Оценить:
 Рейтинг: 1.67

Four and Twenty Fairy Tales

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36 >>
На страницу:
29 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
The King, at this disagreeable proposition, thought he should lose all patience, but being in the power of this terrible person he suppressed his first movement, and seating himself, out of respect, some distance from the Fairy's bed, said, "Since you wish it, Madam, I will obey you. I came, not thinking you were asleep, to ask you to restore the Princess to her natural form immediately, and to declare, without that, I cannot follow you to the temple of the rose-tree." "Truly," replied the Fairy, much annoyed at this commencement, "this is a beautiful subject to disturb every one about; could not that have been deferred till to-morrow?" "No, Madam," replied the King, "and I am very sorry I did not urge it yesterday, without being under the necessity of waiting another day." "Well," said the Fairy, "what will you do for me in return, and what have I to expect from your gratitude?" "I have told you, Madam, the strongest friendship, and all that an affectionate heart could further give – " "Friendship," replied the Fairy; "no, no, King Coquerico, it is not at such a price that I dispense my favours – it must be of more value than that. Shall I tell you what it is? It is not worth while to wait till to-morrow to inform you. I cannot ask you for your love, I am convinced of that; you are incapable of feeling it for me; you have made me sufficiently understand that; but I will forgive you upon condition that to-morrow you will solemnly give me your faith."

The King, prepared as he had been for this event by Tigreline, could not quietly listen to her discourse, and find himself so near renouncing for ever a Princess whom he loved, without feeling it most cruelly. "If my heart were free," he replied, in a tone of voice changed by the excessive effort he made to suppress his fury, "I could offer you the one or the other; but, Madam, I have disposed of my heart beyond my own control, and I will not offer you my hand, the possession of which would make you miserable, for at every instant I should make you feel, in spite of myself, that, my heart being separated from it, I was not worthy the honour you conferred on me. The gratitude I owe you, therefore, obliges me absolutely to refuse you, at the peril of my life." "We shall see that to-morrow," replied Cornue. "Go and strengthen or change your noble resolutions; but remember that if you resist mine, it will not be your life that will answer to me for it. I shall know how to find, in spite of you, the sensitive place of a heart you assure me is so indifferent."

The King, maddened by rage and grief, departed, and returned to his own apartments, where he abandoned himself to the deepest despair. Twenty times he was about to plunge his sword in his heart, and sacrifice his life to the Princess; but thinking he might perhaps revenge her, or at least save her from the fury of the Fairy, he abandoned that frightful idea, and resolved upon going to the temple of the Rose-tree.

As soon as the morning appeared, the palace of the Fairy resounded with music and nuptial hymns; she sent to know if the King was ready, giving an order that they should attend to him as her husband. A pompous chariot was in the palace court. All the fairies from far and near were summoned to this ceremony; they arrived from every quarter. Tigreline only announced that she should be at the temple. At length the King appeared; his pale and thin face indicated that he was the victim of the sacrifice, rather than the person to whom it was to be offered. With all that he was as lovely as the day.

Cornue was attired as a Queen; all the skill in the world had been employed about her robes. She seated herself with the King in her chariot, and all the fairies followed according to their rank, riding upon eagles, dragons, tigers, and leopards. A dozen beautiful young fairies of the Court of Cornue, led in couples a dozen lions, upon which, during all the journey, the King had his eyes fixed, seeking to discover if the unfortunate Lionette were not amongst them. They set out amidst a flourish of drums and trumpets, and they arrived at the Sward of Eloquence: the flowers were already on the boundaries, and formed two ranks six feet high, between which the brilliant procession passed, amidst loud acclamations and joyous songs.

The temple was crowded. The most beautiful flowers had formed two thrones of exquisite taste, and the coup-d'œil was enchanting, so well was everything arranged. The unfortunate Lionette was already in the temple, and the pleasure of seeing Tigreline there, whom she remembered directly, had relieved in a slight degree the deep grief she was in at being compelled to witness the happiness of her cruel rival. "I shall die, Madam," said she to the Fairy, "but at any rate let the King know, after my decease, that my affection has equalled his own, and that I pardon him a fault which fate has made him commit. I do not condemn him for his inconstancy." She wept so bitterly in finishing these words, and she was so overcome by the violence of her grief, that she did not see the King and the Fairy enter. Cornue first approached the Rose-tree. "I come," said she, "to redeem my word. Divinity of this place, you demanded of me the sacrifice of a fowl. I have too well understood your oracle; behold what you required, and I think I shall interpret your wishes by demanding of him, at the foot of your altar, the hand he is so reluctant to bestow on me; a sacrifice which is to him greater than that of his life." The Rose-tree drooped its leaves and blossoms, as if in approval of the words of the Fairy. Cornue then turning to the King, who had remained a few steps behind her, said, "Approach, my Lord, and fulfil the decree of fate." He was at this moment much more occupied with what he saw than with what was said to him; he had perceived Tigreline, and he no longer doubted that the lioness at her side was his divine Princess; he looked at her tenderly and sorrowfully, not daring, however, to approach her, for fear of displeasing Tigreline, who had made him a severe sign to prevent him.

