'It pleases me well to make the acquaintance of the Signor; I have often seen him in Segni—'
'And now you'll fall in love with him,
E tu non pienz' a mi,''
sang Pepe. 'This comes of my headlong hurry introducing pretty girls to interesting strangers. Ah, bella, Giulia!
'Zitto! Pepe, and pour me out a glass of wine.'
Pepe poured out the wine, one glass after another. Suddenly springing from his seat, he said, 'Wait here a minute. I see Gaetano: will be back again prestissimo!'
He went, and Caper and Giulia were left seated, talking merrily over the wine. There were stars shining when Giulia bid good night to Caper, yet Pepe did not return; he had seized some new idea, may-be the pretty Roman who sang at the concert. Then Caper saddled his horse and rode out into the night—glad that he had met black-eyed Giulia.
The night rides up the mountain! Here's romance, real and beautiful. Are you not treading an old Roman road, over which the legions have marched to victory, war chariots rattled? Up the mountains, on the old road once leading over the mountains to Terracina, the Tarracina of the Romans, who made it one of their naval stations; up that road you go, trusting solely to your horse, one slip of whose foot would send you into eternity via a ravine some hundred feet sheer down. Here, bright light from a casina where the contadini are loading mules with grapes to be pressed in the city up there near the stars! High above you, nothing but a wall of black rock, up, up, so high! Stars gleaming down, the comet tailing from side to side of the ravine, while the path in the ragged, jagged, storm-gullied rock is so dark you see nothing: your horse stops, his hind feet slip—no! he clings, his hoofs are planted firm; up he goes, and there, in the hands of Providence, you are tossed and pitched, as he winds up and plunges down. The merry ringing, jingling bells of mules ahead, and the voices of their drivers: turn a corner, and the bright light of torches flashes in your eyes. Look again and earnestly at the beautiful scene: mules, drivers, black rocks, olive trees above, all flamboyant in the ruddy light, appearing and disappearing; a weird, wild scene. Up, up, long is the way; past the fountain where the stars are flashing in the splashing waters; past gardens; past the mountain path at last. Ecco, the inn of Gaetano.
Anagni held its festival in honor of San Magno (Prottetore della Città) on the 19th day of August. Gaetano, the landlord, invited Caper to attend it, putting his famous white horse at the disposal of the artist, accompanying him on a small bay beast that was extremely fond of showing his heels to the surrounding objects. Leaving Segni about ten o'clock in the morning, they had hardly reached a bridle path down the mountain, nothing more in fact than a gully, when they were joined by a cavalcade of four other Segnians. One of them, the 'funny fellow' of the party, was mounted on a very meek-looking donkey, and enlivened the hot ride across the valley of the Sacco by spasmodic attempts to lead the cavalcade and come in ahead of the others. He had a lively time as they approached the city, and a joke with every foot passenger on the way; but Gaetano, whose reserve was one of his strong points, and who was anxious to enter Anagni under favorable auspices, gave the word to Caper, and in a few minutes they left cavalcade and donkey-rider far behind.
Anagni, the ancient Anagnia, was the capital of the Hernici. The favorite residence, in the middle ages, of several of the popes, it still shows in its building marks of the wealth it once enjoyed. Having stabled their horses with a friend of Gaetano's, who insisted on their finishing the best part of a bottiglia of red wine with him, the artist, under the landlord's guidance, set out to see the town. They climbed up street to the cathedral, a fine old pile trembling with music and filled with worshippers, paintings of saints in extremis, flowers, wax candles, votary offerings, and heat; then coming out, and feeling wolfish, looked round for a place where they could find dinner! Here it was! a scene that would have cheered Teniers: a very large room, its walls brown with smoke; long wooden tables, destitute of cloth, but crowded with country people eating, drinking, talking, enjoying themselves to the utmost extent. Forks were invisible, but every man had his own knife, and Caper, similarly provided, whipped out his long pocket weapon and commenced an attack on roast lamb and bread, as if time were indeed precious. Wine was provided at Fair price; and, with fruit, he managed to cry at last, 'Hold, enough!'
Gaetano, having a message for a young priest in the seminary there, asked Caper how he would like to see the interior of the building, and the way the prete lived? Caper assenting, they entered a fine large establishment with broad walls and high ceilings, and mounting to the second story and knocking at the door of a chamber, they were admitted by a tall, thin, sallow young man, about eighteen years old, evidently the worse for want of exercise, and none the stronger minded for his narrow course of education and instruction.
