Оценить:
 Рейтинг: 0

The International Monthly, Volume 2, No. 4, March, 1851

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38 >>
На страницу:
18 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Ah!" said Taddeo, who looked anxiously into the eyes of the Count, to divine the effect produced by the singer's letter, "you see her devotion pleases and touches you:—that you love her–"

"Taddeo," said the Count, with great emotion, "that woman was my providence, and defended me against my accusers.... She saved my life.... It is a noble heart that thus hopelessly devotes itself. Let me give her all my gratitude.... A poor and sterile recompense for such devotion. The other sentiments of my heart you shall also know!"

Rising up with the dignified and lofty air of a noble, he said:

"Taddeo Rovero, Count Monte-Leone asks of you the hand of Aminta Rovero, your sister."

Just then a painful exclamation was heard in the next room. Monte-Leone seized his dagger and rushed to the door. He threw it open, and a strange spectacle presented itself to him. A woman, pale and trembling, leaned on the arm of an old man. Her eyes, fixed and tearful, seemed to look without seeing, and her ears appeared to catch no sound. It was La Felina. She was sustained by old Giacomo.

"Excuse me, Monsignore, she was permitted to come in; for Signor Rovero, when he brought your ring, said you owed your safety to her."

"Felina!" said Taddeo. He fell at the singer's feet.

She remained motionless as a statue whose lips only were living.

"Signore Monte-Leone," said she, "I leave Naples to-night, and for ever. Before I did so, however, I wished to see and give you a piece of advice. Death menaces you from all sides, and your most insignificant actions are observed. Escape from the country, for here you will no longer find the faithful friends who have watched over you."

"Say, Signora, the faithful friend, the generous providence who saved me from the axe of the executioner."

"You know all, Signor," said La Felina; and she looked at Taddeo—"my secret has been revealed to you—for blushing, however, I now acknowledge with pride that it is true, for it has won for me the expressions you uttered just now. Alas!" said she bitterly, "I should have fled and have heard no more."

Tears filled her eyes; overcoming her emotion, however, she said:

"My mission is fulfilled, Count Monte-Leone, for you will live and be happy. If misfortune, though, befall you, do not forget that one heart in the world will taste of all your sorrow.—Taddeo," said she, giving the young man her hand, "time and reason will exert their influence on so noble a heart, and ere long you will find one worthy of you. Forget me," she added, when she saw him about to reply, "do not speak to me of sentiments the intensity of which I know—and I will assist you to triumph. To-morrow you will love me less. I know so. To-morrow."

"To-morrow!" said Taddeo.

"Yes," said Felina, "and in a little time I shall be but the shadow of a dream, which some reality will expel from your heart."

She went towards the door.

"Signori," said she, when she saw Monte-Leone and Taddeo preparing to follow her, "I came hither with confidence in the honor of two gentlemen, who, I am sure, will not leave the room until I shall have left. Do not be afraid," she continued, with a faint smile on her lips, "a carriage awaits, but not to convey me to the Castle Del Uovo."

Then casting on the Count a glance instinct with sadness and regret, she offered her hand to Taddeo, who covered it with kisses, and preceded by Giacomo left the room. For some moments the two friends looked at each other in silence. Taddeo then went towards the door, saying:

"But I am a fool to let her escape thus."

He crossed the court and went to the door of the room. The carriage, however, was gone, and far in the distance he heard the sound of the wheels.

II.—A LAST APPEARANCE

The hearts of Monte-Leone and of Taddeo Rovero were, after the departure of the singer, in very different conditions. Monte-Leone, delighted with the present, and with the prospect of future success, to be attained as the husband of Aminta, forgot all else—even the terrible responsibility which weighed on him as the chief of a faction of forbidden societies, and the perpetual dangers with which it menaced him. Monte-Leone had an energetic heart but a volatile mind, over which the accidents of life glide like the runner of a sleigh over polished ice, almost without leaving traces.

A circumstance of which we will speak of by and by, aroused the Count from his peace of soul to cast him in the waves of that sea of politics where shipwrecks are so common and tempests so usual. The only idea which occupied Taddeo was to see La Felina again. He said rightly enough that the rays of such a star could not long be concealed; that its glory and success would always betray it, and that the farewell token of Monte-Leone in the Etruscan house would not be for ever.

Under the influence, then, of very different sentiments, the two friends returned to the Count's hotel at Naples. Less beautiful than the magnificent palace of Monte-Leone, it did not, like the latter, render indispensable the numerous and imposing array of servants, of which his somewhat restricted fortune deprived Monte-Leone. Descried by its master during the whole time of his seclusion, this hotel had been the scene of the ruinous pleasures of the Count. Splendid festivals had been given there; joyous suppers had been proposed, and the shadow of more than one graceful dame, wrapped in silken folds, had been traced at midnight on the great white marble wall of the portico.