Cornue, surprised at his silence, turned towards him, and saw him in this pleasant occupation; then placing on the altar the crown which she held in her hand, in order that the King might put it on her head, she approached him. "What are you about," said she; "is this a time for dreaming?" "I delay my reply, Madam," said the King, without much emotion, "till you shall render to the Princess of the Golden Island the form which you have so unjustly deprived her of; afterwards I will do what gratitude demands of me, and I will not deceive you." Cornue perceiving that it was not time to recede, especially as she saw Tigreline present, her superior in power, and that the day which she had chosen for this ceremony was precisely that on which the fairies are subject to death, was very cautious not to let the King know this, for fear that he should take advantage of those four-and-twenty hours to revenge himself for the cruelty which she had exercised on him and the Princess; yet, nevertheless, she was not willing to delay the fulfilment of her happiness; knowing, therefore, that it was impossible to deceive the King any longer, she turned to Tigreline, who led the lioness to the altar. "My Sister," said Cornue, taking off the necklace and presenting it to Tigreline, "I restore the Princess to you, and you can use your power to make her resume her proper form, but spare her the grief of seeing me crowned by the hand of her lover, and depart with her, as she can never be his."

Tigreline lost not a moment: in lieu of replying to Cornue, the good Fairy touched the lioness with her wand, and the Princess stood before them more beautiful and more amiable than ever. She was by the care of the Fairy clothed magnificently and in the finest taste: she had a dress of cloth of silver, covered with garlands of everlasting flower of gris-de-lin[46 - Gris-de-lin, Englished into Gridelin, was an exceedingly fashionable colour, both in France and England, at this period. It is variously described, but appears to have been a reddish grey – "gris tirant sur le rouge" – not unlike lilac.] colour; her beautiful light hair, adorned with diamonds and the same sort of flowers as those on her dress, fell in curls on her shoulders, and made her appear more beautiful than the day. The King was transported: he advanced towards her, and falling on one knee – "Will you permit, beautiful Princess," said he, "that the faith which I have plighted you should be taken from you, and that the unjust Fairy, who has made us so unhappy, should quietly enjoy a crown which should be yours?"

The Princess Lionette, during the time that her lover was speaking, kept her eyes tenderly fixed upon him, and by the tears which gently rolled down her cheeks let him see the effort which she made in giving him up. "I cannot," said she at length, "oppose fate; yes, my dear Prince, you must submit; I release you from your vows, live happy without me, if it be possible for you to do so; and as I must of necessity lose you, I quit this life without a regret, and am happy in dying at having been able to tell you once more without its being a crime that I love you." "Yes, you shall die," cried the furious Cornue; "I have borne enough insults, and that is another happiness which you have not counted amongst those you boast of at this fatal moment!" The King at these words rose from the feet of the Princess, who did not seem alarmed even at seeing her rival advance towards her with a poniard in her hand. He arrested the Fairy with one hand, and with the other drew his sword. "It is I who will perish," cried he, "and you cannot attempt the life of my Princess, which mine will answer for." "Oh, heavens!" cried the Fairy and Lionette at the same time. "Hold!" Tigreline then advanced towards Cornue; she had not spoken till that moment; she had allowed everything to proceed, and those to speak who were most anxious to do so. She raised her wand, and touching Cornue, "Receive," said she, "to-day, the reward of your misdeeds, and witness in your turn the happiness of these two lovers." At the words Cornue remained motionless, but her eyes shone with such terrible fury, that, not being able to find expression for it, her horn seemed on fire, and she foamed with rage. "And you, wise Rose-tree," continued Tigreline, "resume your form, and enjoy the pleasure of embracing your amiable daughter." She had not finished these words when the Rose-tree, bending itself a little, appeared in its true form.

It was that of a man about fifty years of age, nobly made, and magnificently attired; he had a long regal mantle, and a crown of gold, set with precious stones, on his head. Lionette resembled him so extremely that no one in the whole assembly could doubt she was his daughter. That beautiful Princess threw herself into his arms with so much natural delight, that all the company were affected by it. The good King received her with transports of joy, which would have been more prolonged if he had not perceived at his feet the young King of the Fortunate Islands, who embraced his knees. He quitted his daughter a moment to raise the handsome Coquerico. "I give you my daughter," said he to him, embracing him. "Receive her, my Lord, and live as happily as I have seen you miserable. I add my crown to this gift, and though I do not expect it will increase your happiness, judging by the vexations it has brought on me, still, such as it is, I give it to my daughter to present to you."

At this moment the King would have taken off his crown, but the young King cried, "No, sire, you shall not cease to reign: the charming, the tender Lionette fulfils all my wishes, and my crown is at her feet. Permit us to live with you, and let nothing separate us any more." Tigreline applauded this mark of generosity in King Coquerico; and taking Lionette by the hand, she presented her to him. He received her with transports of love more easily imagined than described. Then raising his crown, and placing one knee on the ground, he presented it to Lionette, who accepted it as she plighted her troth to him.