Gaetano introduced Caper to the young priest, and the artist, who, a moment before entering the room, was as lively as the Infant Bacchus, at once became melancholy as the Infant Samuel, and a feeling of such pity seized him, that, endeavoring not to show it, he turned it into a sentiment of interest in the young priest and his surroundings, admiring the beautiful view from the window, and, turning inward to a poor wreath of paper flowers hanging over a holy-water fount attached to the wall, praised for their resemblance to natural flowers. (Was that untruth unforgiven?)
'I made them,' said the young priest; 'but they are nothing to the ones I have made for our church in Montelanico. I will show those to you.' Opening a large paper box, he showed Caper wreaths and festoons of paper flowers. 'I have spent weeks on weeks over them,' he continued, 'and they will decorate the church at the next festa. I spend all my leisure hours making artificial flowers.'
In answer to a question from Caper of the dress he then wore was the usual one worn by the seminarists on important occasions, the young priest answered him that it was not, and at once produced the full dress, putting on the upper garment, a species of cassock, in order to show him how it looked. He next called his attention to a curious old work, full of engravings illustrating the different costumes of the different orders of priests, and was in full discourse to describe them all, when Gaetano told him that he was sorry, but that he had to go, as he had some matters to attend to at the fair. So Caper bid the young priest good-by, saying he regretted that he had not time to further study the ecclesiastical costumes. A feeling of relief seized him when he was once more in the open air—thoughts of gunning, fishing, fighting, anything, so long as it was not the making paper flowers by that poor, pale-faced boy: it was terrible!
There are several resident families in Anagni having titles; these are known as the stelle d'Anagni (stars of Anagni), and number among the ladies many beautiful faces, if those pointed out to him were the true stars. But it was, while smoking a cigar over a cup of coffee, that he saw enter the café without exception one of the loveliest and most attractive women he met in Italy. The word simpatica, so often used by Italians, expressing, as it does, so much in so short a space, exactly applied to the charming woman who passed him, as she entered the room where he was seated. She was accompanied by several gentlemen, one of whom, on whose arm she leaned, having the most character of all the others in his face, and the finest-looking man in figure and carriage, Caper selected as her husband—and he was right.
Gaetano, having finished his business, soon entered the café in company with a dashing, handsome-looking man, in half ecclesiastical costume; for though he wore a shovel hat and long-tailed black frock coat, yet his other clothes, though black, had the air of being made by an à la mode tailor. His manner was cordial, frank, hearty. He proposed a walk around the town, to see what was going on among the villani. Caper calling his attention to the lady mentioned above, the ecclesiastic, making his excuses for his sudden leave, at once hurried over to salute her, and was evidently very cordially received. He returned in a few minutes to Caper.
'It is the Principessa –, and she insists on having an introduction to the American. She is making the villegiatura among these mountain towns for a frolic. She will be in Segni, with her husband, the Signor –, and it will be pleasant for you to know them while there.'
'Introduce me by all means. She is the most beautiful woman I have seen in Italy.'
The introduction was made, and our artist surpassed himself in conversing intelligibly, much to the delight of the fair Italian and her friends, who declared they were prepared to converse with him solely by signs. Promising that when they came to Segni he should not fail to call upon them, and give them a long account of the savage life he lived among his Indian brethren in America, he laughingly bid them good day.
The dashing priest now went with Caper and Gaetano through the crowded streets, pointing out objects of interest, architectural and human; past booths where all kinds of merchandise was exposed for sale, out to see the ancient massive walls of travertine, where divers stunning objects were carved, inscriptions, &c. Then they found a wine shop, where it was cool and tolerably quiet, and smoked and drank until sunset, having much sport conversing with the amiable villane, who were as comfortably tipsy as their circumstances would permit. At sunset, the Piazza Grande was brilliant with hangings, crimson and gold, and colored tapestry hung from the windows of the surrounding houses. Here the tombola was held, and here the crowd was excited as usual; the lucky ones bearing off the prizes were in such rapturous state of bliss—'one might have stuck pins into them without their feeling it.'
About sunset, Gaetano and Caper saddled their horses, and left the city, striking over the valley to Segni, passing on the road country people mounted on donkeys, or travelling along on foot, nine tenths of whom were vigorously canvassing—the life of Saint Magno?—no, indeed, but the chances of the lottery!
