Оценить:
 Рейтинг: 0

Уйти от опасности

<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 >>
На страницу:
11 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– А разве непонятно, к чему нас готовят. Из этих показов видно, что в ближайшее время нам придется вести натуральное хозяйство. Показывают не только, из чего можно приготовить пищу, но также из каких растений можно сделать мыло, из чего связать одежду и одеяла, и многое другое. А сами растения! Я уверен, таких растений на Земле нет.

– Я думаю, что Саша прав, – сказала задумчиво Лена. – Я сама постоянно думаю об этом. Вот привезут нас на необитаемую планету и оставят там одних. Поэтому и подлечили, чтобы могли выдержать предстоящие испытания. И не для того нам показывают эти программы, чтобы вернуть домой.

– Как интересно, – вдруг произнес Сережа. – Всегда мечтал побывать на других планетах.

– Я тоже, – поддержал Саша, – Только бы не выгрузили нас на Марсе. А впрочем, на Марсе нет таких растений. Я видел в Интернете снимки этой планеты.

Свет начал гаснуть. В темноте они еще поговорили немного, но вскоре все уснули. Как бы они ни беспокоились о будущем, но сон у всех был крепкий. Никто не просыпался до утра. Они не знали, что во время сна и в большом зале, и в демонстрационном открывалось множество клапанов; сквозь эти клапаны высасывался весь воздух, а заодно и накопившаяся пыль, затем нагнетался чистый воздух. В это время двери их спален герметично закрывались. Они также не знали, что по утрам, как только последний человек покидал спальню для завтрака, двери спален опять герметично закрывались, и в них таким же образом производилась замена воздуха. Причем все заметили, если утром кто-нибудь задерживался больше положенного, то в комнате начинала визжать сирена, и человек старался быстрее покинуть спальню. Да, впрочем, никто и никогда не пытался пропустить завтрак.

В один из вечеров они затронули тему, каким образом проводится уборка? Ведь все помещения были безукоризненно чистыми. Кроме того, все они по вечерам принимали «душ», предварительно сложив всю свою одежду в «кастрюлю», чтобы потом натянуть на себя чистую и пахнущую свежестью одежду.

Утром на завтрак им было подано только по одному большому тюбику. Как оказалось, тюбик был заполнен безвкусным пастообразным веществом.

– Что-то новенькое, – сказал Сережа, попробовав содержимое тюбика. – Разве сегодня нам не дадут нормальную пищу?

– А что, до сих пор нам давали нормальную пищу? – спросил его Саша.

– Ты сначала попробуй, а потом говори.

В комнате было непривычно шумно. Очевидно, многие высказывали недоумение по поводу необычного завтрака.

– Кажется, нашему пребыванию на станции пришел конец, – взволнованно предположила Даша и спросила, ни к кому не обращаясь: – Что ждет нас впереди?

Все заволновались, забыв про тюбики и их содержимое, начали говорить, перебивая друг друга. Это продолжалось до тех пор, пока не вошел андроид. Он что-то произнес. И тут же все приборы на разных языках перевели его слова:

– Содержимое тюбика должно быть проглочено полностью, от этого зависит безопасность перелета.

Все притихли и принялись выполнять услышанное указание. Ни у кого не осталось сомнения в том, что сегодня им предстоит покинуть станцию. Андроид же, сказав эту фразу, немедленно вышел из комнаты.

– Настала пора возвращения на Землю, – радостно говорил Игорь. – Все, отпуск закончился! – Говоря, он помогал Иришке, которая до сих пор не опустошила свой тюбик.

– Посмотри, какой у папы большой тюбик, и я выпил «кисель», который был в нем, одним махом. А у тебя совсем маленький тюбик. Ну, глотай же скорее.

– Невкусно! Выпей мой кисель сам, – капризничала дочка.

– Вот незадача! Ну, пожалуйста, выпей.

К ним подошла Даша.

– Все дети уже проглотили свой кисель, – сказала она, – и сейчас пойдут играть. Если ты не выпьешь его, то заболеешь, и тебе не разрешат играть. Смотри, Андрюшка уже вышел из-за стола.

– Ладно, – сказала Иришка и, сделав гримасу, стала высасывать содержимое тюбика.

– Вот умница! – похвалил дочку Игорь. – Только играть вам сегодня придется недолго. Мы сегодня едем домой.

– Домой, к маме! – обрадовалась девочка.

Глядя на брата, Даша осуждающе покачала головой. Она боялась, что ребенок, вспомнив о матери, станет плакать. Но Иришка радостно побежала к выходу.

В большом зале недалеко от большой двери, через которую все некоторое время назад попали на станцию, стояла цепочка из семи кресел. Кто же покинет их первыми?

Недалеко от сестер у кого-то подал сигнал прибор-переводчик. Даша посмотрела в ту сторону. Женщина-шведка, прослушав фразу, которую ей передал прибор, стала звать кого-то – к ней подбежала девочка лет шести. Женщина взяла ее за руку и повела в спальню, куда уже вошли остальные члены их группы. Да, это были шведы. Вскоре они стали выходить из комнаты, уже одетые в комбинезоны. Все думали, что они так и улетят в своих капсулах. И не догадывались, что их капсулы погрузят в один большой космический корабль. Вместо того чтобы сразу подойти к креслам, они стали подходить к людям из других групп, с которыми успели подружиться. В сторону к молодежи из группы русских направился высокий молодой человек. Он еще, как и некоторые из шведов, не натянул капюшон. Подойдя к Саше и Сереже, он стал с ними прощаться. А Наташу он обнял и поцеловал в щеку. Затем подошел к другой группе молодых людей, где тоже начал прощаться.