The Temple resounded with the nuptial hymn. It was only interrupted by Cornue, who uttered a piercing cry, and expired, it being her day of doom. Her death caused no extraordinary sensation. The young King and the Princess alone appeared affected by the result of her despair. Tigreline had her carried away, and the ceremony was concluded. King Coquerico then turning towards the King, his father-in-law, asked him if he wished to witness the coronation of the Queen Lionette, or if he would prefer waiting where he was for some days. "And I," said Lionette, "I would entreat a favour of the kind Tigreline, and of my dear husband, if I dare speak at this moment." "My dear Princess," replied the King, tenderly, "what do you fear?" "I would, then," said the Princess, "that, disembarrassed of the cares of government, we could live here always, and that, content with my happiness, I might be occupied with nothing but the pleasure of enjoying it. It is here that I have regained what is to me most valuable. What signifies to me the rest of the world if I live with these two persons; and if you, Madam," added she, addressing the Fairy, "deign to come and see me, and restore to me my two unfortunate guardians?" "I consent," said the two Kings at once. "Yes, my daughter," said the Fairy in her turn, "I approve of these noble sentiments, and you shall live here as a Queen, but without feeling the inconvenience of it. You shall both also enjoy the gift of fairydom. I bestow it on you."

Then touching the hedges that formed the walls of the temple, the whole structure was changed into a palace of emeralds so brilliant and so magnificent, that never was anything seen to equal it. The flowers became living and speaking persons, having as the sole mark of their transformation a flower of their name on the head. The greensward became a magnificent garden: on one side appeared a vast forest, at one end of which the Fairy caused to be built a little palace of rose-colour and white marble; and at the other, one of rock crystal, in which she had the kindness to place the fine model of the universe, which had been the delight of the King in his youth. The Princess was enchanted. "It is for me," said the King, "an inestimable gift – it will recall to me without ceasing the pleasure I have enjoyed in exploring it in search of my dear Princess." "And I," said she, "will hold it dear, because it has taught you that I was occupied with your memory."

The Fairy was charmed to see them so happy, with a degree of love so little known in our time or even in that at which they lived. "Love each other always thus, my children," said she, embracing them; "I can give you nothing preferable to that blessing; it is the only real happiness." She then made them observe that each palace had its separate gardens, its cascades, fountains, and charming flower-beds. On the other side of the garden was a large and flowing river, upon which were a thousand superb gondolas, silver and gris-de-lin, which wound round towards a castle built entirely of flowers, the marvellous variety of which had an admirable effect, and crowning the summit of a mountain with terraces laid out as gardens, descending to the brink of the river, and which served as a country house to the Palace of Emeralds. "I give you all this," said Tigreline, embracing Lionette; "live here, my children, millions of years; your subjects will love you, and never betray you. If you wish for more, a touch of this wand," said she, giving hers to Lionette, "will change all the flowers into speaking and rational beings, and they will become flowers again at your will."

The King and Lionette threw themselves at the feet of the Fairy, and thanked her heartily. She raised them, and again embraced them. "Wave your wand," said she to the Princess, "that your guardians may have the pleasure of being recalled by yourself." The beautiful Lionette quickly made this first trial of her power; the good people appeared immediately. She ran to embrace them, but they feared to receive her caresses; the beautiful Queen, however, pressed them to her heart so affectionately that they at length returned her embraces with a tenderness which drew tears from all beholders. The Queen seeing them so aged and decrepit, turned her beautiful eyes, full of tears, on the Fairy, who comprehended what she suffered. "I like to see so much sensibility, madam," said Tigreline; "use your power, you cannot employ it better than in the way you at present desire." She had not finished these words, when the old man and his wife appeared to be, – he a man of twenty years, and the old woman a girl of eighteen. They threw themselves at the feet of the Fairy, and kissed the hands of the Queen, who, delighted to see them so young and amiable, embraced the Fairy to thank her for this great favour.

The good King then addressed his daughter, who turned her eyes affectionately on him, "Do not confer on me the same gift, my dear daughter; I do not wish to possess second youth. I see you happy, that is the only thing which would affect me; I shall never be sensible of greater joy; leave to the gods the disposal of my days." "It is for me," said the Fairy, "to render them happy; you shall live, Sire, till you are sufficiently tired of life to wish to lose it. Adieu; my affairs compel me now to leave you, but I shall speedily see you again."

The Queen conducted the Fairy to her car, the two Kings handed her into it, after which they returned to the Palace, where, charmed with each other's society, they passed their golden days, more happy than they had ever been miserable. They lived millions of years, and the King and Queen presented the world with fairies and beneficent genii, who are at this moment actually occupied in promoting the happiness of the universe.