There was to have been the next day, at Anagni, a curious chase of buffaloes, in accordance with some passage in the life of San Magno, as the people said; but, according to Rocjean, more probably some neglected ceremony of the ancient heathens, which the party in power, finding they could not abolish, gracefully tacked on to the back of the protector of the city. These kind of things are done to an alarming extent around Rome; and the Sieur de Rocjean, when he lost his calendar containing the dates of all the festivals, said it was of no importance—he had and excellent Lempriere!
The fifth festival—if you have patience to read about it—was held at Genazzano, and was decidedly the most celebrated one of the season. It came off on the 8th of September, and for costumes, picturesqueness, and general effect, might have been called, to copy from piano literature, Le Songe d'un Artiste.
The town itself looks as if it had just been kicked out of a theatre. Round towers at entrance gates, streets narrow and all up hill, the tiles on the houses running down to see what is going on in the gutter, quaint old houses, gray with time, with latticed windows, queer old doors, a grand old castle in ruins. It is one of the scenes you long so much to see before you come abroad, and which you so seldom find along the Grande Route. Spend a summer in the mountain towns of Italy! among the Volscian mountains or hills—and have your eyes opened.
As Caper entered the gate, the first objects meeting his sight were: a procession of genuine pilgrims, dressed precisely as you see them in Robert le Diable, or Linda di Chamouni, or on the stage generally—long gray robes down to their feet, cocked hats with cockle shells, long wands; some barefoot, some with sandals: on they passed, singing religious songs. Then came the peasantry, all in perfect theatrical harmony, costumes rigidly correct à la Sonnambula. German artists dressed in Sunday clothes à la Der Freyschutz. A café with festoons of lemon-peel hung from window to window—they are not up to this idea in Fra Diavolo. Pretty girls in latticed windows, with red boddices, white sleeves, flowers in their hair—legitimate Italian drama. Crockery-ware in piles—low comedy. A man with a table, Sambuca and Acqua-vita bottles on it, and wee glasses, one cent a drink: melodrama. Fresh oranges and figs, pumpkin-seed and pine cones; a house with mushrooms strung on thread, hanging from window to window—this was not for festival display, but is the common way of the country. Notices of the festa, containing programme of the day, including amusements, ecclesiastical and secular, hung up alongside the stands where they were selling lottery tickets—tragedy. Fountains, with groups of peasantry drinking, or watering horses and donkeys—pantomime. Priests, in crow-black raiment, and canal-boat or shovel hats—mystery. Strangers from Rome, in the negro-minstrel style of costume, if young men; or in the rotund-paunch and black-raiment dress, if elderly men; or in the chiffonée style, if Roman women attempting the last Parisian fashion—farce.
Here are the booths with rosaries, crucifixes, Virgin Mary's holy-water holders, medals of Pio Nono, or jewelry; gold crescent earrings, spadine (long silver hair pins); silver hearts, legs, arms, for votive offerings, and crosses without number.
Caper entered the church; it was filled, and stifling with heat and frankincense, and contadini, and wax lights burning before the shrine, on which the sun shone. There were beautiful faces among the pajine (people in fine raiment), showing what can be made from the contadine (people in coarse clothes) by not overworking them.
Once more our artist was in the pure air, and, walking up the main street, came to a house with a beautifully carved stone window, half Byzantine, half Gothic, while a house on the opposite side of the street boasted of two other windows finely carved. While looking at them, Caper was hailed by name, and a stout, fresh-colored English artist, named Wardor, whom he had known in Rome, came over and welcomed him to Genazzano. Wardor, it turned out, was spending the summer there, as he had done the year before; consequently, there was not a nook or corner in the old town he did not know; and if he had not been so lazy, he could have filled his sketch book with a hundred picturesque studies. But no; with the keenest appreciation of every bit of color, every graceful pose of a human figure, every beautiful face, every fine effect of light or shadow—he made no sign. His legitimate function was friendly guide to the stranger, and in this office he carried Caper all over the old castle, out to the long shady walk on the esplanade behind it, pointed out beautiful views over the valley; finally, showing Caper his studio, which, as it was a large room, and his padrona could impose on his good nature, was fairly glittering with copper pans, hung on the walls when not in use in the kitchen. On an easel was a painting, to be called The King of the Campagna; all that was apparent was the head and horns of the king. Wardor had thus actually spent three mouths painting on a space not so large as your fist, while the canvas was at least three feet by two feet and a half. But the king, a buffalo, would be a regal figure, for the head was life itself.