Giacomo, who had left the Etruscan house at an early hour, had superintended the preparation of the hotel for its master, and the unfolding of the tall wide windows made the house seem to stare on the sunlight, like blind persons who but recently have recovered their sight. The resuscitation of the hotel of Monte-Leone, as people in the Toledo-street said, created a great sensation in that quarter. The Count and Taddeo had been there but a short time, when Giacomo, evidently in a very bad humor, announced Signor Pignana. Many of the Count's friends who had heard of his return came to see him and crowded around him. They arose to leave when the new-comer was announced; but they paused when they saw the strange person introduced.

"Buon giorno caro mio Pignana,"[15 - Anglice. Good day, my dear Pignana.] said the Count, advancing to meet him. "You are not the last to visit me, and I am deeply touched by your visit. He is my landlord, Signori, an excellent man. Something of an Arab, it is true, in money matters; but as he is an old tradesman, you see it is impossible for him to change his habits. For twenty years he furnished the family liveries, and the result is that now he is richer than me."

"Ah, my Lord," said Pignana, "you flatter me."

"Not at all, Signor," said Monte-Leone. "Now you can yourself have liveries with the Pignana arms, 'Two winged shears on a field argent,' a regular tailor's escutcheon."

"How then," asked one of the young men, "is Signor Pignana your landlord—is it of this hotel or of your beautiful palace?"

"Ah," said the Count, "he is not exactly my landlord yet, but he will be if my friend and creditor, Signor Pignana, continues to lend me money at cent. per cent. At present, however, the excellent man only owns my Etruscan house, a very gem of a thing, which he rents to me, and for which I am much obliged."

"It is I who am obliged," muttered Pignana.

"Ah!" said the Count, with a smile, "I believe you. That house had nearly become historical. If the executioner of Naples, the father of a family, and passionately fond of flowers," continued the Count to his friends, "with whom I passed a fortnight at the Castle Del Uovo, had been forced to arrange matters for me, the house in which Monte-Leone was arrested would have become historical. Pignana could have let it out to tourists, and could have retailed the stores for the London museums. Instead of this piece of good fortune, which I am very glad was not Pignana's, he possesses a good tenant, who will some day pay him punctually, when he has himself been paid all that is due him; for you can fancy how the arrest of one man discourages the business of others. All his debtors, all the friends of his purse, leap with joy; he seems at once outlawed, especially to those who are indebted to him. The most honest merely pray that his imprisonment may be prolonged; the least delicate pray that the executioner may send them a receipt."

"But the Count also has some true friends who would be distressed at his death," said Pignana. "Monsignore counts me among them."

Pignana probably uttered these words under the influence of great emotion, for a tear hung on the lid of his eye above an aquiline nose of immense size.

"My dear Pignana," said the Count, "I know how far I can depend on you, for I know you."

Monte-Leone accented this word, the significance of which to Pignana was very expressive, for he looked proudly around, as if the Count had given him a certificate of valor and courage.

"I am about to give you the list of our men—that is to say of our transactions,"[16 - The original of this sentence is Je vais vous donner la liste … c'est a dire le compte de nos hommes … non de nos sommes, etc., etc. It is scarcely probably that Monte-Leone and Pignana, speaking Italian, indulged in French jeux des môts.] said the old man, eagerly correcting himself.

"Yes," said Monte-Leone, who had glanced sternly at him, "the list of our transactions. Go on, Pignana, go on, prove your account and diminish the total, contrary to your wont; above all, exhibit your vouchers; that is especially important."

"Do not trouble yourself, Monsignore: I have all regular, and now you must pay in person."

"In person," replied the Count. "Yes, Pignana, I will thus discharge my obligations without having recourse to a third party. Go thither, however, at once," said he, and he pushed the tailor into the next room. "You will find writing materials," he added, aside, "and no one to listen to you."

"Excuse me, Signori," said he, speaking to his friends; "you have seen one of the greatest misfortunes of our rank, the necessity of civility to a fool who is a creditor."

Just then Taddeo Rovero, who had gone out when Pignana entered, came in, introducing a handsome lad of about eighteen.

"Count," said he, to Monte-Leone, "let me introduce you to Signor Gaetano Brignoli, a friend of my family."

"Then, Signor," said the Count, "you are a friend of mine; for all whom they love are dear to me."

"Ah! Count," said Gaetano, "how much uneasiness your trial has caused all at Sorrento! Especially to myself, who was particularly charged by the charming Aminta to inform her of all the details of the trial. I set out on the night before your trial to be one of the first in the hall."

"I scarcely dare," said the Count, with an expression of great pleasure, "to think the Signorina entertains such interest in my behalf."

"It was not precisely of yourself that she spoke," replied Gaetano, "but of my friend Taddeo, her brother, who was known to be compromised with you, and about whom she, naturally enough, was interested."

The Count grew slightly pale as he saw this gratification wrested from him.

"By-the-by, Signori," said Gaetano, "you have heard the news with which all the city and suburbs echo, and which makes almost as much noise as the trial of the Count Monte-Leone."

"I trust," said the Count, bitterly, "that the news is more pleasant."
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38 >>
На страницу:
18 из 38