MADAME DE BEAUMONT

THE PRINCE DÉSIR

and

THE PRINCESS MIGNONE

There was once upon a time a King who passionately loved a Princess, but she could not be married because she was enchanted. He went in search of a Fairy to learn what he should do to be loved by this Princess. The Fairy said to him, "You know that the Princess has a large cat, of which she is very fond. She is destined to marry the man who shall be sufficiently adroit to tread on the tail of her cat." The King said to himself, "That will not be very difficult." So he quitted the Fairy, determined to crush the tail of the cat rather than fail to tread on it. He ran to the palace of his mistress, where Minon came towards him, putting up his back, as he was accustomed to do; the King raised his foot, but when he thought he was certain to set it on the cat's tail, Minon turned round so quickly that his Majesty trod on nothing but the floor. He tried for eight days to step on this fatal tail, but it appeared to be full of quicksilver, so continually was it in motion. At length the King had the good fortune to surprise Minon whilst he was sleeping, and stamped upon his tail with all his force. Minon awoke, squalling horribly. Then suddenly he took the form of a great man, and regarding the Prince with eyes full of anger, he said to him, "Thou shalt wed the Princess, because thou hast destroyed the enchantment which prevented thee from doing so, but I will be avenged. Thou shalt have a son who shall be always unhappy until the moment when he shall discover that he has too long a nose, and if thou darest to divulge the threat I have uttered, thou shalt die immediately." Although the King was very frightened at the sight of this great man, who was an enchanter, he could not help laughing at this threat. "If my son has too long a nose," said he to himself, "unless he be either blind or without arms, he can always see it or feel it."

The Enchanter having disappeared, the King sought the Princess, who consented to marry him; but his happiness was of brief duration, for he died at the end of eight months. A month afterwards the Queen brought into the world a little prince, whom they named Désir. He had large blue eyes, the most beautiful in the world, and a pretty little mouth, but his nose was so big that it covered half his face. The Queen was inconsolable when she saw this great nose; but the ladies who were with her told her that the nose was not so large as it appeared to her: that it was a Roman nose, and that she might learn from history that all heroes had large noses. The Queen, who passionately loved her son, was charmed at this discourse, and from constantly looking at Désir his nose did not appear so large to her as at first. The Prince was brought up with care, and as soon as he could speak they told all sorts of shocking stories before him about people with short noses. They allowed no one to come near him but those whose noses in some degree resembled his own, and the courtiers, to pay their court to the Queen and her son, pulled the noses of their little children several times in the day to make them longer; but it was no use pulling, for they appeared snub-nosed by the side of Prince Désir. As soon as he could understand it they taught him history, and when they spoke of any great prince or beautiful princess they always said they had long noses. All his apartments were full of portraits of persons with large noses, and Désir became so accustomed to regard the length of the nose as a beauty, that he would not for a crown have had his in the least diminished.

When he was twenty years of age, and they thought of marrying him, they presented him with the portraits of several princesses. He was enchanted with that of Mignone. She was the daughter of a great King, and heiress to several kingdoms; but Désir thought nothing of that, so much was he engrossed by her beauty. This Princess, whom he found so charming, had, however, a little turned-up nose, which had the prettiest effect in the world on her face, but which threw the courtiers into the utmost embarrassment. They had acquired the habit of ridiculing little noses, and they could not restrain a smile at that of the Princess, but Désir would allow no raillery on this subject, and he banished from his court two courtiers who had dared to disparage the nose of Mignone. The others, profiting by this example, corrected themselves, and there was one who said to the Prince, that in truth a man could not be handsome without a large nose, but that female beauty was altogether different, and that a scholar who spoke Greek had told him that he had read, in an old Greek manuscript, that the beautiful Cleopatra had the tip of her nose turned up.

The Prince made a magnificent present to the person who told him this good news, and he sent ambassadors to demand Mignone's hand in marriage. They granted his request, and he went more than three leagues to meet her, so anxious was he to behold her; but when he advanced to kiss her hand, the Enchanter descended, carried off the Princess before his face, and left him inconsolable. Désir resolved not to return to his kingdom till he had recovered Mignone. He would not allow any of his courtiers to follow him, and being mounted on his good horse he put the bridle on his neck and let him take his own road.

The horse entered a large plain, over which he travelled all day without seeing a single house. The master and the horse were both dying of hunger, when at length in the evening the Prince saw a cavern, in which was a light. He entered, and perceived a little woman, who appeared to be more than an hundred years old. She put on her spectacles to look at the Prince, but she was a long time adjusting them, because her nose was too short. The Prince and the Fairy (for she was one) each burst out laughing at seeing the other, and cried out both at once, "Ah, what a droll nose!" "Not so droll as yours," said Désir to the Fairy; "but, Madam, let us leave our noses as they are, and be so good as to give me something to eat, for I am dying of hunger, and so is my poor horse." "With all my heart," said the Fairy; "although your nose is so ridiculous, you are no less the son of my best friend. I loved the King your father like my own brother; he had a very handsome nose, that Prince!" "And what is wanting in mine?" said Désir. "Oh, there is nothing wanting," replied the Fairy; "on the contrary, there is but too much of it; but never mind, one may be a very good man, even with too long a nose. I have told you that I was the friend of your father; he came to see me very often in those days; and à propos of those days, let me tell you I was then very pretty, and he used to say so. I must tell you a conversation we had together the last time that he saw me."

"Oh, Madam," said Désir, "I shall listen to you with much pleasure when I have supped; think, I pray you, that I have not eaten all day." "Poor boy," said the Fairy, "he is right: I forgot all about that; I will give you your supper directly, and whilst you eat I will tell you my history in few words, for I am not fond of long stories. Too long a tongue is still more insupportable than a long nose, and I remember, when I was young, that I was admired because I was not a great talker; they told the Queen my mother this, for notwithstanding what you now see me, I am the daughter of a great King. My father – " "Your father ate when he was hungry," said the Prince, interrupting her. "Yes, without doubt," replied the Fairy, "and you shall sup also, presently. I wanted only to tell you that my father – " "And I will listen to nothing till I have eaten," said the Prince, who began to be in a passion. He calmed down, however, for he had need of the Fairy, and he said to her, "I know that the pleasure I should have in listening to you would make me forget my hunger, but my horse, who will not hear you, has need of food."

The Fairy bridled up at this compliment. "You shall not wait any longer," said she, calling her domestics; "you are very polite, and notwithstanding the enormous size of your nose, you are very good looking." "Plague take the old woman with my nose," said the Prince to himself; "one would imagine that my mother had stolen from her the quantity of which her own nose is deficient. If I did not so much want something to eat, I would leave this chatterbox, who thinks she talks so little. One must be a great fool not to know his own defects: this comes of being born a Princess; flatterers have spoiled her, and have persuaded her that she is a little talker." Whilst the Prince was thus thinking, the servants laid the table, and he could not but wonder at the Fairy, who put a thousand questions to them merely for the pleasure of talking; he admired, above all, a waiting-woman, who, whatever the Fairy said, praised her mistress for her discretion. "Well," thought he, whilst eating, "I am charmed at having come here. This example makes me see how wisely I have acted in not listening to flatterers. Such people praise us shamelessly, hide our defects from us, and change them into perfections: as for me, I shall never be their dupe – I know my faults, thank God." The poor Désir believed this thoroughly, and did not feel that those who had praised his nose mocked him as much as the Fairy's waiting-woman mocked her (for the Prince saw that she turned aside from time to time to laugh). As for him, he said not a word, but ate with all his might.

"Prince," said the Fairy, when he began to be satisfied, "turn yourself a little, I beg; your nose throws a shadow which prevents my seeing what is on my plate. Now, come, let us speak of your father: I went to his Court at the time that he was a little boy, but it is forty years since I retired to this solitude. Tell me a little about the way they live at Court at present: the ladies, do they still love running from place to place? In my time, one saw them the same day at the assembly, at the theatres, at the promenades, at the ball – How long your nose is! I cannot get accustomed to the sight of it!" "Indeed," replied Désir, "I wish you would cease to speak of my nose – it is as it is – what does it matter to you? I am content with it, and I would not have it any shorter; every one has his nose as it pleases Providence." "Oh! I see plainly that you are angry, my poor Désir," said the Fairy; "it was not, however, my intention to annoy you, quite the contrary, I am one of your friends, and I wish to render you a service; but, in spite of that, I cannot help being shocked at your nose; I will, however, try not to speak of it, I will force myself even to think you are snub-nosed, although, to tell you the truth, there is enough material in that nose to make three reasonable noses."

Désir, who had supped, became so impatient at the endless talk which the Fairy kept up on the subject of his nose, that he threw himself on his horse and rode off. He continued his journey, and wherever he passed he thought everybody was mad, because every one exclaimed at his nose; but notwithstanding this, he had been so accustomed to hear it said that his nose was handsome, that he could never admit to himself that it was too long. The old Fairy, who wished to render him a service in spite of himself, took it into her head to shut up Mignone in a crystal palace, and placed this palace in the road of the Prince. Désir, transported with joy, strove to break it, but he could not succeed; in despair, he wished to approach so as at least to speak to the Princess, who, on her part also stretched out her hand close to the glass. He wished to kiss this hand, but whichever way he turned he could not get his mouth near it, because his nose prevented him. He perceived, for the first time, its extraordinary length, and putting his hand to it to bend it on one side, "It must be confessed," said he, "that my nose is too long." At that moment the crystal palace fell to pieces, and the old woman, who held Mignone by the hand, said to the Prince, "Confess that you are under a great obligation to me; I might have spoken in vain to you of your nose, you would never have believed in the defect had it not become an obstacle to the attainment of your wishes."