Caper proposed finishing a bottle of wine with Wardor, in honor of the day; so the latter piloted him up street and then down a flight of steps to a quiet wine-shop, where, sitting on a shady terrace, they could calmly enjoy the lovely landscape spread below them, and look over the town, over the valley, to far-away Segni high up in the Volscians. The landlord's wife, a buxom, comely woman, in full holiday costume, brought them a flask of cool wine and glasses, presenting them at the same time with a couple of very large sweet apples, the largest of which was thirteen inches in circumference by actual measurement. So you see they have apples as well as oranges in Italy; only, apples are practical, so they are generally omitted in the poetical descriptions of the blue-skyed land.
Caper and Wardor dined together in a very crowded inn, where the maccaroni must have been cooked by the ton, to judge of the sized dish the two artists were presented with—and which they finished! Chickens, lamb chops, salad, and two flasks of wine at last satisfied them. When they left the table, Wardor proposed their calling on a Roman family, who were spending the summer in the town. They found the house they occupied crowded with guests, who, having finished dinner, were busily employed dancing to the music of two guitars and a flute; that is, the younger part of them, while the elders applauded vociferously, entering into the amusement with a reckless spirit of fun and good nature, which people who have to keep shady nine tenths of the year for fear of their rulers, are very apt to indulge in the remaining tenth.
Elisa, the daughter of the Roman family, received Caper with hearty welcome, chiding him for having been all summer at Segni, and yet not coming near them, and entreating him to come to Genazzano and make them a long visit. She introduced him at once to her affianced husband, a handsome young doctor of the town, a man of sterling ability and sound common sense, who very soon made Caper at home, insisted on his dancing the Tarantella and Saltarella Napolitana with a lively, lithe young lady, who cut our artist's heart to fiddlestrings before they had danced five minutes together a polka—for let the truth be told, Caper never could dance the Tarantella.
Wardor, in the meantime, had been led off in triumph to a side-table, and was making a very hearty second dinner; he not having force of mind enough to do like Caper and refuse a good offer! Caper had to drink a few tumblers (not wine-glasses) of wine, and found it beneficial in dancing. It may be as well to repeat here, in order to calm all apprehensions of our artist being a hard drinker, that all these wines around Rome, with few exceptions, are little stronger than mild sweet cider, and that satiety will generally arrive before inebriety. Ask any sober and rigorously correct traveller, who has ever been there, if this is not so. If he speaks from experience, he will say: 'Certainly!' 'Of course!' 'To be sure!' And again: 'Why not?'
It is not asserted here that the Romans of the city or surrounding country never get tipsy; but that it is only occasionally they have change enough to do so; consequently, a beautiful state of sobriety is observed by those travellers who—never observe anything.
The moon was shining over the old gate-towers of Genazzano when Caper mounted his horse, and, in company with two Segnians, rode forth from the fifth festa, and over the hills through Cavi, and over the valley past Valmontone, and then up the steep road to his summer home; wondering if in far-away America they were dreaming of a man who was going through a course of weekly Fourth-of-July's, and how long it would be before the world came to an end if such a state of things existed in any country where people had liberty to study geography, and were ruled by politicians instead of priests?
'May I ask your candid opinion of the great moral effect of so many holidays on an uneducated population?' inquired Caper one day of Rocjean, while speaking of the festivals of the Papal States.
'Certainly you may! My opinion is that the head of the state, carrying out the gigantic policy of his predecessors, believes: 'That that government governs best that gives the greatest amount of fiddling to the greatest amount of its children.''
'But,' objected Caper, 'I don't see where the fiddling comes in.'
'In the churches!' sententiously remarked the Sieur de Rocjean.
'Oh,' quoth Caper, 'I was thinking of festivals.'
Reader, do you think likewise, when you are with the Romans.
THOUGHT
Life is but an outer wall
Round the realm of thought unseen;
Ah! to let the drawbridge fall
Leading to that magic hall!
Ah! to let creation in.
Kings that with the world contended,
What remains of all the splendid
Misery their hands have wrought?
Hushed and silent now the thunder
They have made the world rock under;
But the ages bow in wonder
To a thought.
Ah! the many tragic parts
That are played by human hearts
In that golden drama, fame.