Оценить:
 Рейтинг: 0

Танец по шипам роз

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 17 >>
На страницу:
2 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ее танец как произведение искусства. А я, как заядлый коллекционер, просто не могу не заполучить такой экземпляр в свою коллекцию. И в один момент в моей голове возникает навязчивая идея.

А когда такое происходит, меня уже не остановить. Я привык получать то, что хочу. Захочет она того или нет, но ей придется согласится на мои условия.

Но для начала мне нужно все подготовить…

Глава 1

Роза

Закрываю книгу, закончив читать очередную главу, и поднимаю взгляд на маму.

– Осталось еще две главы, – стараюсь придать своему голосу бодрости и кладу книгу на тумбочку, стоящую рядом с кушеткой.

– Спасибо, дорогая. Я что-то устала. Наверно, мне нужно поспать, – ее голос звучит измученно, и мое сердце снова сжимается в груди.

Смотрю на свою маму и до сих пор до конца не верю, что это та молодая красивая женщина, которой я всегда восхищалась и старалась подражать. Ее лицо осунулось из-за худобы. А под некогда яркими зелеными глазами красуются темные круги. Видеть ее такой – просто невыносимое зрелище. Внутри все переворачивается от осознания того, что я не могу ей ничем помочь. Я бессильна. И это бессилие убивает меня.

– Отдыхай, мама, – поднимаюсь со стула и целую ее в лоб. – Я приду завтра, – беру сумку с пальто и иду к двери.

– Роза… – окликает меня, и я поворачиваюсь к ней. – Спасибо за то, что всегда была рядом, доченька. Я люблю тебя. Передай своей сестре и моему внуку, что я тоже их очень люблю, – ее слова звучат словно прощание, и мои глаза наливаются слезами.

– Я передам, мам. Мы тебя тоже очень сильно любим, – произношу дрогнувшим голосом и спешу выйти из палаты, чтобы только она не видела, как я изливаю свою боль, закрыв рот рукой.

– Мисс Самерс, – за моей спиной звучит голос маминого доктора и оборачиваюсь, быстро смахнув слезы с глаз.

– Слушаю вас, доктор Мендас?

– Вашей матери становится все хуже, – произносит то, что я и так знаю. – Мне жаль вам это говорить, но вам нужно готовиться.

– Сколько ей осталось?

– Трудно сказать. Возможно, неделя, а может, и несколько дней.

– Спасибо, доктор Мендас. Вы хорошо заботитесь о ней.

– Это наша работа, мисс Самерс. Всего вам доброго, – улыбается теплой улыбкой и уходит дальше по коридору.

Поворачиваю голову, взглянув на дверь, за которой уже не один месяц моя мама борется за жизнь из-за прогрессирующего рака молочной железы и впервые ощущаю такой непомерный страх. Насколько может быть непредсказуема наша жизнь. Ты можешь жить и радоваться, не зная, что завтра все может закончиться.

Маму скосило очень быстро. Не прошло и полугода, как мы узнали о ее болезни. Еще семь месяцев назад мы строили с ней планы, как обновим ремонт в студии нашей школы танцев, где теперь я уже в одиночестве преподаю уроки испанских танцев. За долгих десять лет паркет изрядно поизносился, и хотелось, чтобы в помещении стало больше зеркал. Мы о стольком мечтали и хотели воплотить в жизнь, но в один момент все ушло на задний план.

Поднимаю голову к потолку и закрываю глаза, сделав глубокий судорожный вдох. Выдыхаю и следую к выходу из клинического центра. Оказываюсь на улице и сильнее кутаюсь в пальто. Уже совсем стемнело, и прохожие спешат по своим делам, как всегда не замечая ничего вокруг. Нью-Йорк снова осыпает мокрым снегом, который тает, едва коснувшись земли. Тело бьет дрожь. За последние дни сильно похолодало, и это очень усложняет дорогу из разных частей города.