It is thus that self-love hides from us the deformities of our soul and body. Reason in vain seeks to exhibit them to us, we do not admit them till the moment when this same self-love finds them contrary to its interest. Désir, whose nose had now become an ordinary one, profited by this lesson; he married Mignone, and lived happily with her for a great number of years.

PRINCE CHÉRI

There was once upon a time so excellent a monarch that his subjects called him King Good. One day, when he was hunting, a little white rabbit which the dogs were about to kill, jumped into his arms. The King caressed the little rabbit, and said, "As it has put itself under my protection, I will not allow any harm to be done to it." He carried the little rabbit into his palace and gave it a pretty little house and nice herbs to eat. At night, when he was alone in his chamber, a beautiful lady appeared before him; she was arrayed neither in gold nor in silver, but her robe was white as snow, and her head-dress consisted simply of a crown of white roses. The good King was much surprised to see this lady, as his door was locked, and he knew not how she had entered. She said to him, "I am the Fairy Candid; I passed through the wood as you were hunting, and I wished to ascertain if you were as good as everybody said you were. For that purpose I took the form of a little rabbit, and I saved myself by jumping into your arms; for I know that those who have pity for animals have more still for men; and if you had refused me your assistance I should have thought you wicked. I come to thank you for the kindness you have shown me, and to assure you I shall always be your friend. You have only to ask me for anything you wish, I promise to grant it."

"Madam," said the good King, "as you are a Fairy, you ought to know all I wish for. I have but one son, whom I love exceedingly, and on that account they have named him Prince Chéri; if you have any affection for me, become the friend of my son." "With all my heart," said the Fairy; "I can make your son the handsomest Prince in the world, or the richest, or the most powerful; choose which you wish him to be." "I desire none of those things for my son," said the good King; "but I shall be much obliged if you will make him the best of all Princes. What will it profit him to be handsome, rich, to have all the kingdoms of the world, if he should be wicked? You know well he would be miserable, and that nothing but virtue can make him happy." "You are quite right," said Candid; "but it is not in my power to make the Prince Chéri a good man in spite of himself; he must himself endeavour to become virtuous. All I can promise you is to give him good advice, to point out to him his faults, and to punish him if he will not correct them and punish himself."

The good King was quite content with this promise, and died a short time afterwards. Prince Chéri wept much for his father, for he loved him with all his heart, and he would have given all his kingdoms, his gold, and his silver, to have saved him, if such things had power to change the will of fate. Two years after the death of the good King, Chéri being in bed, Candid appeared to him. "I promised your father," said she to him, "to be your friend; and, to keep my word, I come to make you a present." At the same time she placed on the finger of Chéri a little gold ring, and said to him, "Keep this ring carefully – it is more precious than diamonds. Every time you commit a bad action it will prick your finger; but if in spite of this pricking you persist in the evil deed, you will lose my friendship, and I shall become your enemy."

Candid disappeared as she uttered these words, and left Chéri much astonished. For some time his conduct was so faultless that the ring did not prick him at all, and this gave him so much gratification, that his subjects added to his name Chéri, or Beloved, that of Heureux, or Happy. One day he went out hunting, and caught nothing, which put him in a bad humour. It appeared to him, then, that the ring pressed his finger a little; but as it did not prick him he paid no great attention to it. On entering his apartment, however, his little dog Bibi came jumping about him affectionately, when he said, "Get thee gone, I am not in a humour to receive thy caresses!" The poor little dog, who did not understand him, pulled at his coat, to oblige him at least to look at him. This irritated Chéri, and he gave him a violent kick. In a moment the ring pricked him, as if it had been a pin; he was much astonished, and seated himself, quite ashamed, in a corner of the room. "I think the Fairy mocks me," said he to himself. "What great evil have I done in kicking an animal which worried me? Of what use is it to be master of a great empire if I may not chastise my own dog?" "I do not mock you," said a voice which replied to the thoughts of Chéri. "You have committed three faults instead of one. You have been in an ill-humour because you did not like to be disappointed, and because you believe both beasts and men were only made to obey you. You put yourself in a passion, which is very wrong, and, lastly, you have been cruel to a poor animal that did not deserve to be ill-treated. I know you are much superior to a dog; but if it were a reasonable thing, and permissible for the great to ill-treat those who are beneath them, I would at this moment beat you – kill you, for a Fairy is stronger than a man. The advantage of being master of a great empire is not to be able to do all the harm that you may wish, but all the good that you can." Chéri confessed his fault, and promised to correct it; but he did not keep his word. He had been reared by a foolish nurse, who had spoilt him when he was little. If he wanted anything he had only to cry, pout, and stamp his foot, and this woman gave him all he wished for; and this had made him wilful. She had told him also, from morning to night, that he would be King some day, and that kings were very happy, because everybody must obey them, and treat them with great respect, and that no one could prevent their doing whatever they pleased.

