To mighty Paris clashing mighty arms.
Ah! when I see you, child, and when I hear
You sing, or try, with low voice whispering near,
And touch of fingers soft, my grief to cheer,
I dream this darkness, where the tempests groan,
Trembles, and passes with half-uttered moan.
For though these hundred towers of Paris bend,
Though close as foundering ship her glory's end,
Though rocks the universe, which we defend;
Still to great cannon on our ramparts piled,
God sends His blessing by a little child.
MARWOOD TUCKER.
TO A SICK CHILD DURING THE SIEGE OF PARIS
("Si vous continuez toute pâle.")
{November, 1870.}
If you continue thus so wan and white;
If I, one day, behold
You pass from out our dull air to the light,
You, infant – I, so old:
If I the thread of our two lives must see
Thus blent to human view,
I who would fain know death was near to me,
And far away for you;
If your small hands remain such fragile things;
If, in your cradle stirred,
You have the mien of waiting there for wings,
Like to some new-fledged bird;
Not rooted to our earth you seem to be.
If still, beneath the skies,
You turn, O Jeanne, on our mystery
Soft, discontented eyes!
If I behold you, gay and strong no more;
If you mope sadly thus;
If you behind you have not shut the door,
Through which you came to us;
If you no more like some fair dame I see
Laugh, walk, be well and gay;
If like a little soul you seem to me
That fain would fly away —
I'll deem that to this world, where oft are blent
The pall and swaddling-band,
You came but to depart – an angel sent
To bear me from the land.
LUCY H. HOOPER.
THE CARRIER PIGEON
("Oh! qu'est-ce que c'est donc que l'Inconnu.")
{January, 1871.}
Who then – oh, who, is like our God so great,
Who makes the seed expand beneath the mountain's weight;
Who for a swallow's nest leaves one old castle wall,
Who lets for famished beetles savory apples fall,
Who bids a pigmy win where Titans fail, in yoke,
And, in what we deem fruitless roar and smoke,
Makes Etna, Chimborazo, still His praises sing,
And saves a city by a word lapped 'neath a pigeon's wing!
TOYS AND TRAGEDY
("Enfants, on vous dira plus tard.")
{January, 1871.}
In later years, they'll tell you grandpapa
Adored his little darlings; for them did
His utmost just to pleasure them and mar
No moments with a frown or growl amid
Their rosy rompings; that he loved them so
(Though men have called him bitter, cold, and stern,)
That in the famous winter when the snow
Covered poor Paris, he went, old and worn,
To buy them dolls, despite the falling shells,
At which laughed Punch, and they, and shook his bells.
MOURNING
("Charle! ô mon fils!")
{March, 1871.}
Charles, Charles, my son! hast thou, then, quitted me?
Must all fade, naught endure?
Hast vanished in that radiance, clear for thee,
But still for us obscure?
My sunset lingers, boy, thy morn declines!
Sweet mutual love we've known;
For man, alas! plans, dreams, and smiling twines
With others' souls his own.
He cries, "This has no end!" pursues his way: