Canute's Reproof to his Courtiers.—Opposite the Southampton Docks, in the Canute Road, is the Canute Hotel, with this inscription in front: "Near this spot, A.D. 1028, Canute reproved his courtiers." The building is of very recent date.
Query, Is there any and what authority for the statement?
Salopian.
The Sign of the Cross in the Greek Church.—The members of the Greek Church sign themselves with the sign of the cross in a different manner from those of the Western Church. What is the difference?
J. C. B.
Reverend Richard Midgley, Vicar of Rochdale, temp. Eliz.—Dr. T. D. Whitaker mentions, in a note in his Life of Sir George Radcliffe, Knt., p. 4., 4to. 1810, that at an obscure inn in North Wales he once met with a very interesting account of Midgley in a collection of lives of pious persons, made about the time of Charles I.; but adds, that he had forgotten the title, and had never since been able to obtain the book. Can any reader of "N. & Q." identify this "collection," or furnish any particulars of Midgley not recorded by Brook, Calamy, or Hunter?
F. R. R.
Huet's Navigations of Solomon.—Can you or any of your readers inform me if the treatise referred to in the accompanying extract was ever published? and, if so, what was the result as to the assertions there made?
The History of the Commerce and Navigation of the Ancients. Written in French by Monsieur Huet, Bishop of Avranches. Made English from the Paris Edition. London: Printed for B. Lintot, between the Temple Gates, in Fleet Street, and Mears, at the Lamb, without Temple Bar. 1717.
"2dly. It is here we must lay down the most important remark, in point of commerce; and I shall undeniably establish the truth of it in a treatise which I have begun concerning the navigations of Solomon, that the Cape of Good Hope was known, often frequented, and doubled in Solomon's time, and so it was likewise for many years after; and that the Portuguese, to whom the glory of this discovery has been attributed, were not the first that found out this place, but mere secondary discoverers."—P. 20.
Edina.
Edinburgh.
Sheriff of Worcestershire in 1781.—Will any one of your correspondents inform me who was sheriff of Worcestershire in the year 1781[2 - John Darke of Breedon, Esq. See Nash's Worcestershire, Supplement, p. 102.—Ed.], and give his arms, stating the source of his knowledge on these points, to much oblige
Y.
Tree of the Thousand Images.—Father Huc, in his journey to Thibet, gives an account of a singular tree, bearing this title, and of which the peculiarity is that its leaves and bark are covered with well-defined characters of the Thibetian alphabet. The tree seen by MM. Huc and Gabet appeared to them to be of great age, and is said by the inhabitants to be the only one of its kind known in the country. According to the account given by these travellers, the letters would appear to be formed by the veins of the leaves; the resemblance to Thibetian characters was such as to strike them with astonishment, and they were inclined at first to suspect fraud, but, after repeated observations, arrived at the conclusion that none existed. Do botanists know or conjecture anything about this tree?
C. W. G.
De Burgh Family.—I shall feel much obliged for references to the early seals of the English branch of the family of De Burgh, descended from Harlowen De Burgh, and Arlotta, mother of William the Conqueror, especially of that English branch whose armorial bearings were—Or a cross gules: also for information whether the practice, in reference to the spelling of names, was such as to render Barow, of the latter part of the fifteenth century, Aborough some fifty years afterwards.
E. D. B.
Witchcraft Sermons at Huntingdon.—In an article on Witchcraft in the Retrospective Review (vol. v. p. 121.), it is stated that, in 1593—
"An old man, his wife and daughter, were accused of bewitching the five children of a Mr. Throgmorton, several servants, the lady of Sir Samuel Cromwell, and other persons.... They were executed, and their goods, which were of the value of forty pounds, being escheated to Sir S. Cromwell, as lord of the manor, he gave the amount to the mayor and aldermen of Huntingdon, for a rent-charge of forty shillings yearly, to be paid out of their town lands, for an annual lecture upon the subject of witchcraft, to be preached at their town every Lady-Day, by a doctor or bachelor of divinity, of Queen's College, Cambridge."
Is this sum yet paid, and the sermon still preached, or has it fallen into disuse now that it is unpopular to believe in witchcraft and diabolic possession? Have any of the sermons been published?