When Chéri grew up, and was capable of reasoning, he soon learnt that there was nothing so odious as to be proud, vain, and obstinate. He made some efforts to correct himself, but he had unfortunately contracted all three defects; and a bad habit is very difficult to eradicate. It was not that he had naturally a bad heart: he wept with annoyance when he had committed a fault, and said, "How unfortunate am I in having to fight thus all my days against my pride and my temper! If they had corrected me when I was young, I should not now have had so much trouble."

His ring pricked him very often. Sometimes he stopped immediately, at others he persisted in his ill-behaviour; and what was very singular was, that it pricked him very slightly for a light offence, but when he did anything really wicked, it would make the blood spurt from his finger. At length he grew impatient at this, and wishing to sin at his ease, he threw away his ring. He thought himself the happiest of men when he was released from its pricking. He abandoned himself to all the follies which entered his head, till at length he became quite wicked, and nobody could bear him.

One day that Chéri was out walking he saw a young maiden so beautiful, that he determined to marry her. She was called Zélie, and she was as good as she was pretty. Chéri imagined that Zélie would be most happy to become a great Queen; but the girl told him, with much firmness, "Sire, I am only a shepherdess; I have no fortune; but in spite of that, I will not marry you." "Am I displeasing to you?" asked Chéri, a little offended. "No, Prince," replied Zélie; "I think you are very handsome; but what would be the advantage to me of your beauty, your riches, the fine clothes and magnificent carriages which you would give me, if the bad actions I should daily see you commit forced me to despise and hate you?"

Chéri became enraged with Zélie, and ordered his officers to carry her by force to his palace. He brooded all day long over the contempt with which this girl had treated him; but as he loved her, he could not make up his mind to harm her. Amongst the favourites of Chéri was his foster-brother, whom he had made his confidant. This man, whose inclinations were as low as his birth, flattered the passions of his master, and gave him very bad advice. When he saw Chéri so sad, he asked the cause of his grief. The Prince having replied that he could not bear the contempt of Zélie, and that he had determined to correct himself of his faults, because he must be virtuous to please her, this wicked man said, "You are very good to give yourself so much trouble for a little girl. If I were in your place, I would force her to obey me. Remember that you are King, and that it would be a shame for you to submit to the will of a shepherdess, who should be only too happy to be amongst your slaves. Make her fast on bread and water; put her in prison; and if she continue to refuse to marry you, let her die by torture, in order to teach others to yield to your wishes. You will be disgraced if it be known that a simple girl resists your pleasure, and all your subjects will forget that they are placed in this world only to serve you." "But," said Chéri, "shall I not be disgraced if I put to death an innocent girl? For in fact Zélie is guilty of no crime." "No one is innocent who refuses to obey your commands," replied the confidant. "But suppose you do commit an injustice, it is better to be accused of that than to let it be known that it is permitted to be wanting in respect for you or to contradict you."

The courtier knew Chéri's weak point; and the fear of seeing his authority diminished made such an impression on the King, that he stifled the good impulse which had given him the wish to correct himself. He resolved to go the same evening into the chamber of the shepherdess, and to ill-treat her if she still refused to marry him.

The foster-brother of Chéri, who feared some good change in him, assembled three young lords as wicked as himself to carouse with the King. They supped together; and the courtiers took care to cloud the reason of the poor Prince, by making him drink deep. During the repast they excited his anger against Zélie, and made him so ashamed of the tenderness he had shown for her, that he rose like a madman, swearing that he would make her obey him, or sell her the next day as a slave.

Chéri having entered the chamber in which the girl had been shut up, was surprised not to find her there, for he had the key in his pocket. He was in a frightful rage, and swore to be avenged on those whom he should suspect of having aided her to escape. His confidants hearing him speak thus, resolved to profit by his anger to rid themselves of a nobleman who had been Chéri's governor. This worthy man had occasionally taken the liberty of pointing out to the King his faults, for he loved him as though he had been his own son. At first Chéri had thanked him, but at length he grew impatient at being contradicted, and then began to think it was only from a spirit of opposition that his governor found fault with him, whilst every one else praised him. He ordered him, therefore, to retire from Court; but, notwithstanding this order, he admitted now and then that he was an honest man; that he no longer loved him, but that he esteemed him in spite of himself. The favourites were always in dread of the King recalling the governor, and they now imagined they had found a favourable opportunity of getting rid of him altogether. They represented to the King that Suliman (such was the name of the worthy man) had boasted that he would set Zélie at liberty. They bribed three men, who deposed that they had overheard Suliman speak to this effect; and the Prince, transported with anger, commanded his foster-brother to send a guard to bring the governor to him fettered like a criminal.

After having given these orders, Chéri retired to his room; but hardly had he entered it, when the ground trembled, he heard a tremendous clap of thunder, and Candid appeared before him. "I promised your father," said she to him, in a severe tone, "to give you advice, and to punish you if you refused to follow it. You have scorned that advice; you have retained but the form of a man; your crimes have changed you into a monster, the horror of heaven and earth. It is time I should fulfil my promise by punishing you. I condemn you to become like the beasts whose inclinations you already copy. You have resembled the lion in your rage, the wolf in your gluttony, the serpent by wounding him who has been your second father, and the bull by your brutality. You shall bear in your new form the trace of all these animals."