* * *

К сестрам и Игорю тоже подошел, что-то говоря, швед постарше. А так как они теперь не выключали свои приборы, то поняли, что говорит им этот светловолосый человек. Он говорил прощальные слова и выражал надежду на встречу на новом месте. Они не успели еще сказать ответные слова прощания, как его прибор заговорил, приказывая пройти к креслам. Сестры пожелали ему счастливого пути.

– Вы заметили, что у них в кармашках два тюбика, – сказал Игорь. – Желтый тюбик – в кармашке на груди. Синий – в кармашке на плече, а в набедренном кармане еще один прибор. Интересно, зачем нужен еще один прибор?

– Тюбики нужны для того, чтобы сначала отключить сознание, а затем включить, – сказала Даша. – Действительно, какие функции будет выполнять второй прибор?

В это время дверь отодвинулась, и кресла пришли в движение. И шведы, и пока остающиеся на станции люди махали друг другу руками.

После того как за ними закрылась дверь, все еще некоторое время не расходились. Первыми опомнилась молодые люди. Они стали собираться вместе. Даша увидела среди них Фреда и Хелен, Наташу, Сашу и Сережу. С их стороны до нее доносился смех и оживленный разговор. Вот Фред и Наташа отошли немного в сторону и стояли там, о чем-то тихо разговаривая. Он держал Наташу за талию, по мнению Даши, слишком близко притянув ее к себе.

Наблюдая за Наташей, она не заметила, как от нее отошли Игорь и Лена и отправились к украинской группе. Она опомнилась только тогда, когда к ней подошел Рэймонд.

– Вы смотрите, как прощаются наши дети, но я не думаю, что они расстаются надолго, – сказал он ей. – Скоро они встретятся на новом месте. Так как в полете мы находимся в бессознательном состоянии, то это время можно исключить из ожидания.

– Почему вы думаете, что мы приземлимся в одном месте? – спросила Даша. – Может статься, что нас раскидают по разным местам, причем далеко друг от друга.

– Надо надеяться на лучшее. Будет очень грустно, если мне не придется больше увидеть вас, – он говорил улыбаясь.

– Вы беспокоитесь за сына? – спросила она и, не дождавшись ответа, продолжила: – Они еще молодые, у них еще будут другие привязанности.

– Вы что-то имеете против моего сына? – он нахмурился.

– Ну не то чтобы против, – начала говорить Даша, но в это время заговорили чьи-то приборы.

И они оба повернули головы в ту сторону, откуда послышались звуки.

– Кажется, это итальянской группе подают сигналы, – догадался Рэймонд.

В это время двери снова открылись, и в зал въехала новая цепочка кресел.

– Да, это итальянцам подали «кареты» – улыбнулся Рэймонд и продолжил: – Мне все-таки хочется думать, что мы еще встретимся на новом месте. – Говоря последние слова, отец Фреда протянул руку к лицу Даши и слегка коснулся ладонью ее щеки. Это ласкающее касание теплой волной разлилось по телу женщины. Никогда в жизни Даша не испытывала таких ощущений, смятение отразилось на ее лице. Рэймонд заметил ее состояние, хитринка промелькнула в его глазах, и довольная улыбка тронула губы.

Даша сердито посмотрела на него, стараясь скрыть свое состояние за суровым выражением лица.

– За мной уже идут, но я постараюсь подойти к вам еще раз, наша очередь отправляться не скоро. Наша комната седьмая. А очередь идет, как я понял, по комнатам. Нужно попрощаться с итальянцами.

Даша ничего не ответила, она была просто потрясена своими ощущениями, но все-таки увидела, что к Рэймонду подошла Джин. И они вместе пошли в сторону итальянцев, которые, уже одетые в комбинезоны, стали выходить из своей комнаты. Рэймонд наклонился к Джин и что-то тихо сказал ей. Она же, выслушав, взяла его за локоть и, приблизив свое лицо к его уху, что-то проговорила. Почему-то это было очень неприятно Даше. Только что он уверял ее, что хочет продолжать знакомство с ней, а вот теперь, наверное, нашептывает ласковые слова другой женщине. Неужели все дело в том, что он хочет расположить ее к себе, чтобы она не мешала его сыну соблазнять ее дочь? Нельзя допустить, чтобы по приезде на новое место Наташа встречалась с сыном этого хитреца, если, конечно, они будут жить в одном поселении.

Здесь, у всех на виду, Фред почти обнимает ее дочь. Она огляделась и увидела Мери, дочь Джин, которая стояла в кругу молодежи, но не участвовала в общем разговоре. Она не отводила взгляда от Фреда и Наташи, и на лице ее было написано страдание.

«Я боюсь, – думала Даша, – что Фред может растоптать первые чувства моей девочки, как, очевидно, сделал это с чувствами Мери».

И она позвала Наташу. Когда дочь подошла к матери, то услышала:

<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 >>
На страницу:
11 из 22

Другие электронные книги автора Вера Константиновна Жарникова

Другие аудиокниги автора Вера Константиновна Жарникова