Edward Peacock, Junior.
Bottesford, Kirton in Lindsey.
Consort.—A former correspondent applied for a notice of Mons. Consort, said to have been a mystical impostor similar to the famous Cagliostro. I beg to renew the same inquiry.
A. N.
Creole.—This word is variously represented in my Lexicons. Bailey says, "The descendant of an European, born in America," and with him agree the rest, with the exception of the Metropolitana; that Encyclopædia gives the meaning, "The descendant of an European and an American Indian." A friend advocating the first meaning derives the word from the Spanish. Another friend, in favour of the second meaning, derives it originally from κεραννυμι, to mix; which word is fetched, perhaps far-fetched, from κερας, the horn in which liquors are mixed. Light on this word would be acceptable.
Gilbert N. Smith.
Shearman Family.—Is there a family named Shearman or Sherman in Yorkshire, or in the city of York? What are their arms? Is there any record of any of that family settling in Ireland, in the county or city of Kilkenny, about the middle of the seventeenth century, or at an earlier period in Cork? Are there any genealogical records of them? Was Robert Shearman, warden of the hospital of St. Cross in Winchester, of that family? Was Roger Shearman, who signed the Declaration of American Independence, a member of same? Is there any record of three brothers, Robert, Oliver, and Francis Shearman, coming to England in the army of William the Conqueror?
John F. Shearman.
Kilkenny.
Traitors' Ford.—There is a place called Traitors' Ford on the borders of Warwickshire and Oxfordshire, near the source of the little river Stour, about two miles from the village of Whichford, in the former county. What is the origin of the name? There is no notice of it in Dugdale's Warwickshire, nor is it mentioned in the older maps of the county of Warwick. The vicinity to the field of Edge-Hill would lead one to suppose it may be connected with some event of the period of the Civil Wars.
Spes.
"Your most obedient humble Servant."—In Beloe's Anecdotes of Literature, vol. ii. p. 93., mention is made of a poem entitled The Historie of Edward the Second, surnamed Carnarvon. The author, Sir Francis Hubert, in 1629, when closing the dedication of this poem to his brother, Mr. Richard Hubert, thus remarks:
"And so, humbly desiring the Almighty to blesse you both in soule, body, and estate, I rest not your servant, according to the new, and fine, but false phrase of the time, but in honest old English, your loving brother and true friend for ever."
Query, At what time, and with whom did this very common and most unmeaning term in English correspondence have its origin?
W. W.
Malta.
Version of a Proverb.—What, and where to be found, is the true version of "Qui facit per alium, facit per se?"
P. J. F. Gantillon, B.A.
Ellis Walker.—Can any reader of "N. & Q." give any information as to Ellis Walker, who made a Poetical Paraphrase of the Enchiridion of Epictetus? He dedicates it to "his honoured uncle, Mr. Samuel Walker of York," and speaks of having taken Epictetus for his companion when he fled from the "present troubles in Ireland." My edition is printed in London, 1716, but of what edition is not mentioned; but I presume the work to have been of earlier date, probably in 1690-1, as indeed I find it to have been, by inserted addresses to the author, of date in the latter year. Any information as to the translator will oblige.
A. B. R.
Belmont.
"The Northerne Castle."—Pepys, in his Diary, 14th September, 1667, says, "To the King's playhouse, to see The Northerne Castle, which I think I never did see before." Is anything known of this play and its authorship? or was it The Northern Lass, by Richard Brome, first published in 1632? Perhaps Pepys has quoted the second title of some play.
J. Y.
Prayer-Book in French.—Can any of your readers give some satisfactory information respecting the earliest translations of the English Prayer-Book into French? By whom, when, for whom, were they first made? Does any copy still exist of one (which I have seen somewhere alluded to) published before Dean Durel's editions? By what authority have they been put forth? Is there any information to be found collected by any writer on this subject?
O. W. J.
"Navita Erythræum," &c.—Running the risk of being smiled at for my ignorance, I wish to have a reference to the following lines:
"Navita Erythræum pavidus qui navigat æquor,
In proræ et puppis summo resonantia pendet
Tintinnabula; eo sonitu prægrandia Cete,
Balenas, et monstra marina a navibus arcet."