Вижу приближающуюся желтую машину такси и машу рукой. Водитель останавливается, и я быстро сажусь в теплый салон.

– Куда, мисс?

– На восемнадцатую авеню, пожалуйста.

– Хорошо, – водитель нажимает кнопку счетчика, и я автоматически начинаю прокручивать в голове наши скудные остатки денег.

Все наши сбережения ушли на мамино лечение, которое ни к чему не привело. Последние деньги я отдала за аренду студии, и, по сути, у нас осталось с сестрой совсем немного. В следующую субботу мое очередное выступление, и я надеюсь только на него. В последний раз удалось неплохо заработать, и это единственное, что помогает поддерживать нас на плаву. Ведь помимо мамы нам с сестрой приходится покупать лекарство для моего племянника, который болен редким генетическим заболеванием. Пока у нас нет возможности отправить его в Европу, где его болезнь успешно лечится, поэтому нам приходится поддерживать его таблетками.

К сожалению, школа не приносит тех доходов, которые хотелось бы. Мы надеялись с мамой после ремонта заняться рекламой, чтобы к нам начали приходить как можно больше учеников, но ничего не вышло и теперь вряд ли получится. Мне даже пришлось возобновить преподавание испанского языка для школьников, чтобы мы не остались совсем без денег и могли оплачивать аренду.

Школа – это единственное место, где я могу хоть на пару часов забыть о своих проблемах и раствориться в любимом танце. Я танцую с раннего детства, и это всегда было для меня чем-то важным, как воздух, которым мы дышим. Именно в танце я становлюсь собой. На сцене я отдаю себя полностью и впитываю взгляды и восхищение зрителей, заряжаясь этой энергией. Это похоже на наркотик, от которого наступает зависимость. Если я долго не танцую, меня начинает ломать. Я не представляю своей жизни без танца. Без него я просто зачахну.

Такси подвозит меня к нужному адресу и, расплатившись, спешу выйти на промозглый воздух. Открываю дверь квартиры и вхожу, стараясь не шуметь, на случай, если племянник будет спать.

– Привет, – в коридоре появляется сестра.

– Привет, Кори, – кидаю сумку на столик и снимаю пальто, вешая его в шкаф.

– Ты была у мамы?

– Я только от нее.

– Как она?

– Нам нужно готовиться, сестренка, – прохожу мимо нее на кухню.

– Все так плохо? – идет за мной.

– Доктор сказал, ей с каждым днем все хуже. Ей осталась неделя, а может меньше, – зачем-то заглядываю в холодильник, хоть есть совсем не хочется.

– Мне нужно как-то попасть к ней вместе с Гарри.

– Я завтра опять собираюсь к ней. Можем съездить вместе. Только домой вам придется ехать без меня, я сразу же поеду в школу, – закрываю холодильник и включаю чайник, чтобы просто попить чай.

– Почему ты сегодня не в школе?

– На нашем этаже какие-то проблемы с проводкой. Сегодня там проводились ремонтные работы. Пришлось отменить занятия.

– Ясно, – сестра садится на стул напротив меня. У нее уставший вид, и я уверена, что выгляжу сейчас не лучше. Мы все изрядно измучены всем свалившимся на нас.

– Как себя чувствует Гарри?

– Сегодня он был достаточно активным днем. И теперь спит без задних ног.

– Я рада.

– Роза, у нас заканчиваются лекарства. Нужно заказывать новую партию. Займет время, пока она придет, – произносит сестра и внутренности сжимает в тугой узел. Начинает накатывать отчаяние. Иногда кажется, что еще немного, и я просто не справлюсь со всем этим.

– Когда нужно заказать? Есть еще пару дней? Я выступаю в эту субботу.

– Еще пару дней есть. Но лучше не медлить.

– Хорошо. Закажем сразу, как мне переведут деньги за выступление.

<< 1 2 3 4 5 6 ... 17 >>
На страницу:
2 из 17