Оценить:
 Рейтинг: 0

Spanish Papers

Год написания книги
2017
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
27 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

13

Bleda, Cronica cap. 7.

14

Bleda, cap. 5.

15

Bleda, cap. 4.

16

Beuter, Cron. Gen. de España, L. 1, c. 28. Marmol Descrip. de Africa, L. 2, c. 10.

17

Bleda, Cron. c. 5.

18

Conde, Hist. Dom. Arab. part 1, c. 8.

19

Conde, part 1, c. 8.

20

Conde, part 1, c. 9.

21

La Perdida de España, cap. 9. Bleda, L. 2, c. 8.

22

This name was given to it subsequently by the Arabs. It signifies the River of Death. Vide Pedraza, Hist. Granad. p. 3, c. 1.

23

Bleda, Cronica.

24

Entrand. Chron. an. Chris. 714.

25

This battle is called indiscriminately by historians the battle of Guadalete, or of Xeres, from the neighborhood of that city.

26

Bleda, Cron. L. 2, c. 9. Abulcasim Tarif Abentarique, L. 1, c. 10.

27

Here lies Roderick,

The last King of the Goths.

28

Salazar, Hist. Gran. Cardinal. Prologo, vol. i. plan 1.

29

Mr. D. W – kie.

30

Lord Mah – n.

31

In this legend most of the facts respecting the Arab inroads into Spain are on the authority of Arabian writers, who had the most accurate means of information. Those relative to the Spaniards are chiefly from old Spanish chronicles. It is to be remarked that the Arab accounts have most the air of verity, and the events as they relate them are in the ordinary course of common life. The Spanish accounts, on the contrary, are full of the marvelous; for there were no greater romancers than the monkish chroniclers.

32

Conde, p. 1, c. 10.

33

Chronica de España, de Alonzo el Sabio. P. 3, c. 1.

34

The house shown as the ancient residence of Aben Habuz is called la Casa del Gallo, or the house of the weathercock; so named, says Pedraza, in his history of Granada, from a bronze figure of an Arab horseman, armed with lance and buckler, which once surmounted it, and which varied with every wind. On this warlike weathercock was inscribed, in Arabic characters, —

“Dice el sabio Aben Habuz
Que asi se defiende el Andaluz.”

(In this way, says Aben Habuz the Wise,
The Andalusian his foe defies.)

The Casa del Gallo, even until within twenty years, possessed two great halls beautifully decorated with morisco reliefs. It then caught fire and was so damaged as to require to be nearly rebuilt. It is now a manufactory of coarse canvas, and has nothing of the Moorish character remaining. It commands a beautiful view of the city and the vega.

35
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
27 из 30