Kalbs-Kuchen. She is the greatest heiress in Europe – has a magnificent independent principality, noble palaces, and such diamonds! That personage beside her is her relation, the Duke of Kalbs-Braten, the representative of a younger branch of the house. He is at deadly feud with the Esterhazys, and the Emperor is very apprehensive that it may disturb the tranquillity of Hungary. I am sure I am glad that my own poor little Duchy is at a distance. I wish he would not bow to me – I am sure he is a horrid man. Only think, my dear chevalier! He has already married two wives, and nobody knows what has become of them. Poor Clara von Gandersfeldt was the last – a sweet girl, but that could not save her. They say he wants to marry his cousin – I hope she won't have him.'
"'Does he indeed presume!' said I, 'that dark-browed ruffian, to aspire to such an angel?'
"'I declare you make me quite jealous,' said the Lucchesini; 'but speak lower or he will overhear you. I assure you Duke Albrecht is a very dangerous enemy.'
"'O that I might beard him!' cried I, 'in the midst of his assembled Hulans! I tell you, Duchessa, that ere now a Mandeville' —
"'Potz tausend donner-wetter!' said the Emperor, good-humouredly turning round; 'what is that the Chevalier Mandeville is saying? Why, chevalier, you look as fierce as a roused lion. We must take care of you old English fire-eaters. By the way,' added he very kindly, 'our Chancellor will send you to-morrow the decoration of the first class of the Golden Bugle. No thanks. You deserve it. I only wish the order could have been conferred upon such a field as that of Lutzen. And now come forward, and let me present you to the Margravine of Kalbs-Kuchen, whose territories you must one of these days traverse. Margravine – this is the Chevalier Mandeville, of whom I have already told you.'
"She turned her head – our eyes met – a deep flush suffused her countenance, but it was instantly succeeded by a deadly paleness.
"'Eh, wass henker!' cried the Emperor, 'what's the meaning of this? – the Margravine is going to faint!'
"'Oh no – no – your Majesty – 'tis nothing – a likeness – a dream – a dizziness, I mean, has come over me! It is gone now. You shall be welcome, chevalier,' continued she, with a sweet smile, 'when you visit our poor dominions. Indeed, I have a hereditary claim upon you, which I am sure you will not disregard.'
"'Hagel und blitzen!' cried his Majesty – 'What is this? I understood the chevalier was never in Germany before.'
"'That may be, sire,' repeated the Margravine with another blush. 'But my great-grandmother was nevertheless a Mandeville, the daughter of that Field-marshal Herbert who fought so well at Lutzen. His picture, painted when he was a young cuirassier, still hangs in my palace, and, indeed, it was the extreme likeness of the chevalier to that portrait, which took me for a moment by surprise. Let me then welcome you, cousin; henceforward we are not strangers!'
"I bowed profoundly as I took the proffered hand of the Margravine. I held it for an instant in my own – yes! – by Cupid there was a gentle pressure. I looked up and beheld the dark countenance of the Duke of Kalbs-Braten scowling at me from behind his cousin. I retorted the look with interest. From that moment we were mortal foes.
"'Unser Ritter ist im klee gefallen– the chevalier has fallen among clover,' said the Emperor with a smile – 'he has great luck – he finds cousins every where.'
"'And in this instance,' I replied, 'I might venture to challenge the envy even of your Majesty.'
"'Well said, chevalier! and now let us attend to the second act of the opera.'
"'You are in a critical position, Chevalier de Mandeville,' said the Lucchesini, to whose side I now returned. 'You have made a powerful friend, but also a dangerous enemy. Beware of that Duke Albrecht – he is watching you closely.'
"'It is not the nature of a Mandeville to fear any thing except for the safety of those he loves. You, sweet Duchessa, I trust have nothing to apprehend?'
"'Ah, perfide! Do not think to impose upon me longer. I know your heart has become a traitor already. Well – we shall not be less friends for that. I congratulate you on your new honours, only take care that too much good fortune does not turn that magnificent head.'
"I supped that evening with the Lucchesini. On my return home, I thought I observed a dark figure following my steps; but this might have been fancy, at all events I regained my hotel without any interruption. Next morning I found upon my table a little casket containing a magnificent emerald ring, along with a small slip of paper on which was written 'Amalia to her cousin – Silence and Fidelity.' I placed the ring upon my finger, but I pressed the writing to my lips.
"On the ensuing week there was a great masquerade at the palace. I was out surveying the whole morning, and was occupied so late that I had barely half an hour to spare on my return for the necessary preparations.
"'There is a young lady waiting for you up-stairs, Herr Baron,' said the waiter with a broad grin; 'she says she has a message to deliver, and will give it to nobody else.'
"'Blockhead!' said I, 'what made you show her in there? To a certainty she'll be meddling with the theodolites!'
"I rushed up-stairs, and found in my apartment one of the prettiest little creatures I ever saw, a perfect fairy of about sixteen, in a gipsy bonnet, who looked up and smiled as I entered.
"'Are you the Chevalier Mandeville?' asked she.
"Yes, my little dear, and pray who are you?'
"'I am Fritchen, sir,' she said with a courtesy.
"'You don't say so! Pray sit down, Fritchen.'
"'Thank you, sir.'
"'And pray now, Fritchen, what is it you want with me?'
"'My mistress desired me to say to you, sir – but it's a great secret – that she is to be at the masquerade to-night in a blue domino, and she begs you will place this White Rose in your hat, and she wishes to have a few words with you.'
"'And who may your mistress be, my pretty one?'
"'Silence and Fidelity!'
"'Ha! is it possible? the Margravine!'
"'Hush! don't speak so loud – you don't know who may be listening. Black Stanislaus has been watching me all day, and I hardly could contrive to get out.'
"'Black Stanislaus had better beware of me!'
"'Oh, but you don't know him! He's Duke Albrecht's chief forester, and the Duke is in such a rage ever since he found my lady embroidering your name upon a handkerchief.'
"'Did she, indeed? – my name? – O Amalia!'
"'Yes – and she says you're so like that big picture at Schloss-Swiggenstein that she fell in love with long ago – and she is sure you would come to love her if you only knew her – and she wishes, for your sake, that she was a plain lady and not a Princess – and she hates that Duke Albrecht so! But I wasn't to tell you a word of this, so pray don't repeat it again.'
"'Silence and fidelity, my pretty Fritchen. Tell your royal Mistress that I rest her humble slave and kinsman; that I will wear her rose, and defend it too, if needful, against the attacks of the universe! Tell her, too, that every moment seems an age until we meet again. I will not overload your memory, little Fritchen. Pray, wear this trifle for my sake, and' —
"'O fie, sir! If the waiter heard you!' and the little gipsy made her escape.