Hardly had she finished these words before Chéri saw with horror he was the monster she described. He had the head of a lion, the horns of a bull, the feet of a wolf, and the tail of a viper. At the same time he found himself in a great forest, on the brink of a fountain wherein he saw his horrible form reflected, and heard a voice, which said, "Consider attentively the state to which thy crimes have reduced thee. Thy mind is become a thousand times more frightful than thy body." Chéri recognised the voice of Candid, and in his fury he turned to throw himself on her, and, if it had been possible, to devour her; but he saw no one, and the same voice said to him, "I mock thy impotent fury, and will humble thy pride by placing thee under the power of thine own subjects."

Chéri thought that by flying from this fountain he should escape from much of his vexation, as he should no longer have his ugliness and deformity before his eyes: he rushed therefore into the wood; but hardly had he gone a few steps, when he fell into a hole which had been made to catch a bear, and immediately the hunters, who had climbed the trees to watch for their prey, descended, and having secured him with chains, led him towards the capital city of his kingdom.

On the way, instead of perceiving that he had drawn on himself this chastisement by his own fault, he cursed the Fairy, gnawed his chains, and gave himself up to his rage. As he approached the city to which they were conducting him, he observed great rejoicing going on; and the hunters having asked what had happened, were told that Prince Chéri, who had had no pleasure but in tormenting his people, had been destroyed in his chamber by a thunderbolt, for so they imagined. "The gods," said they, "could no longer support the excess of his wickedness, and have thus ridden the world of him. Four lords, accomplices of his crimes, thought to profit by the event, and to divide his kingdom amongst them; but the people who knew that it was their evil counsel which had corrupted the King, tore them to pieces, and have offered the crown to Suliman, whom the wicked Chéri had wished to put to death. This worthy Lord has just been crowned, and we celebrate this day as that of the deliverance of the kingdom; for Suliman is virtuous, and will restore to us peace and prosperity."

Chéri groaned with rage at hearing this discourse; but it was far worse when he arrived in the Great Square before the Palace. He saw Suliman on a superb throne, and heard the people wish him a long life, to repair all the evils which his predecessor had committed. Suliman made a sign with his hand to request silence, and said to the crowd: "I have accepted the crown which you offered me, but only to preserve it for Prince Chéri; he is not dead, as you believe. A Fairy has revealed this to me, and perhaps some day you will see him again as virtuous as he was in his youth. Alas!" continued he, shedding tears, "flatterers ruined him. I knew his heart, it was formed for virtue; and but for the poisonous discourse of those who surrounded him, he would have been a father to you. Detest his vices, but pity him, and let us all pray the gods to restore him to us. As for me, I should esteem myself too happy to bathe this throne with my blood, if I could see him ascend it again with those good dispositions which would make him fill it worthily."

The words of Suliman went to the heart of Chéri. He found then how sincere had been the attachment and fidelity of this excellent man, and for the first time reproached himself for his wickedness. Hardly had he listened to this good impulse than he felt the rage which had animated him subdued, he reflected on the crimes he had committed, and confessed he had not been punished as severely as he had deserved. He ceased to struggle in his iron cage, and became mild as a lamb. They placed him in a large menagerie, where they kept all sorts of monsters and wild beasts, and chained him up with the rest.

Chéri then came to the resolution of beginning to amend of his faults, by showing obedience to the man who kept him. This man was very brutal when he was in an ill-temper. Although the Monster was very docile, he beat him without rhyme or reason. One day that this man was asleep, a tiger that had broken his chain threw himself upon him to devour him; at first Chéri felt an emotion of joy at seeing himself about to be delivered from his persecutor, but immediately after he condemned this feeling and wished himself at liberty. "I would," said he, "render good for evil by saving the life of this unhappy man." Hardly had he formed the wish, than he saw his iron cage open, he threw himself before the man, who was now awake and defending himself from the tiger. The Keeper thought himself lost when he saw the Monster; but his fear was soon turned into joy – the benevolent Monster sprang upon the tiger, strangled him, and then laid himself down at the feet of him whom he had saved. The man, penetrated by gratitude, was about to stoop to caress the Monster which had rendered him so great a service, when he heard a voice which said, "A good action never goes without its reward," and at the same moment he saw only a pretty dog at his feet. Chéri, charmed at this metamorphosis, bestowed a thousand caresses on his Keeper, who took him in his arms and carried him to the King, to whom he related this marvellous story. The Queen desired to have the dog; and Chéri would have been very happy in his new condition had he been able to forget that he was once a man and a monarch. The Queen loaded him with caresses; but fearing that he would grow larger, she consulted her physicians, who told her that she must give him no food but bread, and only a moderate quantity of that. Poor Chéri was dying of hunger half the day, but he was obliged to have patience.

<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36 >>
На страницу:
29 из 36