Оценить:
 Рейтинг: 0

Пятигорск. Взгляд из прошлого

Год написания книги
2022
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Следует предположить, что дома в Горячих Ключах, преимущественно, возводились по образцовым проектам в стиле «ампир». Наряду с каменными зданиями, превалировало значительное количество деревянных жилых строений со штукатуркой «в охру» фасадов. В ту пору это было типичной картиной для многих городов Российской империи. Следование определённому художественному канону придавало застройке ансамблевый характер, но, одновременно, создавало немного скучный эффект повторяемости архитектурных форм.

Всё это, разумеется, имело отношение к центральной части Горячих Ключей, его курортной территории. На окраинах продолжали «лепиться» скромные домики с соломенными крышами.

В 1830 году Горячие Ключи изменили своё название на Пятигорск, удостоившись статуса городского поселения. В то время здесь проживало на постоянной основе всего несколько сотен человек. Состав населения отличался достаточной пестротой. Здесь нашли себе приют мелкие дворяне, купцы, отставные чиновники и военные, частично, ремесленники и простой работный люд.

Российскими властями были окончательно утверждены планы города с разбивкой улиц, старательно подготовленные братьями Бернардацци. В Пятигорске чётко обозначилась его самая старая часть – Горячеводская, с курортными объектами; расположенная чуть западнее жилая зона – с площадью возле базара; а с востока, у дороги в сторону Георгиевска, по склону горы Горячей сохранялась застройка былой Кабардинской слободки.

Вид с горы Горячей на современный парк «Цветник»

Уже во второй половине 1830-х годов, в связи с процессом дальнейшего обустройства земли у источников, население Пятигорска начало понемногу возрастать. Именно в этом состоянии южный город застал Михаил Юрьевич Лермонтов. Его очаровали строгие бульвары, прямые улицы и архитектура в стиле «ампир». Здесь, у подножия Машука, в сознании выдающегося поэта и писателя родились некоторые сюжеты его замечательного произведения «Герой нашего времени». В Пятигорске М. Ю. Лермонтову было суждено и погибнуть на дуэли в ещё совсем молодые годы. Этот город неразрывно связан с судьбой талантливого русского поэта и его, по праву, иногда называют «лермонтовским».

Михаил Юрьевич часто бродил по окрестностям Пятигорска или, сидя на возвышенности, у своего любимого грота, подолгу наблюдал за публикой, беззаботно гуляющей по аллеям парка возле целебных источников. Он шутливо называл посещавшую город аристократию «водяным обществом». М.Ю.Лермонтов изучал местную жизнь, присматривался к отдельным фигурам, лицам, которые вызывали у него интерес. Где-то в массе отдыхающих писатель однажды заприметил неизвестную ему даму, которая, вероятно, и могла стать прообразом будущей героини его романа, получившей имя княжны Мери.

В целом, следует признать, что братья Бернардацци, по-настоящему, открыли в Пятигорске для русского обывателя маленькое «окно в Европу». Здесь всё оказалось «в новинку» для человека непосвящённого. Подавляющее большинство жителей России, привыкшие к равнинным территориям или слегка всхолмлённому рельефу, даже не представляли, как могли выглядеть города, выстроенные в долинах у склонов высоких гор. Единицам из них когда-либо доводилось любоваться живописными видами швейцарских Альп.

Бернардацци, с их редким талантом проектировщиков, воспроизвели в условиях Кавказа, в предгорье Машука, картину, по существу напоминающую об их родной вотчине – кантоне Тичино. Ведь их ранние годы прошли именно там – в Альпах, в местечке Памбио близ города Лугано.

Спрашивается, каким же ветром занесло двух талантливых итальянцев в Россию? Вероятно, они пожелали идти по пути некоторых своих предков – Растрелли, Кваренги, Росси. Но для тех источником вдохновения послужил богатый имперский Санкт-Петербург, с его дворцами, площадями и каналами, а на долю Бернардацци выпала тяжёлая миссия осваивать дикий и неведомый край.

Стал ли Кавказ «второй родиной» для итальянцев? Не тосковали ли они по красотам Альп?

Бернардацци, несмотря на свой титанический труд, вынуждены были довольствоваться в Пятигорске весьма скромными условиями жизни. Их первым пристанищем стал флигель казённой гостиницы. Вероятно, именно здесь они и повстречались в 1829 году с А.С.Пушкиным, заехавшим на Горячие воды по пути в Арзрум. Немного разбогатев, итальянцы обзавелись собственным жилищем. В низменности, в излучине реки Подкумок, они выстроили для себя просторный двухэтажный дом[25 - См. об этом в книге С.В.Боглачёва «Архитектура старого Пятигорска», 2005, «Снег», Пятигорск. По его свидетельствам, дом располагался на нынешней улице Теплосерной и здесь родился сын зодчего Александр.].

Труды архитекторов по обустройству нового города на Кавказе были по достоинству оценены царским правительством. Бернардацци удостоили чинов, а также подарили одному из братьев табакерку «с живописью украшенной бриллиантами». В 1836 году за особые заслуги перед жителями Пятигорска итальянским зодчим был отведён в «свободное пользование» пустующий участок земли. Уже вскоре на этой территории появилось оригинальное деревянное строение с просторной верандой, боковой лестницей с каменными ступенями, напоминающее загородную усадьбу альпийских предгорий[26 - См. об этом там же.].

У Бернардацци за долгую жизнь в России даже появились близкие к русским имена. Джузеппе стали величать Иосифом, а Джованни – Иоганном. Так уж было принято в прошлом, чтобы иностранцы не чувствовали себя «изгоями» на чужбине. Правда, эти имена всё же немного отличались от широко распространённых в России.

Бернардацци в течение своей жизни смогли пообщаться со многими известными людьми. Среди них, конечно, был и М.Ю.Лермонтов. Джузеппе женился на дочери врача Ф. Конради, в доме которого и произошла его встреча с поэтом. М.Ю.Лермонтов, как любитель художественного творчества, некогда проявил интерес к картинной галерее, собранной доктором.

Хотел ли Джузеппе Бернардацци когда-либо уехать из Пятигорска? Скорее да, чем нет. На это он искренне надеялся в тот момент, когда его вызывали в Санкт-Петербург за получением высокой награды. Но Комитет по благоустройству кавказских источников счёл нужным продлить контракт итальянского зодчего, оставив его на прежнем месте. Во всей России в тот период было крайне трудно найти «каменных дел мастеров» уровня братьев Бернардацци.


<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3